DREAME D10S Pro - Manuel d'utilisation - Page 16

DREAME D10S Pro
Téléchargement du manuel

127

RU

126

ES

Información sobre RAEE

Todos los productos que llevan este símbolo son residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE según la directiva 2012/19/UE) que no deben

mezclarse con residuos domésticos sin clasificar. En su lugar, debe proteger la salud humana y el medio ambiente entregando sus equipos de

desecho a un punto de recogida para el reciclaje de residuos de equipos eléctricos y electrónicos, designado por el gobierno o las autoridades

locales. La eliminación y el reciclado correctos ayudarán a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.

Póngase en contacto con el instalador o con las autoridades locales para obtener más información sobre la ubicación y las condiciones de dichos

puntos de recogida.

Guía de Extracción

1. Voltee el robot, utilice una herramienta adecuada para quitar los

tornillos en la parte posterior del robot y luego quite la tapa.
2. Desconecte los terminales entre la batería y la placa PCB para

quitar la batería.

La batería de iones de litio incorporada contiene sustancias que

son peligrosas para el medio ambiente. Antes de desechar la

batería, asegúrese de sean retiradas por técnicos calificados y

que la deseche en una instalación de reciclaje adecuada.
• se debe quitar la batería del aparato antes de desecharlo;

• el aparato debe estar desconectado de la red de alimentación

cuando se quita la batería;

• la batería debe desecharse de forma segura.

PRECAUCIÓN:
• Antes de quitar la batería, desconecte la alimentación y agote la

batería tanto como sea posible.

• Las baterías quitadas deben desecharse en una instalación de

reciclaje adecuada.

• No las exponga a alta temperatura para evitar riesgos de

explosión.

• En condiciones ásperas, es posible que gotee líquido de la

batería. Si ocurre contacto, enjuague con agua y busque ayuda

médica.

Extracción y Eliminación de Batería

Информация по технике безопасности

Ограничения на

эксплуатацию

·

Не допускается использование этого изделия детьми младше 8 лет, а также

лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными

способностями или с ограниченным опытом или знаниями без присмотра

родителя или опекуна для обеспечения безопасной эксплуатации и во избежание

рисков. Не позволяйте детям осуществлять чистку и техническое обслуживание

устройства без присмотра.

·

Детям не следует играть с этим устройством. Убедитесь, что дети и животные

находятся на безопасном расстоянии от робота во время работы.

·

Это устройство предназначено только для очистки пола в домашних условиях.

Не используйте его на открытом воздухе, на поверхностях без пола, а также в

коммерческих или промышленных условиях.

·

Если шнур питания поврежден или сломан, немедленно прекратите его

использование и обратитесь в службу послепродажного обслуживания.

·

Не используйте робот в областях, расположенных над полом, без защитного

барьера.

·

Запрещается переворачивать робота. Запрещается перемещать робот за крышку

лазерного датчика расстояния, крышку робота или амортизатор.

·

Не используйте робот в средах с температурой окружающей среды выше 40

или ниже 0

, а также на полу с жидкостями или липкими веществами.

·

Уберите с пола провода перед использованием робота, чтобы он не тянул их во

время уборки.

Чтобы избежать поражения током, возгорания или травм, вызванных некорректным использованием

прибора, перед началом работы внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации. Сохраните ее для

дальнейшего использования в качестве справки.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - pouvoir vous y référer ultérieurement.; Restrictions; Informations sur la sécurité

52 53 FR FR Restrictions d’utilisation Pour éviter tout risque de choc électrique, d'incendie ou de blessure causé par une utilisation incorrecte de l'appareil, veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil et le conserver pour pouvoir vous y référer ultérieurement....

Page 4 - Ne placez jamais la base auto-videuse près d'une source de chaleur.; Informations sur; Accessoires; Présentation du produit; Sac de collecte des poussières

54 55 FR FR Batteries et charge Informations sur la sécurité · N'essayez pas de démonter, réparer ou modifier vous-même la batterie ou la base auto- videuse. · Ne placez jamais la base auto-videuse près d'une source de chaleur. · N'utilisez pas de chiffon humide, ni vos mains mouillées, pour essu...

Page 6 - Ouvrez le couvercle supérieur; La base est branchée; Poubelle

58 59 FR FR Présentation du produit Base auto-videuse Ouvrez le couvercle supérieur En bas Retour Fente pour sac à poussière Couverture des conduits d'air Vis de montage Filtre Fente de stockage du cordon Prise pour cordon d'alimentation Couvercle supérieur Armoire à poussière Indicateur de statut •...

Autres modèles de robots aspirateurs DREAME

Tous les robots aspirateurs DREAME