Elari KidPhone 2 - Manuel d'utilisation - Page 14

Table des matières:
- Page 4 – Défilement vers la droite; I. Connexion au téléphone mobile; Insérer la carte SIM; ) S’assurer que la carte SIM permet l’accès à Internet, la ré; KidPhone 2 Manuel d’utilisateur
- Page 5 – ) Éteindre votre montre avant d’insérer la carte SIM.Posi; Installation de l’application; dans Google Play; Pour iOS: rechercher l’application; dans app store; Pour plus
- Page 6 – Procédure d’inscription; votre adresse de courriel.; tionnant le menu «Code de liaison» ou saisissez le code de
- Page 7 – passer un appel sur la montre.; par le porteur de la montre.
- Page 8 – Chat vocal
- Page 9 – Code d’association; Appuyer sur la touche supérieure ou inférieure ou faire dé; II. Fonctions principales; Appels; Appuyer sur la touche supérieure ou inférieure ou faire
- Page 10 – Appuyer sur la touche supérieure ou inférieure ou faire défiler; entre montres du même mo-
- Page 11 – R: elari KidPhone 2 fonctionne avec une carte micro sIM; mode veille est de plus de 72 heures.; tives aux jouets pour enfants.
- Page 12 – Phone 2 dispose d’une connexion GPrs. scanner à nou-; R: elari KidPhone 2 utilise une batterie plus durable et plus; tion contre l’explosion.
- Page 13 – chauffeage et de chocs.
III. FAQ
Q:
Quale SIM-card è necessaria per Elari KidPhone 2?
R: Per elari KidPhone 2 serve una microsIM-card che sup-
porti le reti GsM 900/1800.
Q:
Qual è l’autonomia di Elari KidPhone 2 in modalità
stand-by?
R: L’autonomia della batteria di elari KidPhone 2 è pari a
450 microampere-ora. L’autonomia in modalità di stand-by
dipende dalle impostazioni dell’orologio e dalla frequenza
di aggiornamento delle coordinate. La normale autonomia
in modalità di stand-by è pari a 72 ore.
Q: C’è un limite di età per questo orologio?
R: non c’è un limite di età , ma l’orologio è destinato soprat-
tutto ai bambini da 4 a 12 anni.
KidPhone 2 Manuale d’uso
IT
Q: Il materiale usato per la fabbricazione di elari KidPhone
2 è sicuro ?
R: Tutti i materiali utilizzati in elari KidPhone 2, sono confor-
mi agli standard europei di qualità.
Q: Come si esegue una manutenzione ordinaria dell’oro-
logio?
R: strofinare l’orologio con un pezzo di stoffa bagnata, ag-
giungendo se necessario un po’ di alcool.
Q: Le emissioni di elari KidPhone 2 hanno effetto sulla sa-
lute dei bambini?
R: Le emissioni di elari KidPhone 2 sono significativamente
più basse rispetto allo standard europeo.
Q: elari KidPhone 2 è resistente all’acqua?
KidPhone 2 Manuale d’uso
IT
124
125
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
KidPhone 2 Manuel d’utilisateur FR 1. Port de charge 2. Logement pour carte micro sIM 3. Appui court: Défilement vers la droite Appui long: signal sOs 4. Appui long: Marche/arrêt Appui court à partir du menu: Retour à l’écran principal Appui court sur l’écran principal: activati...
KidPhone 2 Manuel d’utilisateur FR 2) Éteindre votre montre avant d’insérer la carte SIM.Posi - tionner la carte SIM puce face à vous et coin coupé orienté vers la montre et insérer la carte jusqu’au clic. Après avoir inséré la carte, rallumer la montre ou la redé - marrer si elle a été déjà rallu...
KidPhone 2 Manuel d’utilisateur FR Procédure d’inscription • Ouvrir l’application Elari SafeFamily et sélectionner « Register » (S’ins - crire). • Saisir votre nom d’utilisateur et votre adresse de courriel. • Saisir le code d’inscription reçu par courriel. • Saisir votre numéro de téléphone mobil...
Autres modèles de montres pour enfants Elari
-
Elari 4G
-
Elari 4GR
-
Elari FixiTime
-
Elari Kidphone