UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL; L’UTILISATION DE CET OUTIL PEUT GÉNÉrEr ET - Genesis GCS130 - Manuel d'utilisation - Page 3

Table des matières:
- Page 1 – Français; SPÉCIFICATIONS; Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire; Numéro d’aide sans frais:; L’utilisation de tout outil électrique peut; rÈGLES GÉNÉrALES DE SÉCUrITÉ; Certaines poussières produites par des appareils; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; Gardez propre la zone de travail
- Page 2 – SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
- Page 3 – UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL; L’UTILISATION DE CET OUTIL PEUT GÉNÉrEr ET
- Page 4 – L'entretien de votre outil électrique périodiquement.; COrDONS rALLONGES; Conseils d’utilisation de cordons rallonges; NE laissez PAS une fausse sécurité s’installer provoquée
- Page 5 – DANGEr! Gardez les mains à l’écart de la zone de coupe et de la lame.; La protection inférieure doit être rétractée manuellement
- Page 6 – lame; Ne pas laisser l’outil en marche; Garder à l’esprit que cet outil est toujours prêt à fonctionner,; Quand vous utilisez l’outil d’une position élevée,; Portez une protection des yeux et oreilles.; Protection respiratoire.
- Page 7 – SYMBOLES
- Page 8 – VOTrE SCIE CIrCULAIrE; Grâce à des techniques modernes de production de masse, il est peu; CONTENU DE CARTON DE PIÈCES EN VRAC:
- Page 9 – MONTAGE ET rÉGLAGES; Pour réduire le risque de graves blessures corporelles,; RETRAIT DE LA LAME; RÉGLAGE D’ANGLE DE BISEAU
- Page 10 – INDICATEURS DE LIGNE DE COUPE; Pour éviter des blessures et ne pas endommager la; FONCTIONNEMENT; DÉMARRAGE ET ARRÊT DE LA SCIE; Avant de brancher l’outil, toujours vérifier que; Pour mettre la scie en MARCHE,; La lame entrant en contact avec la pièce avant d’avoir; Pour l’ARRÊTER la scie; REMARQUE; APLICATIONS; Pour rendre le sciage plus facile et plus sûr, assurez-
- Page 11 – COUPE EN TRAVERS ET COUPE DE REFENTE; COUPE EN BISEAU; à onglet et combines, il est conseillé à
- Page 12 – COUPES DE CAVITÉS; Coupez toujours dans la direction avant pour la coupe; ENTrETIEN; NETTOYAGE; Ne jamais laisse de liquides tels que le fluide de freins,; LUBRIFICATION
- Page 13 – GArANTIE DE DEUX ANS
15
Français
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL
•
Sécurisation de la pièce à travailler
.
utilisez des serre-joints ou un étau pour maintenir la pièce
travaillée quand c’est possible. C’est plus sûr que de se servir de sa ou ses mains et permet de garder ses
deux mains libres pour actionner l’outil. La perte de contrôle de la pièce travaillée peut entraîner des blessures
corporelles.
•
NE forcez pas sur l’outil.
L’outil effectuera la tâche de façon meilleure et plus sûre à la vitesse de
pénétration pour laquelle il a été conçu. forcer sur l’outil peut éventuellement endommager la machine et
entraîner des blessures.
•
Utilisez le bon outil pour la tâche.
Ne forcez pas sur l’outil ou accessoire pour exécuter une
tâche pour laquelle il n’a pas été conçu. N’utilisez pas l’outil pour une finalité non prévue car vous risquez des
dégâts matériels et/ou des blessures corporelles.
•
N’utilisez pas l’outil si son interrupteur de marche/arrêt fonctionne mal
.
faites
immédiatement remplacer les interrupteurs défectueux par un centre de réparations agréé.
•
Débrancher l’outil avant d’effectuer des réglages,
de changer d’accessoire ou de ranger
l’outil. Ces mesures de sécurité réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil.
