CONSERVER CES CONSIGNES POUR; Moteur - Dewalt DWE43214NVS - Manuel d'utilisation - Page 8

Table des matières:
- Page 2 – FRAnçAis; Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité
- Page 7 – Consigne de sécurité supplémentaire
- Page 8 – CONSERVER CES CONSIGNES POUR; Moteur
- Page 9 – Usage prévu; nE PAs; Caractéristiques; Frein; Constant Clutch; ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS; Accessoires; Carters de protection
- Page 10 – Options de réglage; Paramétrage des options de réglage du carter
- Page 11 – Brides et meules; Installation de tampons de soutien de
- Page 12 – Installation et retrait des meules à; Pour déposer une plaquette de finition de surface; Avant toute utilisation
- Page 13 – UTILISATION; Bouton de verrouillage en position de
- Page 15 – RÉPARATiOns sOUs gARAnTiE:
- Page 16 – Guide DEL
- Page 17 – TABLEAU DES ACCESSOIRES; Plaquettes de finition de
FRAnçAis
21
…/min .............. par minute
BPM .................... battements par
minute
IPM ..................... impacts par minute
RPM .................... revolutions per
minute
sfpm ................... pieds linéaires par
minute (plpm)
SPM (FPM) ......... fréquence par
minute
A ......................... ampères
W ........................ watts
or AC ........... courant alternatif
or AC/DC .... courant alternatif
ou continu
...................... fabrication classe II
(double isolation)
no ....................... vitesse à vide
n ......................... vitesse nominale
...................... borne de terre
...................... symbole
d’avertissement
..................... radiation visible
..................... protection
respiratoire
..................... protection oculaire
..................... protection auditive
..................... lire toute la
documentation
Dispositif de connexion du cordage
d’amarrage (Fig. B)
DWE43214n, DWE43244n, DWE43214nVs
Avertissements spécifiques de sécurité pour
l’utilisation en hauteur
AVERTISSEMENT :
en cas de chute au sol de l’outil,
le point d’attache de la longe devra être inspecté
et adéquatement entretenu ou réparé avant d’être
réutilisé. Le connecteur de la longe est muni d’un
amortisseur de choc et se déforme pour absorber
l’impact de la chute. Toute déformation permanente
exposant les ressorts intérieurs rouges indique un
endommagement irréversible et que le point d’attache
doit être remplacé avant réutilisation.
• Garder systématiquement l’outil et ses accessoires arrimés
lors du travail en hauteur. [Longueur maximum de corde
d’amarrage : 2 m (6 pi)]
• Utiliser exclusivement avec des cordes d’amarrage
appropriées à ce type d’outil et capables de supporter des
poids de 6,8 kg (15 lb).
•
Risques d’écrasement, de coupures ou d’accrochage.
Ne pas utiliser à proximité de pièces ou mécanismes en
mouvement ou de machines en fonctionnement.
• Ne pas ancrer le cordage d’amarrage de l’outil à aucun
élément sur le corps. L’ancrer à une structure rigide
pouvant supporter les forces engendrées par la chute
d’un outil.
• S’assurer que le cordage d’amarrage est correctement
amarré à chaque extrémité avant chaque utilisation.
• Vérifier le bon état et fonctionnement de l’outil et du
cordage d’amarrage avant chaque utilisation (y compris
tout tissu et point de suture) Ne pas utiliser en cas de
dommages ou de dysfonctionnement.
• Ne pas altérer le dispositif de connexion du cordage
d’amarrage ou l’utiliser autrement que comme indiqué
dans ce guide d’utilisation.
• N’attacher cet outil qu’à un cordage d’amarrage muni
d’un mousqueton à vis. Ne pas attacher le cordage
d’amarrage au travers de boucles ou de nœuds. Ne pas
utiliser de cordes ou cordons traditionnels.
• Risques de chocs électriques. S’assurer que l’alimentation
est coupée dans les endroits comportant des lignes
de haute tension. Certains cordages d’amarrage
sont conducteurs.
• Après une chute, l’outil se balancera à l’extrémité du
cordage d’amarrage, ce qui posera des risques de
dommages corporels ou de perte d’équilibre.
• Ne pas transporter l’outil par le dispositif de fixation ou par
le cordage d’amarrage.
• Ne pas attacher plus d’un outil à la fois au
cordage d’amarrage.
• N’utiliser que des marques de points de fixation
homologués par
D
e
WALT
. NE JAMAIS modifier l’outil pour
créer des points de fixation.
• Ne transférer l’outil dans d’autres mains que dans une
position stable et équilibrée.
• Ne pas rattacher le cordage d’amarrage à l’outil s’il doit
empêcher les carters, interrupteurs ou verrouillages de
fonctionner correctement.
• Attention à ne pas s’emmêler les mains dans le
cordage d’amarrage.
• Protéger le cordage d’amarrage des zones de coupe
de l’outil.
• Ne pas utiliser le cordage d’amarrage ou les dispositifs
de fixation pour donner à l’outil une force de
levier supplémentaire.
• Ne pas l’utiliser pour se protéger personnellement
des chutes.
•
Danger de chute d’objet !
Ne pas changer accessoires
ou pièces sur des lieux où des chutes d’objets pourraient
poser des risques. Consulter les autorités compétentes ou le
superviseur du lieu de travail pour connaître les procédures
de travail en hauteur.
• Utiliser des types de mousquetons de sécurité (multi-
action) ou à vis. Ne pas utiliser de mousquetons à ressort
à action unique.
Le cordage d’amarrage
11
a été conçu pour être utilisé par
du personnel compétent, assez expérimenté et qualifié pour
travailler avec des outils et des machines en hauteur.
11
Fig. B
CONSERVER CES CONSIGNES POUR
UTILISATION ULTÉRIEURE
Moteur
S’assurer que le bloc d’alimentation est compatible avec
l’inscription de la plaque signalétique.Une diminution de
tension de plus de 10 % provoquera une perte de puissance
et une surchauffe. Les outils
D
e
WALT
sont testés en usine ; si
cet outil ne fonctionne pas, vérifier l’alimentation électrique.
DESCRIPTION (FIG. A)
AVERTISSEMENT :
ne jamais modifier l’outil
électrique ni aucun de ses composants, car il y a
risques de dommages corporels ou matériels.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FRAnçAis 15 Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qu...
FRAnçAis 20 Avertissements de sécurité spécifiques aux opérations de ponçage a ) Ne pas utiliser un papier pour disque abrasif excessivement surdimensionné. Respecter les recommandations des fabricants lors de la sélection du papier abrasif. Un papier abrasif plus grand que le plateau de ponçage rep...
FRAnçAis 21 …/min .............. par minuteBPM .................... battements par minute IPM ..................... impacts par minuteRPM .................... revolutions per minute sfpm ................... pieds linéaires par minute (plpm) SPM (FPM) ......... fréquence par minute A ...................
Autres modèles de meuleuses d'angle Dewalt
-
Dewalt D28499X
-
Dewalt DCB205CKWCG413B
-
Dewalt DCG405B
-
Dewalt DCG405BWDCB240
-
Dewalt DCG405BWDCBP520
-
Dewalt DCG405BWP315-2C
-
Dewalt DCG409VSB
-
Dewalt DCG412BDCB246CK
-
Dewalt DCG412BW240
-
Dewalt DCG412BWCB200-4