Appareil à glaçons automatique (congélateur uniquement); Désactivez l’appareil à glaçons si :; Filtre à eau; Pour réinitialiser l’icône de remplacement de filtre :; Mise en sourdine de l’alarme - Fisher & Paykel RS2484FRJK1 - Manuel d'utilisation - Page 20

Table des matières:
- Page 6 – TABLE DES MATIÈRES; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; Enregistrement
- Page 9 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE; CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; N’endommagez pas le circuit frigorifique.
- Page 10 – Raccordez uniquement à une alimentation en eau potable.; Alimentation électrique; Utilisez uniquement des produits de nettoyage à base de savon.; Mise au rebut
- Page 11 – Conservation des aliments et des boissons
- Page 12 – Pour réduire les risques de suffocation :; Production de glaçons
- Page 13 – CARACTÉRISTIQUES DE RANGEMENT; Réfrigérateur
- Page 14 – COMPOSANTS DU CONGÉLATEUR; Congélateur
- Page 15 – CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES ACTIVESMARTTM; Panneau de commande — Réfrigérateur; WiFi
- Page 16 – Panneau de commande — Congélateur
- Page 17 – Zones à température variable; MODES DE CONSERVATION D’ALIMENTS DU
- Page 18 – MODES DE CONSERVATION D’ALIMENTS DU CONGÉLATEUR; conservation d’aliments utilisé.; Bottle Chill (Refroidissement de bouteille); définie en fonction du mode de conservation d’aliments utilisé.
- Page 19 – Sélection du mode de conservation d’aliments; Sélectionnez le compartiment souhaité.; Réglage de la température; Maintenez enfoncée la touche pendant 2 secondes.; Refroidissement de bouteille; Pour arrêter l’alarme :; INSTRUCTIONS D’UTILISATION
- Page 20 – Appareil à glaçons automatique (congélateur uniquement); Désactivez l’appareil à glaçons si :; Filtre à eau; Pour réinitialiser l’icône de remplacement de filtre :; Mise en sourdine de l’alarme
- Page 21 – Mode Sabbat; Touches silencieuses; L’icône s’allumera sur le panneau de commande.; Alarmes de porte
- Page 22 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN; Nettoyage extérieur; Grilles inférieures et filtre inférieur; Nettoyage intérieur; Couvercles de contrôle de l’humidité (réfrigérateur uniquement)
- Page 23 – Bac
- Page 24 – CONSERVATION DES ALIMENTS; Pour une conservation optimale des aliments
- Page 25 – AVERTISSEMENTS À L’INTENTION DE L’UTILISATEUR ET SONS; Défaillances; Sons produits par l’appareil à glaçons :
- Page 26 – DÉPANNAGE; de Fisher & Paykel ou le centre de service à la clientèle.; PROBLÈME; Le mode Sabbat est activé.
- Page 27 – Cela est; Essuyez la condensation.
- Page 29 – SERVICE ET GARANTIE; Remplir et conserver pour référence ultérieure :
41
Appareil à glaçons automatique (congélateur uniquement)
Avant de mettre en marche votre appareil à glaçons automatique, vous devez installer
le filtre à eau (reportez-vous au guide d’installation) et faire couler de l’eau dans le filtre
pour éliminer les impuretés ou l’air emprisonné dans le système de filtration.
1
Mettez en marche votre appareil à glaçons; reportez-vous à ‘Sélection des fonctions’.
2
Appuyez sur les touches , et simultanément pendant 4 secondes, puis fermez
les portes. L’eau du plateau à glaçons sera vidée dans le bac situé en dessous.
Le plateau à glaçons se videra uniquement après la fermeture des portes.
3
Répétez l’étape
2
pour nettoyer la poussière accumulée dans le plateau à glaçons
pendant la fabrication et le transport.
4
Videz l’eau, séchez le bac et réinstallez-le correctement.
5
Une fois l’appareil à glaçons activé, les glaçons produits dans le premier lot pourraient
être décolorés; cette décoloration aucunement nocive est normale lors du processus
de rinçage. Jetez le premier lot complet de glaçons produits. Votre appareil à glaçons
est maintenant prêt à l’utilisation.
–
Le rendement de votre filtre à eau augmente avec l’usage et atteint un niveau
optimal après quatre à cinq lots complets de glaçons.
Désactivez l’appareil à glaçons si :
●
●
L’alimentation en eau est interrompue pendant plusieurs heures.
●
●
Vous retirez le bac à glaçons pendant un certain temps.
●
●
Vous quittez la maison pour les vacances ou un congé.
Filtre à eau
L’eau acheminée à votre appareil pour la production de glaçons est filtrée pour éliminer
les impuretés, par un filtre situé dans la partie avant inférieure de votre appareil.
Remplacez votre cartouche de filtre tous les 6 mois.
●
●
L’icône de remplacement de filtre s’affiche sur le panneau de commande lorsque
vous devez remplacer le filtre.
●
●
Vous pouvez vous procurer des cartouches de filtre de rechange en visitant le site
fisherpaykel.com ou en appelant le service à la clientèle de Fisher & Paykel. Les
renseignements sur le filtre de rechange sont inscrits sur la cartouche. Les instructions
d’installation du filtre à eau de rechange sont fournies avec le filtre.
Pour réinitialiser l’icône de remplacement de filtre :
●
●
Appuyez sur les touches et pendant 4 secondes.
●
●
L’icône
s’éteint sur le panneau de commande après la réinitialisation.
Mise en sourdine de l’alarme
●
●
Pour activer la fonction, appuyez une fois sur la touche .
●
●
Le témoin au-dessus de la touche s’allumera pour indiquer que l’appareil est mis
en sourdine.
●
●
Si les portes demeurent ouvertes pendant 5 minutes ou plus, le témoin de compartiment
s’éteint et les alarmes de porte normales sont interrompues.
●
●
La fonction ‘Alarm Mute’ (Mise en sourdine de l’alarme) est désactivée après 20 minutes.
●
●
Pour la désactiver manuellement, appuyez de nouveau sur la touche .
●
●
Le fait de fermer la porte désactive également la fonction ‘Alarm Mute’ (Mise en sourdine
de l’alarme).
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
FR
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
27 TABLE DES MATIÈRES IMPORTANT! CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Les modèles illustrés dans ce Guide d’utilisation peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays et sont sujets à modifications sans préavis. Pour les plus récentes informations sur la disponibilité des modèles et des caractéristiques d...
30 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE ! MISE EN GARDE! Risque de choc électriqueLisez et observez les consignes de sécurité et mises en garde contenues dans ce guide d’utilisation avant d’utiliser cet appareil.Le fait de ne pas respecter ces consignes peut causer la mort, un choc électrique, u...
31 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE FR ● ● En cas de dommage au circuit frigorifique, ventilez la pièce en ouvrant toutes les fenêtres. – N’utilisez aucun appareil électrique ou appareil pouvant produire des arcs, des étincelles ou des flammes dans la pièce. Communiquez immédiatement avec un...
Autres modèles de congélateurs Fisher & Paykel
-
Fisher & Paykel RS1884FLJK1
-
Fisher & Paykel RS1884FRJK1
-
Fisher & Paykel RS2484FLJK1
-
Fisher & Paykel RS3084FLJK1
-
Fisher & Paykel RS3084FRJK1