CARACTÉRISTIQUES; CARACT RISTIQUES - FREEMAN P421645040 - Manuel d'utilisation - Page 62

Table des matières:
- Page 48 – CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
- Page 49 – ZONE DE TRAVAIL; É É; PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE; É É É
- Page 50 – UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL
- Page 51 – D BALLAGE
- Page 52 – UTILISATION; UTILISATION DU CROCHET DE CEINTURE; DÉCHARGEMENT DES ATTACHES; DÉGAGER LES BLOCAGES
- Page 53 – ENTRETIEN
- Page 54 – D PANNAGE; FONCTIONNEMENT PAR TEMPS FROID; RACCORD RECOMMANDÉ
- Page 55 – PIÈCES D’USURE
- Page 60 – GLES DE S CURIT G N RALES; R GLES DE S CURIT; PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE
- Page 62 – CARACTÉRISTIQUES; CARACT RISTIQUES
- Page 63 – U T I LI SA T I ON
- Page 64 – EN T R ET I EN
- Page 66 – GARANTIES DES PRODUITS PGP INC.; Garantie pour les cloueuses pneumatiques Freeman
35-Fr
34-Fr
CARACTÉRISTIQUES
●
●
●
●
●
●
EXIGE :
0,166m /min avec 100 attaches
par minute à 621kPa
ADMISSION D’AIR :
6,3 mm (¼ po) NPT
CAPACITÉ DU MAGASIN :
100 attaches de calibre 18
POIDS :
1,27 kg
PRESSION MAXIMALE :
689,48 kPa
PLAGE DE PRESSION :
413,69 - 689,48 kPa
TAILLE DE LA BROCHE :
10 mm (3/8 po) à 50 mm (2 po)
Compatible avec les clous droits et tous
génériques de calibre 18 (10 mm-3/8 po à 50 mm-2
po).
É
Permet à l’utilisateur de diriger l’air
d’échappement loin des visage.
CONCEPTION SANS HUILE
Exige moins d’entretien.
Accroît la durée utile.
POIGNÉE À PRISE CONFORTABLE
Pour plus de confort et de contrôle.
CONCEPTION ERGONOMIQUE
Un outil robuste, confortable et léger, idéal pour
une utilisation prolongée.
FILTRE À AIR
Garde les composantes internes à l’abri des
débris de façon à accroître la durée utile.
VENT RÉGLABLE À 360°
C Y L I N D R E E T M A G A S I N F A I T S
D’ALUMINIUM ANODISÉ
CARACT RISTIQUES
É
3
HTTP://WWW
.
FREEMANTOOLS
.
COM 1-888-669-5672
HTTP://WWW
.
FREEMANTOOLS
.
COM 1-888-669-5672
HTTP://WWW
.
FREEMANTOOLS
.
COM 1-888-669-5672
HTTP://WWW
.
FREEMANTOOLS
.
COM 1-888-669-5672
MODÈLE :PBR50
MODÈLE :PBR50
UTILISATION
N’enfoncez pas d’attaches près du bord
de la pièce.
La pièce risque de se fendre, de
faire ricocher l’attache et de blesser
l’opérateur ou une autre personne.
Ne déplacez pas l’outil avec le doigt sur la
d é t e n t e .
C e l a p o u r r a i t c a u s e r u n
déclenchement accidentel. Le choix de la
méthode de déclenchement est important.
Consultez le manuel pour connaître les
différentes méthodes de déclenchement.
Dans le cadre d’une utilisation normale,
l’outil aura du recul immédiatement après
avoir enfoncé une attache.
C’est une
fonction normale de l’outil. Ne tentez pas
d’empêcher le recul en retenant l’outil contre
l’ouvrage. La restriction du recul pourrait
causer l’éjection d’une seconde attache.
Tenez fermement la poignée et laissez l’outil
faire le travail. Ne pas tenir compte de cette
mise en garde pourrait entraîner des
blessures graves.
N’enfoncez pas d’attaches sur d’autres
attaches ou avec l’outil à un angle trop
aigu.
Ceci pourrait causer le ricochet des
attaches et provoquer des blessures.
N’actionnez pas l’outil à moins de vouloir
enfoncer une attache dans la pièce.
Utilisez toujours l’outil avec précaution :
●
●
●
●
◆
Respectez votre outil en tant qu’instrument de
travail.
◆
vitez de jouer avec.
◆
N’appuyez jamais sur la détente à moins que
l’embout ne soit dirigé vers l’ouvrage.
◆
Gardez les autres à une distance sécuritaire
de l’outil lorsque vous l’utilisez. Une activation
accidentelle pourrait se produire et entraîner
des blessures.
