Falmec Levante - Manuel d'utilisation - Page 3

Falmec Levante
Téléchargement du manuel

3

IT - Posizionare la cappa su un

sollevatore (1).

EN - Place the hood on a lifter (1).

DE - Die Haube auf einer

Hebevorrichtung (1) positionieren.

FR - Placer la hotte sur un

chariot élévateur (1).

ES - Colocar la campana encima

de un elevador (1).

RU - Установить вытяжку на

подъемное устройство (1).

PL - Umieścić okap na podnośniku (1).

NL - Plaats de kap op een hefsysteem (1).

PT - Colocar o exaustor em cima de um eleva-

dor (1).

DK - Anbring emhætten på en løfteanordning

(1).

SE - Placera fläkten på en lyftanordning (1).

FI - Asemoi liesituuletin nostolaitteen (1)

päälle.

NO - Plasser ventilatorhetten på

en løfteanordning (1).

IT - Fissaggio staffa di fissaggio a soffitto (2).

Installazione soffitto in cemento armato

(A), Installazione con soffitto in laterizio

(B).

EN - Securing of the fastening bracket to the

ceiling (2). Concrete ceiling installation

(A). Installation with brick ceiling (B).

DE - Befestigungsbügel an der Decke befestigen

(2). Installation bei Decke aus Stahlbeton (A).

Installation mit Decke aus Ziegelsteinen (B).

FR - Pose étrier de fixation sur plafond (12).

Installation plafond en béton armé (A).

Installation avec plafond en brique (B).

ES - Fijación de brida de fijación en el techo

(2). Instalación en techo de hormigón ar-

mado (A). Instalación en techo de ladrillo

(B).

RU - Крепление крепежного кронштейна к

потолку (2). Установка на железобетон-

ный потолок (A). Установка на кирпич-

ный потолок (B).

PL - Przymocowanie wspornika mocującego

do sufitu (2). Instalacja na stropie żelbet-

owym (A). Instalacja na stropie z cegły (B).

NL - Bevestiging bevestigingsbeugel aan pla-

fond (2). Installatie plafond in gewapend

beton (A). Installatie met plafond in bak-

steen (B)

PT - Fixação estribo de fixação o teto (2). In-

stalação do teto de cimento armado (A).

Instalação com teto de material cerâmico

(B).

DK - Fæstebeslagets fastspænding i loftet (2).

Installation i loft i armeret beton (A). In-

stallation i loft i mursten (B).

SE - Fastsättning av fästkonsol till taket (2).

Montering tak i armerad betong (A).

Montering med tegeltak (B).

FI - Kiinnityskannattimen kiinnitys kattoon

(2). Teräsbetonikaton asennus (A).

Tiilikaton asennus (B)

NO - Fiksering av festebrakett til tak (2). Instal-

lasjon i tak av armert betong (A). Instal-

lasjon med tak av murstein (B).

1

2

x8

V3

1

2

x8

V3

OK

ATTENTION!

NO

A

B

1

2

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 7 - partie réservée uniquement à un personnel qualifi é

25 FR ANÇ AIS soit conservé avec l'appareil pour toute consulta- tion future. Si l'appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, s'assurer que le manuel soit remis avec ce- lui-ci, de manière à ce que le nouvel utilisateur puisse connaître le fonctionnement de la hotte et des mises e...

Page 8 - HOTTE À RECIRCULATION INTÉRIEURE (FILTRANTE); FONCTIONNEMENT; QUELLE VITESSE CHOISIR ?

26 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE (partie réservée uniquement à un personnel qualifié) Avant d'effectuer toute opération sur la hotte, débrancher l'appa- reil du réseau électrique. Veiller à ce que les fils électriques à l'intérieur de la hotte ne soient pas débranchés ou coupés : dans le cas contraire, con...

Page 9 - MODIFICATION DU CODE DE LA RADIOCOMMANDE; ENTRETIEN

27 FR ANÇ AIS SET-UP DU MOUVEMENT DE LA HOTTE Appuyer sur la touche pendant 10 secondes. Toutes les LED s'allument lorsque le SET- UP démarre La hotte se déplace lente- ment vers le haut jusqu'à ce que le fin de course supérieur soit atteint. La hotte se déplace vers le bas jusqu'à ce que le fin...

Autres modèles de hottes de cuisine Falmec

Tous les hottes de cuisine Falmec