Faber IN-NOVA PREMIUM X A90 - Manuel d'utilisation - Page 10

Faber IN-NOVA PREMIUM X A90
Téléchargement du manuel

120

Совети и трикови

Упатството за употреба се

однесува на неколку модели од

овој уред. Соодветно на тоа,

вие можете да најдете описи на

индивидуални карактеристики

кои не се однесуваат на

вашиот уред.

Производителот нема да биде

одговорен за оштетувања кои

настанале како резултат на

неправилна или несоодветна

монтажа.

М и н и м а л н о т о б е з б е д н о

растојание меѓу плочата за

готвење и аспираторот е 650

mm (некои модели можат да

се инсталираат и на помала

висина, ве молиме, погледнете

г и д ел о в и те з а р а б от н и

димензии и монтажа).

Проверете дали волтажата на

струјата одговара на онаа која

е наведена на плочката со

спецификации, прицврстена

на внатрешната страна на

аспираторот.

За уреди од Класа I, проверете

дали домашното напојување

со електрична струја гарантира

с о о д в е т н о з а з е м ј у в а њ е .

Поврзете го аспираторот со

одводно црево преку цевка која

има минимален дијаметар од

120 mm. Трасата на цревото

мора да биде што пократка.

Не поврзувајте го аспираторот

со одводни канали низ кои се

спроведуваат запаливи гасови

(бојлери, огништа, итн.).

Д о к ол к у а с п и р ат о р от с е

користи заедно со уред кој

не работи на електрична струја

(на пример, уред на гас),

мора да се обезбеди доволен

степен на вентилација во

просторијата за да се спречи

враќање назад на издувните

гасови. Кујната мора да има

отвор кој е директно поврзан

со надворешниот воздух за

да се обезбеди влез на чист

воздух. Кога аспираторот се

користи заедно со апарати

кои не работат на електрична

струја, негативниот притисок

во просторијата не смее да

биде поголем од 0,04 mbar,

со цел да се спречи враќање

на издувните гасови назад

во просторијата од страна на

аспираторот.

Во случај на оштетување

на кабелот за струја, тој

мора да биде заменет од

п р о и з в о д и т ел о т и л и о д

техничкиот сервис, за да се

спречат какви било ризици.

Ако упатствата за монтажа

н а п л о ч а т а з а г о т в е њ е

на гас наведуваат дека е

потребно поголемо растојание

од наведеното погоре, тоа

треба да се земе предвид.

Регулативите за испуштање

воздух треба да се почитуваат.

Користете само шрафови и

мали делови за потпора на

аспираторот.

П р е д у п р е д у в а њ е :

А к о

шрафовите или уредот за

фиксирање не ги монтирате во

согласност со овие упатства,

може да дојде опасности

MK

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - Entretien

12 exclusivement pour un usage domestique, dans le but d’éliminer les odeurs de cuisine. • Ne jamais utiliser la hotte pour des objectifs différents de ceux pour lesquels elle a été conçue. • Ne jamais laisser un feu vif allumé sous la hotte lorsque celle-ci est en fonction. • Régler l’intensité du ...

Page 6 - Commandes

14 Commandes Touche Fonction Led L Allume/Éteint les lumières à la luminosité maximum. - T1 Démarre/Coupe le moteur à la première vitesse. Fixe L’appui sur la touche pendant environ 2 secondes, active/désactive le capteur de température. 1 c l i g n o t e m e n t des leds T2 et T3 algorithme activ...

Page 7 - • Pour le remplacement, contacter

15 Telecommande Il est possible de commander cet appareil au moyen d’une télécommande, alimentée avec des piles alcalines zinc-charbon 1,5 V du type standard LR03-AAA25 (ne fournis pas). • Ne pas ranger la télécommande à pro- ximité de sources de chaleur. • Ne pas jeter les piles; il faut les dépose...

Autres modèles de hottes de cuisine Faber

Tous les hottes de cuisine Faber