Recommandations de stockage; Témoin de Charge du Bloc-Piles; Le sceau SRPRC - Dewalt DCST922P1 - Manuel d'utilisation - Page 6

Dewalt DCST922P1
Téléchargement du manuel

FRAnçAis

18

poche, une boîte à outils ou un tiroir, etc. contenant
des objets tels que clous, vis, clés, etc.

Le fait de

transporter des blocs-piles comporte des risques

d’incendie, car les bornes des piles pourraient

entrer, par inadvertance, en contact avec des

objets conducteurs, tels que : clés, pièces de

monnaie, outils ou autres.

La réglementation sur les

produits dangereux (Hazardous Material Regulations)
du département américain des transports interdit, en
fait, le transport des blocs-piles dans les commerces
ou dans les avions dans les bagages de cabine, À
MOINS qu’ils ne soient correctement protégés de
tout court-circuit. Aussi lors du transport individuel
de blocs-piles, s’assurer que leurs bornes sont bien
protégées et isolées de tout matériau pouvant entrer
en contact avec elles et provoquer un court-circuit.

REMARQUE :

 il ne faut pas laisser de piles au li-ion

dans les bagages enregistrés.

Recommandations de stockage

1. Le lieu idéal de rangement est un lieu frais et sec,

à l’abri de toute lumière solaire directe et de toute
température excessive.

2. Pour un stockage prolongé, il est recommandé

d’entreposer le bloc-piles pleinement chargé dans
un lieu frais et sec, hors du chargeur pour optimiser
les résultats.

REMARQUE :

les blocs-piles ne devraient pas être

entreposés complètement déchargés. Il sera nécessaire de
recharger le bloc-piles avant réutilisation.

Instructions d’entretien du blocs-pile

Éliminer toute saleté ou graisse de la surface externe
du blocs-pile à l’aide d’un chiffon ou d’une brosse
non métallique douce. N’utiliser ni eau ni aucun
nettoyant liquide.

Témoin de Charge du Bloc-Piles

Certains blocs-piles

D

e

WALT

possèdent un témoin de

charge qui consiste en trois voyants Del indiquant le niveau
de charge du bloc-piles.
Le témoin de charge indique approximativement le niveau
de charge restant dans le bloc-piles en fonction des
voyants suivants :

Chargé de 75 à 100 %

Chargé de 51 à 74 %

Chargé de < 50 %

Le bloc-piles doit être rechargé

Pour activer le témoin de charge, maintenez appuyé le
bouton du témoin de charge. Une combinaison des trois
voyants Del s’allumera indiquant le niveau de charge.
Lorsque le niveau de charge du bloc-pile atteint la limite
minimale d’utilisation, le témoin de charge reste éteint et le
bloc-piles doit être rechargé.

REMARQUE :

le témoin de charge ne fait qu’indiquer

le niveau de charge du bloc-piles. Il ne donne aucune
indication quant au fonctionnement de l’outil. Son
propre fonctionnement pourra aussi varier en fonction
des composants produit, de la température et de
l’application d’utilisation.
Pour plus d’informations quant au témoin
de charge du bloc-piles, veuillez appeler le
1-800-4-

D

e

WALT

(1-800-433-9258) ou vous rendre sur notre

site www.dewalt.com.

Transport

AVERTISSEMENT :

risques

d’incendie. Au moment de ranger ou transporter

le bloc-piles, veiller à protéger ses bornes à

découvert de tout objet métallique.

Par exemple,

éviter de placer le bloc-piles dans un tablier, une

Le sceau SRPRC

MD

Le sceau SRPRC

MD

(Société de recyclage

des piles rechargeables du Canada)
apposé sur une pile au nickel-cadmium,
à hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion (ou un
bloc-piles) indique que les coûts de recyclage de ces
derniers en fin d’utilisation ont déjà été réglés par

D

e

WALT

.

Dans certaines régions, la mise au rebut ou aux ordures
municipales des piles au nickel-cadmium, à l’hydrure
métallique de nickel ou au lithium-ion, est illégale ; le
programme de l’Appel à Recycler

MD

constitue donc une

solution pratique et écologique.
Appel à Recycler Canada, Inc., en collaboration avec

D

e

WALT

et d’autres utilisateurs de piles, a mis sur pied de

programme aux États-Unis et au Canada pour faciliter la
collecte des piles au nickel-cadmium, à l’hydrure métallique
de nickel ou au lithium-ion usagées. Aidez-nous à protéger
l’environnement et à conserver nos ressources naturelles
en renvoyant les piles au nickel-cadmium, à l’hydrure
métallique de nickel ou au lithium-ion usagées à un centre
de réparation autorisé

D

e

WALT

ou chez votre détaillant afin

qu’elles y soient recyclées. On peut en outre se renseigner
auprès d’un centre de recyclage local pour connaître
d’autres sites les acceptant. SRPRC

MD

est une marque

déposée de l’Appel à Recycler Canada, Inc.

Expédition du bloc-piles

D

e

WALT

FlEXVOlT

MC

Le bloc-piles

D

e

WALT

FLEXVOLT

MC

possède deux modes :

Utilisation et Expédition.

Mode Utilisation :

lorsque le bloc-piles

D

e

WALT

FLEXVOLT

MC

est par lui-même ou dans un produit 20 V max*,

il fonctionnera comme un bloc-piles de 20 V max*. Lorsque
le bloc-piles FLEXVOLT

MC

est dans un produit de 60 V max*

ou 120 V max* (deux blocs-piles de 60 V max*), il
fonctionnera comme un bloc-piles de 60 V max*.

Mode Expédition :

lorsque

le capuchon est inséré sur
le bloc-piles FLEXVOLT

MC

,

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité

FRAnçAis 14 Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qu...

Page 3 - Avertissements de sécurité supplémentaires

FRAnçAis 15 Avertissements de sécurité supplémentaires AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures par ricochet, travaillezen vous éloignant de tout objet solide tel un mur, des marches, de grosses pierres, des arbres, etc. • PROTECTEUR : ne pas utiliser cet outil sans avoir fixé le  pro...

Page 4 - Consigne de sécurité supplémentaire

FRAnçAis 16 • Protection auditive ANSI S12.6 (S3.19) ;• Protection des voies respiratoires NIOSH/ OSHA/ MSHA. AVERTISSEMENT : certaines poussières contiennent des produits chimiques reconnus dans l’État de la Californie pour causer le cancer et des anomalies congénitales ou autres effets nuisibles ...

Autres modèles de coupeurs d'herbe Dewalt

Tous les coupeurs d'herbe Dewalt