Electrolux EKF7800 - Manuel d'utilisation - Page 7

Table des matières:
- Page 19 – la machine pour la première fois.; • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
- Page 21 – Première utilisation /; Operazioni preliminari; Početak rada
- Page 23 – Ulteriori funzioni; Ostale funkcije
- Page 25 – Nettoyage et entretien /; Pulizia e manutenzione; Tisztítás és ápolás /; Čišćenje i održavanje
- Page 27 – Smaltimento; Odlaganje
DE
Reinigung und Pflege
1. Die Maschine ausschalten und
den Netzstecker ziehen.
Alle
Außenflächen mit einem feuchten
Tuch abwischen. Kaffeekanne und
Kannenabdeckung können im
Geschirrspüler gereinigt werden.
Nie ätzende oder scheuernde
Reinigungsmittel verwenden und
die Maschine nie in Flüssigkeit
eintauchen!
2. Zum Reinigen des Filterhalters
den
Griff anheben und den Filterhalter
herausnehmen. Um das Filterventil
gründlich zu reinigen betätigen
Sie dieses mehrmals während des
Abspülens. Der Filterhalter und
der Kaffee-Dauerfilter sind auch
spülmaschinenfest.
3. Für ein optimales Ergebnis
wird eine Entkalkung alle drei
Monate empfohlen.
Den Tank der
Produktanleitung entsprechend mit
Wasser und Entkalker füllen und dann
die Schritte 4 und 5 ausführen.
Hinweis:
Der Wasserbehälter ist
abnehmbar.
Reinigung und Pflege
DA
Rengøring og vedligeholdelse /
1. Sluk maskinen, og træk
strømledningen ud.
Tør alle
udvendige flader af med en
fugtig klud. Kanden og låget
kan gå i opvaskemaskinen.
Brug
aldrig ætsende eller slibende
rengøringsmidler, og nedsænk
aldrig maskinen i væske!
2. Hvis filterholderen skal rengøres,
løftes håndtaget op, og filterholderen
fjernes. Filterventilen rengøres
grundigt ved at trykke på den
flere gange, mens den skylles.
Filterholderen og det permanente
kaffefilter kan også vaskes i
opvaskemaskinen.
3. Det anbefales at afkalke kedlen
hver 3. måned for at opnå de
bedste resultater.
Fyld tanken med
vand og afkalkningsmiddel i henhold
til produktanvisningerne, og følg
derefter trin 4 og 5.
Bemærk:
Vandbeholderen kan tages af.
Rengøring og vedligeholdelse /
CS
Čištění a údržba
1. Vypněte přístroj a odpojte napájecí
kabel.
Vlhkým hadříkem otřete
všechny vnější části. Konvici na kávu
i víko konvice lze mýt v myčce na
nádobí.
Nepoužívejte žíraviny ani
abrazivní čisticí prostředky a nikdy
přístroj nenořte do kapaliny.
2. Chcete-li vyčistit držák filtru,
zvedněte rukojeť a držák filtru
vyjměte. Ventil proti odkapávání
kávy z filtru řádně vyčistíte tak, že
jej během proplachování několikrát
stisknete. Držák filtru a permanentní
kávový filtr lze také mýt v myčce.
3. Odstraňování vodního kamene
se doporučuje provést každé tři
měsíce, aby se zajistil nejlepší
výkon spotřebiče.
Naplňte nádržku
vodou a prostředkem na odstranění
vodního kamene podle pokynů
k přístroji a poté proveďte kroky 4 a 5.
Poznámka:
Nádržka na vodu je
vyjímatelná.
Čištění a údržba
BG
Грижи и почистване /
1. Изключете машината и извадете
захранващия кабел.
Избършете
всички външни повърхности с
влажна кърпа. Каната за кафе и
капака на каната могат да се мият
в съдомиялна машина .
Никога
не използвайте разяждащи
или абразивни средства за
почистване и никога не потапяйте
машината във вода!
2. За да почистите държателя на
филтъра,
повдигнете дръжката и
свалете държателя на филтъра. За
да почистите изцяло клапана на
филтъра, го натиснете няколко пъти,
докато го изплаквате. Държачът
на филтъра и постоянния филтър
на кафето също така могат да се
измият в съдомиялната машина.
3. На всеки три месеца се
препоръчва декалциране за
максимално добри резултати.
Напълнете резервоара с вода
и декалцификатор съгласно
инструкциите за работа, след това
изпълнете стъпки 4 и 5.
Забележка:
Резервоарът за вода е
подвижен.
Грижи и почистване /
www.electrolux.com
12
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FR www.electrolux.com 28 Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d’utiliser la machine pour la première fois. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou do...
FR Première utilisation / 1. Placez la machine sur une surface plane. Lors de la première mise en route , remplissez le réservoir d'eau froide. Appuyez deux fois sur la touche Option. L’indication « AUTO CLEAN » apparaît. Appuyez sur la touche Set pour confirmer. Laissez un réservoir entier d'eau s...
FR 1. Réglage de l’horloge : Maintenez la touche Set enfoncée. L’heure commence à clignoter sur l’afficheur. Appuyez sur la touche Scroll-up ( ) ou Scroll-down ( ) pour changer l’heure, puis appuyez sur la touche Set pour confirmer. Réglez les minutes (sélectionnez AM pour le matin ou PM pour l’apr...
Autres modèles de machines à café Electrolux
-
Electrolux EEA111
-
Electrolux EKF3240
-
Electrolux EKF3300
-
Electrolux EKF3330
-
Electrolux EKF5300
-
Electrolux EKF7700