Electrolux ESB2700 - Manuel d'utilisation - Page 17

Table des matières:
- Page 5 – Illustration page 2-3; PREMIÈRE UTILISATION*; Avant la première utilisation :; UTILISER LE BÂTON REFROIDISSANT
- Page 6 – Renverser la bouteille.; UTILISER LE HACHOIR*; Renverser le hachoir.; UTILISATION DE LA HOUSSE ISOTHERME*; Performances de la Housse Isotherme:; NETTOYAGE ET ENTRETIEN*; Débrancher l’appareil.; CONSIGNES DE SÉCURITÉ; associés. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil.; l’appareil sans surveillance.; fréquence d’alimentation indiquées sur la plaque signalétique.
- Page 7 – sont très tranchantes.
- Page 8 – TEMPS DE MIXAGE AVEC UNE LOURDE CHARGE; VITESSE DE COUPE RECOMMANDÉE*
- Page 9 – Méthode; VITESSE DE BROYAGE RECOMMANDÉE*; GESTION DES PANNES; PROBLÈME; MISE AU REBUT
101
www.electrolux.com
DE
DK
EE
FI
HU
FR
IT
LT
LV
NO
PL
RO
HR
RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA
CZ
AR
BG
GB
SE
УТИЛИЗАЦИЯ
Этот символ на изделии указывает на то, что в нем имеется батарейка, которая не может
утилизироваться с обычными бытовыми отходами.
Этот символ на изделии или на упаковке изделия указывает на то, что их нельзя классифицировать
как бытовые отходы. Для утилизации изделия отправьте его в официальный пункт сбора отходов или
в сервисный центр Electrolux, который сможет безопасным и профессиональным образом произвести
удаление и утилизацию батареи и электрических компонентов. Соблюдайте правила вашей страны в
отношении раздельного сбора отходов электротехнических изделий и аккумуляторных батареек.
Electrolux оставляет за собой право вносить изменения в продукцию,
информацию и технические характеристики без предварительного уведомления.
SVENSKA
Tack för att du valt en produkt från Electrolux. Använd alltid originaldelar och tillbehör från Electrolux för bästa
resultat. De har konstruerats speciellt för din produkt. Den här produkten har tillverkats med miljön i åtanke. Alla
plastdelar är märkta i återvinningssyfte.
KOMPONENTER
A
. Spillsäkert lock med bärhandtag
B
. Mixerbehållare
C
. Knivsats mixer
D
. Hastighetsväljare
E
. Motorenhet
F
. Nätkabel
G
. Liten flaska/till kvarnsats*
H
. Kvarnsats*
I
. Nedkylningsstav
J
. Lock till nedkylningsstav
K
. Minihackare basenhet*
L
. Minihackare axel*
M
. Minihackare knivblad*
N
. Minihackare bägare*
O
. Thermoskydd*
* Bara vissa modeller
Bild sida 2-3
KOMMA IGÅNG*
(* BARA VISSA MODELLER)
1
Innan maskinen används för första gången:
Rengör mixern enligt instruktionerna “Rengöring och underhåll”.
Fyll behållaren med ingredienser.
Varning!
Överskrid inte maximal påfyllningsvolym: 600 ml för stor flaska (B) och 300 ml för liten flaska/ LIten
flaska/till kvarnsats (G*). Mixa inte deg, potatismos, kött, etc.
2
Fyll på ingredienserna i flaskan.
Sätt fast mixerknivsatsen (C) på den öppna änden på flaskan genom att vrida
den medsols.
Obs!
Knivarna är mycket vassa!
3
Placera alltid mixern på en plan, vågrät yta.
Sätt i kontakten i ett eluttag.
4
Vänd flaskan upp och ner.
Tryck ner flaskan på motorenheten (E) och vrid den medsols för att låsa den på plats.
Obs:
När den är låst ska symbolen på mixerbladen vara i linje med symbolen på motorenheten.
Obs!
Minska skaderisken genom att aldrig placera knivsatsen på motorenheten om inte behållaren är ordentligt
fastsatt.
5
Vrid hastighetsväljaren (D) till 1 eller 2 enligt receptet/preferens.
Vrid hastighetsväljaren till “PULSE” för korta
intervaller.
Obs!
Om motorn stannar ska du stänga av mixern omedelbart, dra ur kontakten och låta apparaten svalna i
minst tio minuter.
6
När ingredienserna har mixats:
Vrid hastighetsväljaren till “OFF” för att stoppa mixningen. Se till att motorn har
stannat helt. Tryck därefter flaskan neråt och vrid den motsols för att ta bort den. Ta bort flaskan från motoren-
heten och vänd den upp och ner. Byt knivsatsen mot locket (A).
ANVÄNDA NEDKYLNINGSSTAVEN
(* BARA VISSA MODELLER)
Nedkylningsstaven kyler ner och bibehåller temperaturen på det nymixade.
7
Skruva av locket (J) på nedkylningsstaven (I) och fyll på med kranvatten till MAX-markeringen.
Skruva tillbaka
locket på nedkylningsstaven och lägg den i frysen tills vattnet har frusit.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
11 www.electrolux.com DEDKEEFI HU FR ITLTLVNOPLRO HR RSRUSESISKTRUA CZ ARBG FR GB FRANÇAIS Merci d’avoir choisi un produit Electrolux. Pour garantir les meilleurs résultats, utilisez toujours des accessoires et pièces de rechange Electrolux d’origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre produ...
12 www.electrolux.com 10 Renverser la bouteille. Enfoncer la bouteille sur la base du mixeur (E) et la faire tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour la verrouiller. Remarque : Une fois verrouillée, le symbole du jeu de lames du broyeur doit être aligné avec le symbole de la base du mi...
13 www.electrolux.com DEDKEEFI HU FR ITLTLVNOPLRO HR RSRUSESISKTRUA CZ ARBG FR GB • L’appareil doit toujours être placé sur une surface de travail plane et horizontale. • Toujours débrancher l’appareil de l’alimentation s’il est laissé sans surveillance et avant assemblage, démontage ou nettoyage. •...
Autres modèles de blenders Electrolux
-
Electrolux E5HB1-8SS
-
Electrolux E6TB1-4GB
-
Electrolux E7CB1-4GB
-
Electrolux E7CB1-8SSM
-
Electrolux E7TB1-4GB
-
Electrolux E7TB1-8SSM
-
Electrolux ESB2350
-
Electrolux ESB2500
-
Electrolux ESB2900
-
Electrolux ESB5400BK