Connexion électrique à l’intérieur du système de soufflante - Elica ESC134SS - Manuel d'utilisation - Page 12

Table des matières:
- Page 1 – Français; APPROUVÉ POUR LES APPAREILS DE TYPE RÉSIDENTIEL; VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT DE COMMENCER.
- Page 2 – Avis de Sécurité Important
- Page 3 – Exigences d’ installation; Exigences électriques; Pour les installations de maisons mobiles
- Page 4 – Outils et pièces; Outils nécessaires; Pièces non fournies; Pièce fournie
- Page 5 – Pour un fonctionnement efficace et silencieux :
- Page 6 – Instructions d’ Installation; Préparation de l’emplacement; Retirer le ventilateur de moteur interne de la hotte
- Page 7 – AVERTISSEMENT
- Page 11 – Installer le Système de Soufflante en Ligne; Préparation complète
- Page 12 – Connexion électrique à l’intérieur du système de soufflante
- Page 14 – GARANTIE DE DEUX ANS; POUR OBTENIR UN DEPANNAGE SOUS GARANTIE; Dégât ou panne du produit causé par une mauvaise utilisation.; QUI EST COUVERT; des ses clients et/ou des utilisateurs Des produits.; QUI CONTACTER; Enregistrez votre produit sur; et obtenez une; de
27
7 Replacez le couvercle avant de la coque et fixez-le avec
les 6 vis retirées précédemment et placez les 10 vis
supplémentaires de 6,5 x 3,5 mm contenues dans le sac de
matériel.
8 Installer les connecteurs de conduit et le conduit au boîtier
du ventilateur en ligne et aux boîtes à bornes électriques
de la hotte de cuisinière.
9 Raccordez le système d’évacuation à la hotte de cuisine et
au système de soufflerie en ligne et scellez tous les joints
avec des colliers de serrage.
F
E
B
G
A
C
D
A. Système de ventilation
B. Moteur de soufflerie en ligne
C. Plafond
D. Chevrons de toit/ Contreplaqué
E. Conduit de câblage du ventilateur
en ligne (non inclus)
F. Conduit de câblage de l’alimentation
électrique
G. Insert de hotte
Faire le Raccordement Électrique pour le Système de Moteur de Soufflante en Ligne
I
WARNING
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Replace all parts and panels before operating.
Failure to do so can result in death or electrical shock.
I
WARNING
Electrical Shock Hazard
Electrically ground blower.
Connect ground wire to green and yellow ground wire in
terminal box.
Failure to do so can result in death or electrical shock.
NOTE:
The electrical diagram is attached at the end of the
document.
Connexion électrique à l’intérieur du système de soufflante
en ligne
1 Débranchez l’alimentation.
2 Connectez les fils du conduit de câblage aux fils du câble
de la fiche électrique du moteur à l’intérieur de la boîte à
bornes du boîtier de ventilateur en ligne.
3 Utilisez des connecteurs de fils listés UL et connectez les
fils noirs (C) ensemble.
4 Utilisez des connecteurs de fils listés UL et connectez les
fils blancs (D) ensemble.
5 Utilisez des connecteurs de fils listés UL et connectez les
fils rouges (E) ensemble.
6 Utilisez des connecteurs de fils listés UL et connectez les
fils bleus (F) ensemble.
7 Utilisez des connecteurs de fils listés UL et connectez les
fils gris (G) ensemble.
8 Connectez le fil de terre vert (ou vert / jaune) du conduit
de câblage au fil de terre vert (ou jaune / vert), blanc et
noir (H) dans la boîte à bornes en utilisant des connecteurs
de fils listés UL.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
A. Décharge de traction
B. Fil listé ULconnecteurs
C. Fils noirs
D. Fils blancs
E. Fils rouges
F. Fils bleus
G. Fils gris
H. Vert (ou jaune / vert) et vert / fils
jaune,
I. Prise électrique du moteur câble
9 Une fois la connexion effectuée, il est nécessaire de régler
le connecteur à 9-6 fils avec la sangle fournie.
A. Fils de terre
B. Connecteur 6-9 fils
C. Sangle
D. Vis décharge de traction
A
B
C
D
10 Réinstallez le couvercle de la boîte à bornes du ventilateur
en ligne et les vis.
11 Réinstallez le capot avant du boîtier du ventilateur en ligne
et fixez-le avec 10 vis de fixation.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
16 Français APPROUVÉ POUR LES APPAREILS DE TYPE RÉSIDENTIEL POUR UNE UTILISATION RÉSIDENTIELLE SEULEMENT LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT DE COMMENCER. L’INSTALLATION DE L’APPAREIL DOIT RESPECTER TOUS LES CODES EN VIGUEUR. IMPORTANT : Conservez ...
17 Avis de Sécurité Important I AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE, RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES: A. Utiliser cet appareil uniquement aux fins prévues par le fabricant. Si vous avez des questions à propos de l’appareil, communiquez avec le fa...
18 Exigences d’ installation Exigences électriques IMPORTANT Respectez tous les codes et les ordonnances en vigueur. Le client a la responsabilité de : • Contacter un électricien-installateur.• Vérifier que l’installation électrique est adéquate et conforme avec le Code national de l’électricité, AN...
Autres modèles de hottes de cuisine Elica
-
Elica 35CC DYNAMIQUE RED/F/35
-
Elica 35CC EVOQUE UMBER/F/35
-
Elica 35CC EVOQUE/F/35
-
Elica 35CC/F/35
-
Elica ACUTA IX/F/100
-
Elica ADAGIO BL/F/120
-
Elica ADAGIO BL/F/90
-
Elica ADAGIO GME BL/A/90
-
Elica Adele BL MAT/A/60
-
Elica Adele BL MAT/A/90