GRAPHITE Energy+ 58G019-SET1 - Manuel d'utilisation - Page 4

GRAPHITE Energy+ 58G019-SET1
Téléchargement du manuel

30

31

Вказаний рівень коливань є репрезентативним виключно

для основних функції експлуатації електроінструменту.

Якщо електроінструмент експлуатується з іншою метою

або з іншими робочими інструментами, рівень коливань

може відрізнятися. Рівень коливань може збільшитися у

випадку недостатніх або нерегулярних регламентних робіт

із устаткуванням. Вищезгадані причини можуть викликати

підвищену експозицію вібрації протягом усього періоду

експлуатації.

Для ретельного визначення експозиції вібрації слід взяти

до уваги періоди, коли устаткування вимкнене або коли

воно ввімкнене, але не використовується у роботі. Таким

чином, після ретельного аналізу всіх факторів сумарна

експозиція вібрації може виявитися суттєво меншою.

З метою захисту користувача від наслідків вібрації слід

впровадити додаткові заходи безпеки, а саме: регулярний

догляд за устаткуванням і робочим інструментом,

забезпечення відповідної температури рук, належна

організація праці.

ОХОРОНА СЕРЕ ДОВИЩА

Зужиті продукти, що працюють на

електричному живленні, не слід викидати

разом з побутовими відходами, а

утилізовувати в спеціальних закладах.

Відомості про утилізацію можна отримати

в продавця продукції чи в органах місцевої

адміністрації. Відпрацьовані електричні та

електронні прилади містять речовини, що не

є сприятливими для природного середовища.

Обладнання, що не передається до переробки,

може становити небезпеку для середовища та

здоров’я людини.

Li-Ion

Не допускається утилізовувати акумулятори/

елементи живлення разом із побутовими

відходами; не допускається кидати їх у вогонь

або воду. Пошкоджені або використані

акумулятори слід правильно утилізовувати з

метою подальшої переробки згідно з діючою

директивою щодо утилізації акумуляторів та

елементів живлення.

* Виробник залишає за собою право вносити зміни.
«Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością» Spółka

komandytowa, з юридичною адресою в Варшаві, ul. Pograniczna 2/4, (тут

і далі згадуване як «Grupa Topex») сповіщає, що всі авторські права на

зміст даної інструкції (тут і далі називаної «Інструкція»), в тому на її текст,

розміщені світлини, схематичні рисунки, креслення, а також розташування

текстових і графічних елементів належать виключно до Grupa Topex і

застережені відповідно до Закону від 4 лютого 1994 року «Про авторське

право й споріднені права» (див. орган держдруку Польщі «Dz. U.» 2006 №

90 п. 631 з подальш. зм.). Копіювання, переробка, публікація, переробка в

комерційних цілях всієї Інструкції чи окремих її елементів без письмового

дозволу Grupa Topex суворо заборонене. Недотримання до цієї вимоги

тягне за собою цивільну та карну відповідальність

EREDETI HASZNÁLATI

UTASÍTÁS FORDÍTÁSA

AKKUMULÁTOROS

FÚRÓCSAVAROZÓ

58G019

FIGYELEM: FIGYELEM: AZ ELEKTROMOS SZERSZÁM ÜZEMBE

HELYEZÉSE ELŐT T FIGYELMESEN OLVASSA EL EZT A HASZNÁLATI

UTASÍTÁST ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁRA.

RÉSZLETES BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

A FÚRÓ CSAVAROZÓ BIZTONSÁGOS HASZNÁLATÁRA

VONATKOZÓ RÉSZLETES ELŐÍRÁSOK

• A fúró-csavarozó használata alatt használjon fülvédő

eszközt és monolux védőszemüveget.

A túlzott zajártalom

hallásromlást, süketséget okozhat. A fémreszelék és az egyéb

szálló részecskék a szem tartós megsérüléséhez vezethetnek.

• Olyan munkák végzésekor, ahol a munkaszerszám rejtett

elektromos kábelekre találhat, a berendezést a markolat

szigetelt felületi részénél kell megfogni.

Hálózati vezetékkel

érintkezve az áram révén a feszültség átkerülhet a berendezés

fém részeire, ami elektromos áramütéshez vezethet.

A FÚRÓ-CSAVAROZÓ BIZTONSÁGOS HASZNÁLATÁRA

VONATKOZÓ TOVÁBBI SZABÁLYOK

A gyártó által ajánlott akkumulátorokat és töltőket kell

alkalmazni. Tilos az akkumulátorokat és a töltőket egyéb

célokra használni.

Tilos a forgásirányt megváltoztatni akkor, amikor a

szerszám orsója forog. Ellenkező esetben a fúró-csavarozó

megrongálódhat.

A fúró-csavarozó tisztításához használjon puha, száraz

szövetet. Tilos bármilyen tisztítószert vagy szeszt használni.

Ne javítsa a sérült berendezést. A javítás kizárólagosan a

gyártó, vagy a márkaszerviz számára megengedett.

