Butée de tourelle à plusieurs positions - Dewalt DWE625 - Manuel d'utilisation - Page 9

Dewalt DWE625
Téléchargement du manuel

FRAnçAis

16

ATTENTION :

lisez les sections suivantes avant

d'utiliser les commandes.

Levier de lame de coupe d’entaille (Fig. B)

Le levier de la lame de coupe d’entaille 

 6 

vous

permet d’arrêter la mèche en fonctionnement à une
hauteur spécifiée.

1. Appuyez sur le levier de la lame de coupe d’entaille 

 6 

lorsque vous souhaitez abaisser la mèche de la toupie
dans la pièce de travail.

2. Vous pouvez abaisser l’appareil jusqu'à ce qu’il atteigne la

butée préréglée.

3. Pour verrouiller l’outil en place le long de sa course

verticale, appuyez sur le bouton de déblocage rapide 

 7 

.

Pinces (Fig. C)

AVERTISSEMENT :

risque de projectiles. Utilisez

seulement fers ayant des tiges qui correspondent
à la pince installée. Des fers à tiges plus petites
ne seront pas sécuritaires et peuvent se desserrer
durant l’utilisation.

ATTENTION :

ne jamais serrer la pince sans d’abord

installer un fer de toupie à l’intérieur. Serrer une pince
vide, même à la main, peut endommager la pince.

Deux pinces sont incluses avec la toupie.

1/4 po (6 mm)

1/2 po (13 mm).

1. Pour changer les pinces 

 35 

, dévissez l’ensemble de

pince 

 9 

.

2. Sortez sèchement l’ancienne pince de l’écrou de

pince 

 45 

et insérez la nouvelle 

 35 

.

3. Poussez fermement de sorte que la nouvelle pince

s’enclenche après le ressort de retenue dans l’écrou
de pince.

Butée de tourelle à plusieurs positions

(Fig. E)

AVERTISSEMENT :

ne pas changer la butée de

tourelle pendant que la toupie fonctionne. Cela placera
vos mains trop près de la tête de coupe.

La butée de tourelle 

 11 

limite la distance sur laquelle l'outil

peut être plongé vers le bas. Elle se compose de trois vis
de différentes longueurs qui servent à définir la profondeur
de coupe en limitant la course de la barre d’arrêt de
profondeur 

 12 

.

1. La profondeur de la toupie peut être réglée en

sélectionnant la vis de la longueur appropriée sur
la tourelle.

Données techniques

Course de la lame
d’entaille

80 mm (3‑5/32 po)

Profondeur de toupie

Réglable, 0–80 mm (0–3‑5/32 po)

Diamètre de la lame
d’entaille

Maximum de 50 mm (2 po)

Taille de l’axe de mèche

1/2 po et 1/4 po

Données techniques
DWE625

Tension nominale,
fréquence

120 V~, 60 Hz

Classe de protection

II, double isolation

Courant

15 A

Vitesse à vide

9 000 ‑ 22 000 tr/min

Moteur

Assurez‑vous que l’alimentation est conforme aux
inscriptions sur la plaque signalétique. Une diminution de la
tension de plus de 10 % entraînera une perte de puissance et
une surchauffe. Ces outils sont testés en usine; si cet outil ne
fonctionne pas, vérifiez l’alimentation.

AVERTISSEMENT :

n’utilisez pas d’outil pour puissance

« CA seulement » sur une alimentation CC.

L’étiquette sur votre outil peut comporter les symboles suivants.
Les symboles et les définitions sont les suivants :

V ......................... volts
Hz ....................... hertz
min ..................... minutes

ou CC ..... courant continu

...................... Structure de classe I

(mise à la terre)

…/min .............. par minute
BPM .................... battements par
minute
IPM ..................... impacts par minute
OPM .................... oscillations par

minute

Tr/min ................ tours par minute
Plpm ................... pieds linéaires par

minute

CPM .................... coups par minute
A ......................... ampères
W ........................ watts
Wh ...................... Wattheures
Ah ....................... ampères‑heures

ou CA .......... courant alternatif

ou CA/CC ... courant alternatif

ou continu

...................... Construction de

classe II (à isolation
double)

non ..................... vitesse à vide
n ......................... vitesse nominale
PSI....................... livres par pouce

carré

...................... borne de terre

..................... symbole d’alertes

de sécurité

..................... rayonnement

visible

ne regardez pas

directement la

lumière

..................... portez une

protection
respiratoire

..................... portez une

protection oculaire

..................... portez une

protection auditive

..................... lisez toute la

documentation

Calibre minimum pour les cordons d'alimentation

Volts

longueur totale du cordon

d'alimentation en mètre (pieds)

120 V

7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150)

240 V

15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300)

Ampères

AWg

Plus que Pas plus

que

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

Non recommandé

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 6 - AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA

FRAnçAis 13 1) Sécurité du lieu de travail a ) Tenir l’aire de travail propre et bien éclairée. Les lieux encombrés ou sombres sont propices aux accidents. b ) Ne pas faire fonctionner d’outils électriques dans un milieu déflagrant, tel qu’en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammable...

Page 7 - Consignes de sécurité pour les toupies; ) Utilisation et entretien d’un

FRAnçAis 14 Consignes de sécurité pour les toupies a ) Tenez l’outil électrique seulement par les surfaces de prise isolées, le couteau pouvant entrer en contact avec son propre cordon. Couper un câble « sous tension » peut exposer les pièces métalliques de l’outil électrique « sous tension » et pou...

Page 8 - Renseignements de sécurité

FRAnçAis 15 AVERTISSEMENT : certaines poussières créées par le ponçage mécanique, le sciage, l’aiguisage, le perçage et autres activités de construction contiennent des produits chimiques reconnus dans l’État de la Californie pour causer le cancer et des anomalies congénitales ou autres effets nuis...

Autres modèles de défonceuses à bois Dewalt