Falmec GREEN TECH MOVE 90 (800) - Manuel d'utilisation - Page 5

Falmec GREEN TECH MOVE 90 (800)
Téléchargement du manuel

6

Ø2 mm

V1

V1

IT - Foratura pensile con le dime in dotazione(1),

Fissaggio stafe (2) e inserimento cappa nel pensile (3).

UK - Suspended unit drilling with supplied template (1),

Bracket fastening (2) and hood insertion in the suspended unit (3).

DE - Anbringen der Bohrungen mit den enthaltenen Schablonen (1),

Befestigen der Halterungen (2) und Einsetzen der Abzugshaube

in den Hängeschrank (3).

FR - Perçage du meuble selon les gabarits fournis (1), Système de

ixation (2) et pose de la hotte à l’intérieur du meuble (3).

ES - Perforación del colgante con los patrones suministrados (1), Fija-

ción de los soportes (2) e inserción de la campana en el colgante (3).

RU - Сверление навесног

о шкафа по входящим в комплект шаблонам (1),

Крепление кронштейнов (2) и установка вытяжки в навесной шкаф (3).

PL - Wykonanie otworów w szafce za pomocą załączonych szablonów

(1), Mocowanie wsporników (2) i wsuwanie okapu w szafkę (3).

NL - Doorboring hangkastje met geleverde boormal (1), Bevesti-

ging beugels (2) en montage afzuigkap in het hangkastje.

PT - Perfuração teto com os moldes em dotação (1),

Fixação dos suportes (2) e inserção coifa no teto (3).

DK - Hyldens huller med medfølgende skabeloner (1), Fastgørelses-

beslag (2) og hættens indsætning i hylden (3).

SE - Borra hål i köksskåpet med de medföljande schablonerna (1)

Fäst byglarna (2) och för in spiskåpan i köksskåpet (3).

FI -

Keittiökaapin poraaminen varustuksiin kuuluvilla mallineilla (1).

Kannattimien (2) kiinnitys ja liesituulettimen asettaminen keittiökaappiin (3).

NO - Hulling av hyllen ved hjelp av medfølgende maler (1),

Festing av fester (2) og plassering av hetten i hyllen (3).

1

3

2

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 10 - MISES EN GARDE POUR L’INSTALLATEUR; MISES EN GARDE POUR L'UTILISATEUR; partie réservée uniquement à un personnel qualiié; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

21 FR ANÇ AIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Le travail d'installation doit être efectué par des installateurs compétents et qualiiés, conformément aux indications du présent manuel et en res-pectant les normes en vigueur. Si le câble d'alimentation ou d’autres composants sont endommagés, l...

Page 11 - INSTRUCTIONS DE MONTAGE; FONCTIONNEMENT; COMMANDE ÉLECTRONIQUE

22 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE (partie réservée uniquement à un personnel qualiié) Avant d'efectuer toute opération sur la hotte, débrancher l'appareil du ré-seau électrique.Veiller à ce que les ils électriques à l'intérieur de la hotte ne soient pas dé-branchés ou coupés : dans le cas contraire, contact...

Page 12 - NETTOYAGE DES SURFACES EXTERNES; ÉLIMINATION EN FIN DE VIE

23 FR ANÇ AIS ENTRETIEN Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou d'entretien, désacti-ver l'appareil en enlevant la iche ou en agissant sur l'interrupteur général.Il ne faut pas utiliser de détergents contenant des substances abrasives, acides ou corrosives, ni de chifons ayant des surfac...

Autres modèles de hottes de cuisine Falmec

Tous les hottes de cuisine Falmec