AZ AKKUMULÁTOROK MEGFELELŐ KEZELÉSE ÉS ÜZEMEL-

TETÉSE

Az akkumulátor töltési folyamatát a felhasználó felügyeletével

kell elvégezni.

Kerülje az akkumulátor töltését 0

o

C hőmérséklet alatt.

• Az akkumulátorokat kizárólagosan a gyártó által ajánlott

töltővel szabad tölteni.

Egyéb típusú akkumulátor töltéséhez

rendeltetett töltő használata tűz keletkezésének kockázatát

váltja ki.

• Amikor az akkumulátor használaton kívül van, tartsa távol

a fémtárgyaktól, mint pl. iratkapocs, pénzérme, kulcs,

szög, csavar és olyan egyéb fémtárgyaktól, melyek rövidre

zárhatják az akkumulátor érintkezőit.

Az akkumulátor

érintkezőinek rövidre zárása megégést, vagy tüzet okozhat.

• Az akkumulátor megsérülése vagy nem megfelelő

használata esetén gáz kiszivárgására kerülhet sor. Ilyen

esetben a helyiséget ki kell szellőztetni és tünetek

jelentkezésekor orvoshoz kell fordulni.

A gőzök a légutak

megsérülését okozhatják.

• Extrém körülmények között a folyadék kiszivároghat az

akkumulátorból. Az akkumulátorból kikerülő folyadék

irritációt vagy megégést okozhat.

Szivárgás észlelése esetén

az alább módon kell eljárni:

-

szövet darabbal óvatosan törölje fel a folyadékot. Kerülni kell a

bőrre és a szembe jutását.

-

bőrre kerülése esetén a testrészt azonnal bő tiszta vízzel mossa

le, esetlegesen semlegesítse a folyadékot enyhe savval, például

citromsavval, vagy ecettel.

-

a folyadék szembe kerülése esetén azonnal bő tiszta vízzel

öblögesse legalább 10 percen keresztü és forduljon örvoshoz.

• Tilos a megrongálódott vagy módosított akkumulátort

használni.

A megrongálódott vagy módosított akkumulátor

beláthatatlan módon működhet, tüzet, robbanást vagy sérülést

veszélyt okozva.

• Az akkumulátort ne tegye ki víz, nedvesség hatásának.

Az akkumulátort mindenkor tartsa távol a hőforrástól. Ne

hagyja hosszabb időre olyan környezetben, ahol magas

hőmérséklet uralkodik (napfényes helyeken, fűtőtestek

közelében, vagy olyan helyen, ahol a hőmérséklet eléri az

50°C-t).

• Tilos az akkumulátort tűz vagy túlzott hőmérséklet

hatásának kitenni.

A tűz vagy 130°C feletti hőmérséklet

hatásának történő kitevése robbanáshoz vezethet.

FIGYELEM!

A 130°C hőmérséklet 265°F értékként is megadásra

kerülhet.

• Tartsa be valamennyi töltési utasítást, tilos az akkumulátort

a használati névleges adatait tartalmazó táblázatban

megadott tartományon kívüli hőmérsékleten tölteni.

A nem megfelelő, vagy a meghatározott tartományon kívüli

hőmérsékleten való töltés a akkumulátor megrongálódásához és

a tűzveszély megnövekedéséhez vezethet.

AZ AKKUMULÁTOROK JAVÍTÁSA

• Tilos a sérült akkumulátort javítani.

Az akkumulátorok

javítása kizárólagosan a gyártó, vagy a márkaszerviz számára

megengedett.

• Az elhasználódott akkumulátort adja le az ilyen típusú

hulladékok megsemmisítésével foglalkozó cégnél.

AZAKKUMULÁTOR TÖLTŐRE VONATKOZÓ BIZTONSÁGI

ÚTMUTATÓ

• Az akkumulátortöltőt ne tegye ki víz, nedvesség

hatásának.

A víz töltőegységbe kerülése növeli az áramütés

kockázatát. A töltőegységet csak száraz helyiségekben lehet

alkalmazni.

Bármilyen karbantartási, tisztítási művelet megkezdése

előtt az akkumulátortöltő hálózati csatlakozóját húzza ki az

aljzatból.

• Tilos a töltőegységet gyúlékony anyagon (pl. papír,

szövet), vagy gyúlékony szerek közelében használni.

A

töltőnek a töltés folyamata alatti hőmérséklet növekedése miatt

tűzeset veszélye áll fenn.

• A töltő minden egyes használata előtt ellenőrizze a töltő,

a vezeték és az érintkezők állapotát. Sérülések észlelése

esetén a töltőt ne használja. Tilos az akkumulátortöltő

szétszedésével próbálkozni.

Bármilyen javítás válik

szükségessé, bízza azt felhatalmazott szervizműhelyre. Az

akkumulátortöltő szakszerűtlen javítása áramütés illetve tűz

kiváltó oka lehet.