É
●
●
ALIMENTATION EN AIR ET CONNEXIONS
Le connecteur de l’outil ne doit pas
retenir la pression lorsque l’alimentation
en air est déconnectée.
Si un mauvais
raccord est utilisé, l’outil pourrait demeurer
chargé d’air après avoir été débranché et
être en mesure d’enfoncer une attache
même après le débranchement du tuyau
d ’ a i r , p o u v a n t a i n s i e n t r a î n e r d e s
blessures.
●
N’utilisez aucun type de gaz réactifs,
notamment l’oxygène et les gaz
combustibles comme source d’énergie.
N'utilisez que de l’air comprimé filtré, lubrifié
et contrôlé. L’utilisation d’un gaz réactif
plutôt que d’air comprimé pourrait causer
l’explosion de l’outil qui pourrait se solder
par mort d’homme ou des blessures graves.
N’utilisez qu’une source d’alimentation
en air comprimé dont la pression est
contrôlée afin de limiter la pression d’air
de l’outil.
La pression contrôlée ne doit pas
excéder 689 kPa. Dans l’éventualité d’une
défaillance du régulateur, la pression de
l’outil ne doit pas excéder 1379kPa. L’outil
pourrait exploser, ce qui pourrait entraîner
mort d’homme ou des blessures graves.
D é c o n n e c t e z t o u j o u r s l a s o u r c e
d’alimentation en air :
CHARGEMENT DE L’OUTIL
Ne chargez pas d’attaches dans l’outil
lorsque l’une des commandes est
activée.
Ne placez jamais vos mains ou toute
autre partie du corps dans la zone
d’éjection des attaches de l’outil.
Ne pointez jamais l’outil vers quiconque.
N’appuyez pas sur la détente ni sur la
pièce à travailler puisque cela pourrait
causer une activation accidentelle et
causer des blessures.
●
●
●
●
●
●
Les mises en garde et les précautions
dont il est question précédemment dans
ce manuel ne couvrent pas toutes les
conditions et les situations possibles.
L’utilisateur doit comprendre qu’il est
impératif de faire preuve de jugement et
de prudence.
!
AV ERTI SSEMENT:
Cet outil a été expédié entièrement
assemblé.
Retirez soigneusement l’outil et les
accessoires de la boîte.
Inspectez attentivement l’outil pour vous
assurer qu’aucun bris ou dommage n’est
survenu pendant l’expédition.
Ne jetez pas l’emballage tant que vous
n’avez pas inspecté attentivement l’outil
et que vous ne l’avez pas utilisé de façon
satisfaisante.
En cas de pièces manquantes ou
endommagées, veuillez composer le
1-888-669-5672.
●
●
●
●
●
En ca de pièces manquantes, n'utilisez
pas l’outil avant de les avoir remplacées.
Tout manquement peut entraîner des
blessures graves .
Ne tentez pas de modifier cet outil ou de
créer des accessoires dont l’utilisation
n’est pas recommandée avec cet outil.
Toute altération ou modification est
considérée comme une utilisation
abusive et risque de créer une situation
dangereuse pouvant entraîner des
blessures graves.
D BALLAGE
É
!
AV ERTI SSEMENT:
!
AV ERTI SSEMENT:
Avant de procéder au déchargement ou de
faire des ajustements.
Lorsque vous entretenez l’outil.
Lorsquev ous libérez des attaches coincées.
Lorsque vous touchez le palpeur de sécurité.
Lorsque l’outil n’est pas utilisé.
Lorsque vous transportez l’outil d’une aire de
travail à une autre.
Ces précautions permettent de réduire les
risques de blessure.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
27-Sp MODELO: PFN64 HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM 1-888-669-5672 . . Todo lo relacionado con la venta o uso del Producto Freeman que sea objeto de estas garantías limitadas,junto con la elaboración y refuerzo de los términos de dichas garantías limitadas, debe estar sujeto a lasleyes del estado de Geo...
29-Fr 28-Fr HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM 1-888-669-5672 . . HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM 1-888-669-5672 . . HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM 1-888-669-5672 . . HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM 1-888-669-5672 . . MODÈLE: PFN64 MODÈLE: PFN64 CONSERVEZ CE MANUEL G a r d e z c e m a n u e l q u i c o n t i e n t l ...
31-Fr 30-Fr HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM 1-888-669-5672 . . HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM 1-888-669-5672 . . HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM 1-888-669-5672 . . HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM 1-888-669-5672 . . MODÈLE: PFN64 MODÈLE: PFN64 Portez des vêtements appropriés. Évitez de porter des vêtements amples o...