Falmec ELLE ISOLA 175 - Manuel d'utilisation - Page 6

Table des matières:
- Page 4 – mm
- Page 13 – débrancher la hotte de l'alimentation électrique; MISES EN GARDE POUR L’INSTALLATEUR
- Page 14 – partie réservée uniquement à un personnel qualifié; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- Page 15 – ÉVACUATION DES FUMÉES; INSTRUCTIONS DE MONTAGE; FONCTIONNEMENT; COMMANDE ÉLECTRONIQUE
- Page 16 – ENTRETIEN; NETTOYAGE DES SURFACES EXTERNES; NETTOYAGE DES SURFACES INTERNES; ÉCLAIRAGE; ELIMINATION EN FIN DE VIE
6
6
7
8
4
2
M
ERM
ERM
3
5
6
1
ø 15
150mm
IT - Installazione valvola di non ritorno (6). Montaggio tubo aspi-
razione (7). Assemblaggio camino ed estensione (8).
EN - Check valve installation (6). Assemble exhaust pipe (7).
Assembly chimney and extension (8).
DE - Installation des Rückschlagventils (6). Montage Ansaugrohr (7).
Zusammenbau Kamin und Verlängerung (8).
FR - Installation du clapet anti-retour (6). Montage du tuyau d'as-
piration (7). Assemblage de la cheminée et de l'extension (8).
ES - Instalación de la válvula antirretorno (6). Montaje del tubo
de aspiración (7). Montaje de chimenea y extensión (8).
RU - Установка обратного клапана (6). Монтаж всасывающей
трубы (7). Сборка дымохода и удлинителя (8).
PL - Montaż zaworu zwrotnego (6). Montowanie przewodu aspi-
racji (7). Montaż komina i przedłużenia (8).
NL - Montage terugslagklep (6). Montage inlaatleiding (7).
Assemblage schoorsteen en extensie (8).
PT - Instalação da válvula de não retorno (6). Montagem do tubo
de aspiração (7). Montagem da chaminé e extensão (8).
DK - Montage af kontraventil (6). Montering af udsugningsrør (7).
Montering af skorsten og forlængelse (8).
SE - Installation av backventilen (6). Montering av sugledningen
(7). Montering av skorsten och förlängning (8).
FI - Vastaventtiilin asennus (6). Imuputken (7) asennus. Hormin
ja jatkokappaleen (8) kokoaminen.
NO - Installasjon av tilbakeslagsventil (6). Montering av oppsu-
gingsrør (7). Montering av pipe og forlengelse (8).
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
4 1 2 3 H1 70 mm X H CEILING SOFFITTO 1 X = 630 mmX = 520 mm X = 630 mmX = 520 mm H1 70 mm H CEILING SOFFITTO FALSE CEILING CONTROSOFFITTO 1 X V2 (x8) T T1 1 H1 IT - Installazione a soffitto (1), installazione a controsoffitto (2). Operazioni preliminari: separare traliccio superi...
25 FR ANÇ AIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Le travail d'installation doit être effectué par des installateurs compétents et quali-fiés, conformément aux indications du pré- sent manuel et en respectant les normes en vi-gueur.Si le câble d'alimentation ou d’autres composants sont endommagé...
26 Il est très important que ce manuel d'instructions soit conservé avec l'appareil pour toute consulta-tion future. Si l'appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, s'assurer que le manuel soit remis avec ce-lui-ci, de manière à ce que le nouvel utilisateur puisse connaître le fon...
Autres modèles de hottes de cuisine Falmec
-
Falmec Altair 90 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 Vetro (800) ECP
-
Falmec Astra 90 ix (600)
-
Falmec Astra 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 vetro (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 vetro (800) ECP