Electrolux EKF7800 - Manuel d'utilisation - Page 31

Table des matières:
- Page 19 – la machine pour la première fois.; • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
- Page 21 – Première utilisation /; Operazioni preliminari; Početak rada
- Page 23 – Ulteriori funzioni; Ostale funkcije
- Page 25 – Nettoyage et entretien /; Pulizia e manutenzione; Tisztítás és ápolás /; Čišćenje i održavanje
- Page 27 – Smaltimento; Odlaganje
NL
1. De klok bijstellen:
Houd de toets
Set (Instellen) ingedrukt totdat de
tijdsaanduiding (uren) op het scherm
begint te knipperen. Druk op de knop
voor omhoog scrollen ( ) of omlaag
scrollen ( ) om de uren te wijzigen.
Druk daarna op de knop Set (Instellen)
om te bevestigen. Stel de minuten in (en
AM of PM) met behulp van de knop ( )
of ( ) en druk op de knop Set (Instellen)
om te bevestigen.
Let op:
Als u gedurende vijf seconden geen
knop indrukt, wordt het instellingenmenu
voor de klok automatisch afgesloten.
2. De warmhoudtemperatuur wijzigen
(alleen voor het koffiezetapparaat
met glazen koffiekan):
Druk op de
knop Option (Optie) Kies de gewenste
temperatuur (Hoog/Gemiddeld/Laag)
door op de knop ( ) of ( )
te drukken. Druk op de knop Set
(Instellen) ter bevestiging.
3. Koffiezetten met de programma-
timer:
Houd de knop Auto/Start
ingedrukt totdat het scherm de
tijd weergeeft en de indicator voor
tijdprogrammering. Stel de tijd in
door de knop ( ) of ( ) te gebruiken.
Druk vervolgens op de knop Set
(Instellen) om te bevestigen.
Druk op de knop Auto/Start om de
instelling voor tijdprogrammering te
starten of te onderbreken.
Overige functies /
NO
1. Stille klokken:
Trykk og hold inne
Set-knappen til klokkeslettet (timer) på
displayet begynner å blinke. Trykk på
Bla opp ( )- eller Bla ned ( )-knappen
for å endre klokkeslettet, og trykk
deretter på Set-knappen for å bekrefte.
Still inn minuttene (og AM eller PM)
ved hjelp av ( )- eller ( )-knappen, og
trykk på Set-knappen for å bekrefte.
Merk:
Hvis du ikke trykker på noen
knapper, vil apparatet automatisk
lukke grensesnittet for innstilling av
klokkeslettet etter fem sekunder.
2. Justere ”Hold varm”-temperaturen
(bare for kaffemaskinen med
glasskolbe):
Trykk på Option-
knappen. Velg ønsket temperatur
(High/Medium/Low) ved å trykke på
( )- eller ( )-knappen. Trykk på Set-
knappen for å bekrefte.
3. Lage kaffe med
programtidsinnstillingen:
Hold
inne Auto/Start-knappen til displayet
viser klokkeslettet og indikatoren for
programtid. Still inn klokkeslettet ved
hjelp av ( )- eller ( )-knappen, og
trykk på Set-knappen for å bekrefte.
Trykk på Auto/Start-knappen for å
starte programtidsinnstillingen eller
stoppe den midlertidig.
Andre funksjoner
1
3
2
3
4
KEEP WARM
1
4
2
3
3
AM
PM
AM
PM
1. Pulksteņa regulēšana.
Nospiediet un
turiet nospiestu pogu Set, līdz displejā
sāk mirgot laiks (stundas). Spiediet
ritināšanas augšup ( ) vai ritināšanas
lejup ( ) pogu, lai mainītu stundas,
pēc tam nospiediet pogu Set, lai
apstiprinātu. Iestatiet minūtes (un 12 vai
24 stundu rādījumu), izmantojot pogu
( ) vai (
); nospiediet pogu Set, lai
apstiprinātu.
Piezīme.
Ja 5 sekunžu laikā netiek
nospiesta neviena poga, ierīce automātiski
iziet no pulksteņa iestatīšanas režīmā.
2. Siltuma uzturēšanas režīma
temperatūras pielāgošana
(tikai modelim ar stikla krūzi)
Nospiediet pogu Option.
Atlasiet
vēlamo temperatūru (augsta/vidēja/
zema), izmantojot pogu ( ) vai ( ).
Nospiediet pogu Set, lai apstiprinātu.
3. Kafijas gatavošana, izmantojot
programmējamo laika iestatījumu:
Nospiediet un turiet nospiestu pogu
Auto/Start, līdz displejā parādās laiks
un programmējamā laika indikators.
Iestatiet laiku ar pogu ( ) vai (
);
nospiediet pogu Set, lai apstiprinātu.
Nospiediet pogu Auto/Start, lai sāktu
vai apturētu programmējamo laika
iestatījumu.
Citas funkcijas
LV
LT
1. Laikrodžio reguliavimas:
paspauskite ir
palaikykite nuspaudę nustatymo mygtuką,
kol ekrane pradės mirksėti laikas (valandos).
Paspauskite slinkimo aukštyn
( ) arba slinkimo žemyn (
) mygtuką, kad
pakeistumėte valandas, tada paspauskite
nustatymo mygtuką, kad patvirtintumėte.
Nustatykite minutes (ir AM arba PM parinktį)
naudodami ( ) arba (
) mygtuką, ir
paspauskite nustatymo mygtuką, kad
patvirtintumėte.
Pastaba:
nepaspaudus jokio mygtuko per
5 sekundes, prietaisas automatiškai išjungs
laikrodžio nustatymo režimą.
2. Pašildymo temperatūros
reguliavimas (tik kavavirei su
stikliniu kavinuku):
Paspauskite
parinkčių mygtuką. Spausdami
( ) arba (
) mygtuką pasirinkite
pageidaujamą temperatūrą (aukštą
/ vidutinę / žemą). Paspauskite
nustatymo mygtuką, kad
patvirtintumėte.
3. Kavos virimas su užprogramuoto laiko
nuostata:
paspauskite ir palaikykite
automatinio režimo / paleidimo mygtuką,
kol ekrane pasirodys laiko ir programos
indikatorius. Nustatykite laiką naudodami
( ) arba (
) mygtuką ir paspauskite
nustatymo mygtuką, kad patvirtintumėte.
Paspauskite automatinio režimo /
paleidimo mygtuką, kad paleistumėte
arba sustabdytumėte užprogramuoto
laiko nuostatą.
Kitos funkcijos /
www.electrolux.com
46
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FR www.electrolux.com 28 Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d’utiliser la machine pour la première fois. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou do...
FR Première utilisation / 1. Placez la machine sur une surface plane. Lors de la première mise en route , remplissez le réservoir d'eau froide. Appuyez deux fois sur la touche Option. L’indication « AUTO CLEAN » apparaît. Appuyez sur la touche Set pour confirmer. Laissez un réservoir entier d'eau s...
FR 1. Réglage de l’horloge : Maintenez la touche Set enfoncée. L’heure commence à clignoter sur l’afficheur. Appuyez sur la touche Scroll-up ( ) ou Scroll-down ( ) pour changer l’heure, puis appuyez sur la touche Set pour confirmer. Réglez les minutes (sélectionnez AM pour le matin ou PM pour l’apr...
Autres modèles de machines à café Electrolux
-
Electrolux EEA111
-
Electrolux EKF3240
-
Electrolux EKF3300
-
Electrolux EKF3330
-
Electrolux EKF5300
-
Electrolux EKF7700