•
ranger les outils non utilisés hors de portée des enfant set des personnes
n’ayant pas reçu de formation adéquate
.
entre les mains de personnes n’ayant pas reçu de
formation adéquate, les outils sont dangereux.
•
Entretenir soigneusement les outils
.
Vérifier qu’aucune pièce mobile n’est mal alignée,
grippée ou brisée et s’assurer qu’aucun autre problème ne risqué d’affecter le bon fonctionnement de l’outil.
en cas de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser de nouveau. De nombreux d’accidents sont causés
par des outils mal entretenir.
•
N’utilisez que des accessoires recommandé
s.
L’utilisation d’accessoires et équipements
annexes non recommandés parle constructeur ou non prévus pour être utilisés sur ce type d’outil peut causer
des dégâts matériels et/ou des blessures corporelles pour l’utilisateur. Consultez le manuel d’utilisation pour
connaître les accessories recommandés.
•
Maintenir des outils de coupe nette et propre
.
Bien entretenu avec des outils de coupe de
pointe sont moins susceptibles de lier et sont plus faciles à contrôler.
•
Poussez la pièce à travailler dans la bonne direction à la bonne vitesse.
N’envoyez la pièce vers la lame le couteau ou la surface abrasive, selon la machine, que en sens opposé à
la rotation de l’outil de coupe. une mauvaise présentation de la pièce dans le même sens que la rotation de
l’outil de coupe fait que la pièce est projetée à grande vitesse.
•
NE jamais laisser l'outil en marche sans surveillance
.
Éteignez l'appareil. Ne laissez
pas l'outil jusqu'à ce qu'il arrive à un arrêt complet.
• NE démarrez jamais un outil quand un composant rotatif est déjà en contact
avec la pièce travail lée.
AVErTISSEMENT:
L’UTILISATION DE CET OUTIL PEUT GÉNÉrEr ET
BrASSEr DE LA POUSSIÈrE ET D’AUTrES PArTICULES EN SUSPENSION DANS L’AIr,
COMME SCIUrE, SILICE CrISTALLINE ET AMIANTE. Dirigez le flot de particules hors
de votre visage et de votre corps. Faites toujours fonctionner l’outil dans une zone bien
ventilée, et veillez à une bonne évacuation de la poussière. Utilisez un système de collecte
de poussières dans la mesure du possible. L’exposition aux poussières peut causer des
troubles respiratoires ou autres sérieux et permanents, incluant la silicose
(une sérieuse
affection des poumons), le cancer et la mort. Évitez de respirer la poussière et évitez un
contact prolongé avec elle. Si vous laissez entrer la poussière dans votre bouche ou vos
yeux, ou se déposer sur votre peau, vous risquez de provoquer l’absorption de matières
dangereuses. Portez toujours une protection respiratoire approuvée NIOSH/OSHA bien
ajustée convenant à la protection contre les poussières, et lavez les surfaces de peau
exposées à l’eau et au savon.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
13 Français SPÉCIFICATIONS • Modèle: ------------------------------------ GCS130• Puissance nominale: ---------------------- 120V ~ / 60Hz, 13A• Vitesse à vide: ----------------------------- 5 500 tr/min.• Taille de la lame: -------------------------- 185 mm (7-1/4 po)• Capacité de coupe à 90 °: ...
Français Scie circulaire de 185 mm , 13 A Manuel d’utilisation GCS130 • Garder les badauds, enfants et visiteurs à l’écart pendant l’utilisation d’un outil électrique . Les distractions peuvent causer une perdre le contrôle. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE • La puissance des bouchons outil doit corresp...
15 Français UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL • Sécurisation de la pièce à travailler . utilisez des serre-joints ou un étau pour maintenir la pièce travaillée quand c’est possible. C’est plus sûr que de se servir de sa ou ses mains et permet de garder ses deux mains libres pour actionner l’out...
Autres modèles de scies circulaires Genesis
-
Genesis GCS445SE
-
Genesis GMCS547C
-
Genesis GPCS535CK