Gyermekek, valamint korlátozott mozgásképességű, értelmi

fogyatékos személyek vagy a töltő biztonságos körülmények

között történő kezeléséhez elegendő tapasztalattal,

szaktudással nem rendelkező személyek a töltőt nem

használhatják felügyelet nélkül. Ellenkező esetben fennáll

annak a veszélye, hogy a berendezés nem megfelelő módon

kerül használásra, ami sérüléshez vezethet.

• Ha nem használja az akkumulátortöltőt, áramtalanítsa az

elektromos csatlakozó kihúzásával.

• Tartsa be valamennyi töltési utasítást, tilos az akkumulátort

a használati névleges adatait tartalmazó táblázatban

megadott tartományon kívüli hőmérsékleten tölteni.

A nem megfelelő, vagy a meghatározott tartományon kívüli

hőmérsékleten való töltés a akkumulátor megrongálódásához és

a tűzveszély megnövekedéséhez vezethet.

AZ AKKUMULÁTOR TÖLTŐ JAVÍTÁSA

• Tilos a sérült töltőt javítani.

A töltő javítása kizárólagosan a

gyártó, vagy a márkaszerviz számára megengedett.

• Az elhasználódott töltőt adja le az ilyen típusú hulladékok

megsemmisítésével foglalkozó cégnél.

FIGYELEM! A berendezés beltéri alkalmazásra szolgál.
Az önmagában is biztonságos szerkezeti felépítés, a

biztonsági megoldások és a kiegészítő védőfelszerelések

alkalmazása mellett is mindig fennmarad a munkavégzés

közben bekövetkező balesetek minimális veszélye.
A Li-Ion akkumulátorokból az elektrolit kifolyhat, az

akkumulátor meggyulladhat vagy fel is robbanhat, ha

hagyja túl magas hőmérsékletre felmelegedni, vagy rövidre

zárja. Ne hagyja kocsijában meleg, verőfényes napokon.

Tilos az akkumulátort megbontani. A Li-Ion akkumulátorok

biztonsági elektronikával vannak felszerelve, amely

sérülése akár az akkumulátor meggyulladásához vagy

felrobbanásához is vezethet.
Az alkalmazott jelzések magyarázata

1

2

3

4

7

5

Max.

50°C

6

8

9

10

11

1.

Olvassa el a használati utasítást, tartsa be a benne található

figyelmeztetéseket és biztonsági szabályokat!

2.

Használjon védőszemüveget és fülvédőt.

3.

Gyerekeket ne engedje a berendezéshez.

4.

Óvja az esőtől

5.

Helyiségekben használandó, óvja a víztől és nedvességtől.

6.

Újrahasznosítás.

7.

Kettes érintésvédelmi osztály.

8.

Szelektíven gyűjthető.

9.

Ne dobja a cellákat tűzbe.

10.

Veszélyezteti az vízi élővilágot

11.

Ne engedje 50°C főlé felmelegedni.

FELÉPÍTÉS ÉS RENDELTETÉS

A fúró-csavarozó akkumulátorról táplált elektromos szerszám.

A meghajtást egyenáramú kefe nélküli motor és planetáris

erőátviteli szerkezet biztosítja. A fúró-csavarozó önvágó

csavarok fába, fémbe, műanyagba és kerámiába csavarozását

és kicsavarozását, valamint az említett anyagokban furatok

készítését szolgálja. Az akkumulátoros, vezeték nélküli

elektromos szerszámok különösen hasznosak lehetnek a

belsőépítészeti, az átalakítási feladatok kivitelezése során, stb.

Tilos az elektromos szerszámot rendeltetésétől eltérő célra

alkalmazni.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 16 - MILIEUBESCHERMING; TRADUCTION DE LA NOTICE; PERCEUSE-VISSEUSE SANS FIL; CONSIGNES DE SÉCURITÉ DÉTAILLÉES

98 99 Voer de extra veiligheidsmaatregelen in om de gebruiker tegen de risico’s van trillingen te beschermen, zoals: onderhoud van het elektrogereedschap en werktuigen, verzekering van de juiste temperatuur van de handen, juiste organisatie van het werk. MILIEUBESCHERMING De elektrisch aangedreven p...

Page 17 - PRÉPARATION AU TRAVAIL; MAINTENANCE ET ENTRETIEN

100 101 Toute utilisation non conforme de l’outil électrique est interdite.DESCRIPTION DES PAGES GRAPHIQUES Les numéros ci-dessous se réf è rent aux éléments présentés sur les pages graphiques de cette notice. 1. Mandrin à serrage rapide 2. Bague du mandrin à serrage rapide 3. Bague de réglage du co...

Page 18 - PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

102 103 Année de fabrication 2018 58G019 indique le type et l’identification de l’appareil Batterie Graphite Energy+ Param è tre Valeur Batterie 58G001 58G004 Tension de la batterie 18 V DC 18 V DC Type de batterie Li-Ion Li-Ion Capacité de la batterie 2000 mAh 4000 mAh Plage de température ambiante...

Autres modèles de conducteurs à percussion GRAPHITE

Tous les conducteurs à percussion GRAPHITE