HÄVITTÄMINEN; machine pour la première fois. - Electrolux EKF3300 - Manuel d'utilisation - Page 7

Table des matières:
- Page 7 – HÄVITTÄMINEN; machine pour la première fois.
- Page 8 – PREMIÈRE UTILISATION
- Page 9 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN; MISE AU REBUT; • This appliance can be used by children aged from 8 years and above
19
www.electrolux.com
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PT
PL
RO
RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA
BG
CZ
8. Kalkinpoisto
kannattaa tehdä säännöllisesti veden kovuudesta riippuen. Täytä säiliö vedellä ja
kalkinpoistoaineella ohjeen mukaisesti ja tee sitten vaiheet 4 ja 5.
9. Aseta kahvipannu kansineen
lämpölevylle. Anna kalkinpoistoaineen vaikuttaa noin 15 minuuttia ja
sammuta sitten laite. Sammuta laite, kun neste on valunut kokonaan laitteen läpi. Toista kalkinpoisto
tarvittaessa.
10. Keitä laitteella pelkkää vettä ainakin kaksi kertaa.
Huuhtele kahvipannu, kansi ja suodattimen pidike
huolellisesti juoksevan veden alla. Avaa ja sulje suodattimen läppää toistuvasti huuhtelun aikana.
HÄVITTÄMINEN
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä
.
Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen
kierrätysastiaan.
Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä
kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut.
Älä hävitä merkillä
merkittyjä kodinkoneita
kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen
kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen
viranomaiseen.
COMPOSANTS
A
. Interrupteur marche/arrêt avec voyant
d’alimentation
B
. Réservoir d’eau
C
. Indicateur de niveau d’eau
D
. Couvercle articulé
E
. Porte-filtre avec système anti-gouttes
F
. Verseuse graduée des deux côtés
G
. Plaque chauffante
H
. Cordon d’alimentation et fiche
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d‘utiliser la
machine pour la première fois.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que
des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales
sont réduites ou dont les connaissances et l’expérience sont insuffisantes,
à condition d’être surveillés ou d’avoir reçu des instructions concernant
l’utilisation sécurisée de l’appareil et de comprendre les risques encourus.
• Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances
et l‘expérience sont insuffisantes, à condition d‘être surveillés ou d‘avoir
reçu des instructions concernant l‘utilisation sécurisée de l‘appareil et de
comprendre les risques encourus.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil.
• Seuls les enfants âgés de plus de 8 ans, surveillés par un adulte, peuvent
entreprendre une opération de nettoyage ou de maintenance sur l’appareil.
• L’appareil et son cordon d’alimentation doivent être conservés hors de
portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
• L’appareil doit être branché sur un réseau électrique correspondant
à la tension et à la fréquence d’alimentation indiquées sur la plaque
signalétique.
• Ne jamais utiliser ou mettre en marche l’appareil si
– le cordon d’alimentation est endommagé;
– le corps de l’appareil est endommagé.
• L’appareil doit être branché à une prise électrique reliée à la terre. Une rallonge
ELUX_Mattino_CoffeeMaker_IFU_EMEA.indd 19
2015-03-25 10:55:11
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
19 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ 8. Kalkinpoisto kannattaa tehdä säännöllisesti veden kovuudesta riippuen. Täytä säiliö vedellä ja kalkinpoistoaineella ohjeen mukaisesti ja tee sitten vaiheet 4 ja 5. 9. Aseta kahvipannu kansineen lämpölevylle. Anna kal...
20 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG électrique adaptée à une intensité de 10 A peut être utilisée si nécessaire. • Si l’appareil ou le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, l’un de ses réparateurs ou toute autre pe...
21 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ cafetière n’a pas été arrêtée manuellement, la fonction “Arrêt automatique de sécurité” l’éteint au bout de 40 minutes. 5. Lorsque la verseuse est retirée, le système anti-gouttes empêche le café de goutter sur la plaqu...
Autres modèles de machines à café Electrolux
-
Electrolux EEA111
-
Electrolux EKF3240
-
Electrolux EKF3330
-
Electrolux EKF5300
-
Electrolux EKF7700
-
Electrolux EKF7800