Dewalt DCW220B - Manuel d'utilisation - Page 15

Table des matières:
- Page 5 – AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA
- Page 6 – ) Utilisation et entretien du bloc‐piles
- Page 7 – Avertissements et consignes de sécurité; Ponçage de peinture à base de plomb; Avertissement de sécurité
- Page 8 – LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS; Consignes de sécurité importantes pour; PILES ET CHARGEURS
- Page 9 – Le sceau RBRC; Instructions de nettoyage du bloc‐piles; Blocs‐piles du niveau de la jauge de carburant; Transport
- Page 11 – Montage mural; Instructions de nettoyage du chargeur; Système de protection électronique; Remarques importantes sur la charge
- Page 13 – Puce Tool Connect; Installer la puce Tool Connect; ENTRETIEN; Conseils utiles
- Page 14 – Garantie limitée de trois ans; Enregistrez‐vous en ligne; Réparations; Accessoires; Nettoyage
NA166836
10/22
D
e
WALT
Industrial Tool Co. 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286
Copyright © 2022
The following are trademarks for one or more
D
e
WALT
power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air
intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box configuration, and the array of lozenge‑shaped humps on the
surface of the tool.
Compatible battery packs and chargers / Blocs‑piles et chargeurs compatibles /
Baterías y cargadores compatibles
20V M
ax*
li‑
ion
Battery Packs
Blocs‑piles
Baterías
DCB201, DCB203, DCB203G, DCB204, DCB204BT**, DCB205, DCB205G, DCB205BT**, DCB206, DCB208, DCB210, DCB230,
DCB240, DCBP034, DCBP520
Chargers
Chargeurs
Cargadores
DCB094, DCB102, DCB103, DCB104, DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132, DCB1102, DCB1104, DCB1106, DCB1112
60V M
ax*
li‑
ion
Battery Packs
Blocs‑piles
Baterías
DCB606, DCB609, DCB609G5
Chargers
Chargeurs
Cargadores
DCB094, DCB102, DCB103, DCB104, DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132, DCB1102, DCB1104, DCB1106, DCB1112
* Maximum initial battery voltage (measured without a workload) is 20, 60 or 120 volts. Nominal voltage is 18, 54 or 108. (120V Max*
is based on using 2
D
e
WALT
60V Max* lithium‑ion batteries combined.)
* La tension initiale maximum du bloc‑piles (mesurée à vide) est de 20, 60 ou 120 volts. La tension nominale est de 18, 54 ou 108.
(120V max* se base sur l’utilisation combinée de 2 blocs‑piles au lithium ion
D
e
WALT
de 60V max*.)
* El máximo voltaje inicial de la batería (medido sin carga de trabajo) es 20 o 60 voltios. El voltaje nominal es de 18, 54 o 108V.
(120V Máx* se basan en el uso de 2 baterías de iones de litio
D
e
WALT
de 60V Máx* combinadas.)
**BT ‑ Bluetooth®
nOTE:
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth® SIG, Inc., and any use of
such marks by
D
e
WALT
is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
REMARQUE :
le mot servant de marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth
SIG, Inc., et toute utilisation de ces marques par
D
e
WALT
est sous licence. Les autres marques de commerce et noms
commerciaux sont ceux de leurs détenteurs respectifs.
nOTA:
La palabra y los logotipos de Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth® SIG, Inc., y
D
e
WALT
utiliza
dichas marcas bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
WARNING:
Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
AVERTISSEMENT :
utiliser d’autres blocs‑piles peut créer un risque de blessure ou d’incendie.
ADVERTENCIA:
El uso de cualquier otro paquete de batería puede crear un riesgo de lesiones e incendio.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FRAnçAiS 13 1) Sécurité du lieu de travail a ) Tenir l’aire de travail propre et bien éclairée. Les lieux encombrés ou sombres sont propices aux accidents. b ) Ne pas faire fonctionner d’outils électriques dans un milieu déflagrant, tel qu’en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammable...
FRAnçAiS 14 e ) Gardez les poignées et surfaces d’emprise propres et libres de tout produit lubrifiant. Vérifier si les pièces mobiles sont mal alignées ou coincées, si des pièces sont brisées ou présentent toute autre condition susceptible de nuire au bon fonctionnement de l’outil électrique. En ca...
FRAnçAiS 15 Avertissements et consignes de sécurité spécifiques : Ponceuses Ponçage de peinture à base de plomb Le ponçage de la peinture à base de plomb N’EST PAS RECOMMANDÉ en raison de difficulté à contrôler la poussière contaminée. Le plus grand danger de l’empoisonnement au plomb est pour les e...
Autres modèles de rectifieuses Dewalt
-
Dewalt DCW200B
-
Dewalt DCW200BW240C
-
Dewalt DCW200BWDCB203C
-
Dewalt DCW200BWDCBP520
-
Dewalt DCW200D1WDCB230
-
Dewalt DCW200P1WP520-2
-
Dewalt DW756
-
Dewalt DWE6411
-
Dewalt DWE6411K