Falmec Levante - Manuel d'utilisation - Page 4

Falmec Levante
Téléchargement du manuel

4

IT - Mettere in posizione orizzontale la

cappa agendo sulle regolazioni (4).

EN - Arrange the hood in a horizontal posi-

tion acting on the adjusters (4).

DE - Die horizontale Position der Haube an

den Einstellungen (4) einstellen.

FR - Positionner la hotte horizontalement à

l'aide des réglages (4).

ES - Colocar en posición horizontal la cam-

pana mediante las regulaciones (4).

RU - Привести вытяжку в горизонтальное по-

ложение при помощи регуляторов (4).

PL - Ustawić okap w położeniu poziomym,

oddziałując na elementy regulacyjne (4).

NL - Plaats de kap horizontaal met de rege-

lingen (4).

PT - Colocar o exaustor na posição horizon-

tal, atuando nas regulações (4).

DK - Anbring emhætten vandret ved at ind-

virke på reguleringerne (4).

SE - Placera fläkten horisontellt med hjälp

av reglerdonen (4).

FI - Laita liesituuletin vaakasuoraan

asentoon käyttämällä säätimiä (4).

NO - Sett ventilatorhetten i horisontal posi-

sjon ved å betjene justeringsanordnin-

gene (4).

x4

IT - Togliere il sollevatore da sotto

la cappa (3).

EN - Remove the lifter from under

the hood (3).

DE - Die Hebevorrichtung unter

der Haube (3) entfernen.

FR - Retirer le chariot élévateur

de sous la hotte (3).

ES - Retirar el elevador colocado

debajo de la campana (3).

RU - Убрать подъемное

устройство из-под вытяжки (3).

PL - Usunąć podnośnik spod

okapu (3).

NL - Verwijder het hefsysteem

onder de kap (3) vandaan.

PT - Retirar o elevador de debaixo

do exaustor (3).

DK - Fjern løfteanordningen

under emhætten (3).

SE - Avlägsna lyftanordningen

från fläkten (3).

FI - Ota nostolaite pois

liesituulettimen (3) alta.

NO - Fjern løfteanordningen under

ventilatorhetten (3).

2

1

3

4

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 7 - partie réservée uniquement à un personnel qualifi é

25 FR ANÇ AIS soit conservé avec l'appareil pour toute consulta- tion future. Si l'appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, s'assurer que le manuel soit remis avec ce- lui-ci, de manière à ce que le nouvel utilisateur puisse connaître le fonctionnement de la hotte et des mises e...

Page 8 - HOTTE À RECIRCULATION INTÉRIEURE (FILTRANTE); FONCTIONNEMENT; QUELLE VITESSE CHOISIR ?

26 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE (partie réservée uniquement à un personnel qualifié) Avant d'effectuer toute opération sur la hotte, débrancher l'appa- reil du réseau électrique. Veiller à ce que les fils électriques à l'intérieur de la hotte ne soient pas débranchés ou coupés : dans le cas contraire, con...

Page 9 - MODIFICATION DU CODE DE LA RADIOCOMMANDE; ENTRETIEN

27 FR ANÇ AIS SET-UP DU MOUVEMENT DE LA HOTTE Appuyer sur la touche pendant 10 secondes. Toutes les LED s'allument lorsque le SET- UP démarre La hotte se déplace lente- ment vers le haut jusqu'à ce que le fin de course supérieur soit atteint. La hotte se déplace vers le bas jusqu'à ce que le fin...

Autres modèles de hottes de cuisine Falmec

Tous les hottes de cuisine Falmec