Falmec Skema 120 - Manuel d'utilisation - Page 5

Table des matières:
- Page 7 – DE
- Page 8 – mm
- Page 22 – ES - Cierre de los soportes de sellado.
- Page 26 – partie réservée uniquement à un personnel qualifié; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES; BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
- Page 27 – ÉVACUATION DES FUMÉES; INSTRUCTIONS DE MONTAGE; FONCTIONNEMENT; COMMANDE ÉLECTRONIQUE; UTILISATION DE LA RADIOCOMMANDE
- Page 28 – ENTRETIEN; NETTOYAGE DES SURFACES EXTERNES; ÉLIMINATION EN FIN DE VIE
5
491
1226
127
min 10/max 25
127
90
150
131
1250
534
DIMENSIONE FORATURA
HOLE SIZES: 1240x505
1240
505
pag. page
Seite стр.
str. side
sivu
19
IT - Installazione con motore remoto.
EN - Installation with remote motor.
DE - Installation mit getrennt montiertem Motor.
FR - Installation avec moteur à distance.
ES - Instalación con motor remoto.
RU - Установка с удаленным двигателем.
PL - Instalacja z silnikiem zewnętrznym.
NL - Installatie met motor op afstand.
PT - Instalação com motor remoto.
DK - Installation med fjernmotor.
SE - Installation med separat monterad motor.
FI - Asennus etäkäyttömoottorilla.
NO - Installasjon med fjernmotor.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
7 FALSE CEILING CON TRO SOF FIT TO 2 min. 60 mm min. 60 mm 1 FALSE CEILING CON TRO SOF FIT TO G 3 4 biadesivo double adhesive 2 1 H H √ x 1 2 IT - Operazioni preliminari: Taglio cartongesso (1), inserimento cornice di supporto (2). EN - Preliminary operations: Cutting the plasterbo- ard (1), insert...
8 X Y X 1 2 Y 4 3 Ø9 mm 3 IT - Operazioni preliminari: fissaggio a soffitto delle catenelle di sicurezza obbligatorie. EN - Preliminary operations: fixing the mandatory safety chains to the ceiling. DE - Vorbereitende Arbeiten: Befestigung der obligatorischen Sicherungsketten an der Decke. FR - O...
22 V3 Smontaggio! OK! Disassembly! 2 1 2 IT - Chiusura staffe di tenuta. EN - Closing the holding brackets. DE - Schließung Halterungsbügel. FR - Fermeture des étriers d'étanchéité. ES - Cierre de los soportes de sellado. RU - Закрытие удерживающих кронштейнов. PL - Zamykanie zaczepów. NL - Sluiten...
Autres modèles de hottes de cuisine Falmec
-
Falmec Altair 90 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 Vetro (800) ECP
-
Falmec Astra 90 ix (600)
-
Falmec Astra 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 vetro (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 vetro (800) ECP