REMPLACEMENT DU FILTRE; REMPLACEMENT DU TUBE UVC; PIÈCES DE RECHANGE; GUIDE DE DÉPANNAGE; PROBLÈME - GermGuardian AC4150BLCA - Manuel d'utilisation - Page 5

Table des matières:
- Page 1 – Purificateur d’air 4-en-1 « Bonne nuit »; UTILISATION ET INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN; GARANTIE LIMITÉE; Modèle n°; Anglais; Date d’achat
- Page 2 – LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS; AVERTISSEMENTS; une décharge électrique ou des blessures graves.; autre que celui indiqué dans le présent manuel.; L’AMPOULE CONTIENT DU MERCURE
- Page 3 – COMBINAISON DE FILTRES; PRÉFILTRE ET FILTRE AU CHARBON; FILTRE HEPA; RAYONS UVC; NIVEAUX DE PURIFICATION D’AIR; SPÉCIFICATIONS; COMBINAISON DE FILTRES :; combinaison préfiltre/filtre au charbon
- Page 4 – MODE D’EMPLOI; INSTALLATION; FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE PURIFICATION D’AIR; NETTOYAGE ET ENTRETIEN; NETTOYAGE GÉNÉRAL
- Page 5 – REMPLACEMENT DU FILTRE; REMPLACEMENT DU TUBE UVC; PIÈCES DE RECHANGE; GUIDE DE DÉPANNAGE; PROBLÈME
F-8
REMPLACEMENT DU FILTRE
F-9
Pour maintenir la performance du purificateur d’air, nous recommandons de remplacer le filtre tous
les 6 mois environ. Les besoins de remplacement varient en fonction de l’usage et des conditions
ambiantes.
1.
Il est temps de changer le filtre lorsque la partie
blanche du filtre HEPA devient grise ou noire.
OU
2.
Un cadran de rappel de la date de remplacement des filtres
est intégré à l’arrière de l’appareil pour vous aider. Réglez tout
simplement le cadran à 6 mois pour vous rappeler quand changer
les filtres. Le cadran indique les mois de l’année
OC
T
NO
V
DEC
JAN FEB
MA
R
AP
R
SE
P
AUG
J U L
JUN
M
AY
OC
T
NO
V
DEC
JAN FEB
MA
R
AP
R
SE
P
A U
G
J UL
J U
N
M
AY
REMPLACEMENT DU TUBE UVC
1.
Soulevez et retirez le
couvercle arrière de
l’appareil.
2.
Après avoir retiré le
couvercle arrière de
l’appareil, retirez la
combinaison de filtres.
3.
Après avoir retiré la
combinaison de filtres,
utilisez un tournevis
cruciforme pour
retirer la vis et détacher
la protection du tube UVC.
4.
The UV-C Bulb is removed by carefully grasping the bulb with
a clean cloth or tissue and pulling the bulb straight out of the unit.
Dégagez le tube UVC
de l’appareil en tirant
dessus horizontalement.
IMPORTANT :
le tube UVC doit être remplacé tous les
10 à 12 mois, selon l’usage. Veuillez communiquer avec le
service à la clientèle au
1 866 603.5900
ou visitez notre
site à
www.guardiantechnologies
. com pour commander un
tube UVC de rechange.
Tube UVC de rechange : LB4100
5.
Le tube UVC se réinstalle dans
l’appareil en le faisant glisser
horizontalement dans les fentes.
Filter Replacement Program
www.guardiantechnologies.com
™
PIÈCES DE RECHANGE
Para ponerse en contacto con el Servicio al cliente para compras,
llame al 1.866.603.5900 o visite www.guardiantechnologies.com
FILTRE E
Combinaison de filtres
de rechange : E (FLT4100)
Tube UVC de rechange : LB4100
IMPORTANTE: Para mantener la garantía y el desempeño del purificador de aire,
utilice únicamente piezas de repuesto GENUINAS de Guardian Technologies.
GUIDE DE DÉPANNAGE
PROBLÈME
SOLUTION
L’appareil ne fonctionne pas. Vérifiez que l’appareil est branché. Communiquez avec
le service à la clientèle au 1.866.603.5900.
L’appareil s’éteint.
Vérifiez que l’appareil est branché à une prise de
intempestivement.
courant fonctionnelle.
Vérifiez que le filtre HEPA est bien en place.
Vérifiez que le couvercle avant est bien verrouillé en place.
Communiquez avec le service à la clientèle au 1.866.603.5900.
Il n’y pas de circulation d’air. Débranchez l’appareil. Vérifiez le préfiltre, le filtre au
charbon et le filtre HEPA.
Nettoyez le préfiltre et le filtre au charbon au besoin.
Remplacez le filtre HEPA au besoin.
Augmentation du niveau de bruit. Assurez-vous que les filtres sont propres. Remplacez-les au besoin.
Une odeur désagréable
Assurez-vous que les filtres sont propres.
provient de l’appareil.
Remplacez-les au besoin.
Paquet de 4 filtres au
charbon actif de rechange
No de modèle FLT11CB4
Découvrez notre programme en ligne
de rappel de remplacement des filtres.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
F-1 Purificateur d’air 4-en-1 « Bonne nuit » UTILISATION ET INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ©2016 Guardian Technologies LLC Guardian Technologies LLC 26251 Bluestone Blvd. • Euclid, OH 44132 1.866.603.5900 • www.guardiantechnologies.com I II II I Guardian Technologies LLC 26251 Bluestone Blvd. Euclid, Ohio...
F-2 F-3 LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS Le non-respect des avertissements mentionnés ci-dessous peut provoquer une décharge électrique ou des blessures graves. Ce produit doit être utilisé en conformité avec les directives indiquées dans le présent manuel. De graves blessures peuve...
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL ET PIÈCES F-4 F-5 SYSTÈME NUMÉRIQUE DE PURIFICATION D’AIR Améliorez la qualité de l’air intérieur dans la chambre de votre enfant avec le purificateur 4-en-1 « Bonne nuit » . Les multiples niveaux de purification conjugués retiennent les allergènes et éliminent les germe...
Autres modèles de purificateurs d'air GermGuardian
-
GermGuardian AC225W
-
GermGuardian AC4100
-
GermGuardian AC4150PCA
-
GermGuardian AC4200W
-
GermGuardian AC4300BPTCA
-
GermGuardian AC4300WPT
-
GermGuardian AC4711W
-
GermGuardian AC4825DLX
-
GermGuardian AC4825E
-
GermGuardian AC4825W