RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION ET DES CODES EN VIGUEUR; PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE – MISE EN GARDE; BOUTEILLES DE GPL PORTATIVES; de sa contenance totale. - Hestan GABR36-LP-OR - Manuel d'utilisation - Page 14

Hestan GABR36-LP-OR

Table des matières:

Téléchargement du manuel

FR

©2021 Hestan Commercial Corporation

9

RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION ET DES CODES EN VIGUEUR

L’installation de cet appareil de cuisson doit être effectuée conformément aux codes locaux. En l’absence de
tels codes, installer cet appareil conformément au National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54, au code
Natural Gas and Propane Installation CSA B149.1 ou au Propane Storage and Handling Code B149.2.
Tous les composants électriques doivent mis à la terre conformément aux codes locaux ou, en l’absence de tels
codes, au National Electrical Code ANSI/NFPA 70 ou au Code national de l’électricité du Canada CSA C22.1.

COMMUNAUTÉ DE MASSACHUSETTS
Le Communauté du Massachusetts exige que toutes les installations au gaz soient effectuées par un plombier

ou monteur d’installations au gaz titulaire d’une autorisation appropriée délivrée par le Massachusetts. Toutes

les installations à demeure fonctionnant au propane ou au gaz naturel exigent la pose d’un robinet manuel de

gaz à poignée en T sur la conduite d’alimentation en gaz de l’appareil. Cela ne s’applique pas aux installations

portatives au propane utilisant une bouteille de 20 livres [9,1 kg].

PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE – MISE EN GARDE

AVERTISSEMENT:

AVERTISSEMENT:

Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, notamment du

monoxyde de carbone, reconnu par l’État de Californie pour causer des malformations

congénitales ou d’autres problèmes de reproduction. Pour plus d’informations, visitez www.

P65Warnings.ca.gov.

BOUTEILLES DE GPL PORTATIVES

N’utiliser qu’une bouteille de 20 lbs. [9,1 kg] standard de propane liquéfié (GPL) mesurant 12,25 po [31

cm] de diam. et 18,25 po [47 cm] de haut et pourvue d’un dispositif antidébordement. La bouteille doit

être mise en place en position verticale. Ne pas utiliser une bouteille de GPL cabossée ou rouillée car elle

pourrait être dangereuse et la faire vérifier par le fournisseur de GPL. Ne jamais utiliser une bouteille dont

le robinet est endommagé. Ne jamais déplacer ni modifier les raccordements de gaz. Vérifier également la

date d’expiration indiquée sur le collet de la bouteille. Ne pas remplir une bouteille périmée. Elle doit être

remplacée. En cas d’achat d’une bouteille de GPL qui a été remplie (échange), vérifier également cette date.
La bouteille de GPL doit être fabriquée et marquée conformément aux spécifications de bouteilles de GPL

établies par le ministère américain des transports (DOT). La bouteille doit être pourvue d’un robinet d’arrêt

dont la sortie d’alimentation en GPL est spécifiée, le cas échéant, pour les raccordements du type QCC1 dans

la norme applicable aux raccordements de sortie et d’entrée de robinet de bouteille de gaz comprimé, ANSI/

CGA-V-I.

Il se peut que certains revendeurs de propane liquide remplissent les bouteilles destinées au gril au-delà de

leur capacité. Ce remplissage excessif peut créer une situation dangereuse due à une accumulation excessive

de pression. Il est prévu, en tant que dispositif de sécurité, un clapet de surpression qui évacue la vapeur

de gaz propane pour dissiper cet excès de pression. Cette vapeur est combustible et peut par conséquent

s’enflammer. Pour réduire ce risque, prendre les mesures de sécurité suivantes :
1. Lors du remplissage de la bouteille, veiller à demander au fournisseur de ne pas la remplir à plus de 80%

de sa contenance totale.

2. Si on dispose d’une bouteille de secours, ne JAMAIS l’entreposer près ou en dessous du gril/chariot ou de

la cuve, ni près d’une source quelconque d’inflammation ou de chaleur (telle qu’un chauffe-eau ou une

chaudière).

SI LES DIRECTIVES DONNÉES AUX POINTS 1 ET 2 CI-DESSUS NE SONT PAS APPLIQUÉES À LA

LETTRE, UN INCENDIE ENTRAÎNANT DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES, PEUT SE

PRODUIRE.

3. La bouteille de GPL doit être débranchée et entreposée À L’EXTÉRIEUR, dans un endroit bien aéré, hors

de portée des enfants.

4. Ne stockez pas une bouteille pleine à la lumière directe du soleil.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 7 - LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT ET ENTIÈREMENT AVANT D’UTILISER LE

FR ©2021 Hestan Commercial Corporation 2 L’INOBSERVATION DES INFORMATIONS DONNÉES DANS CE MANUEL PEUT ENTRAÎNER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION DE NATURE À CAUSER DES DÉGÂTS MATÉRIELS ET DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. Ne pas essayer d’allumer cet appareil sans lire d’abord la section INSTRUCTIO...

Page 8 - TABLE DES MATIÈRES

FR ©2021 Hestan Commercial Corporation 3 4 NUMÉROS DE MODÈLE 6 PLAQUE SIGNALÉTIQUE 6 PRÉCAUTIONS 9 RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION ET DES CODES EN VIGUEUR 9 BOUTEILLES DE GPL PORTATIVES 10 IMPLANTATION ET ASSEMBLAGE 12 INSTALLATION 15 BRANCHEMENTS POUR LE GAZ 22 BRANCHEMENTS POUR L’ÉLECTRICITÉ 24 INST...

Page 9 - MODÈLES ENCASTRÉS; MODÈLES AMOVIBLES; Numéro de Modèle; NUMÉROS DE MODÈLE

FR ©2021 Hestan Commercial Corporation 4 MODÈLES ENCASTRÉS Numéro de Modèle Description GABR30-NG / -LP 30 po ENCASTRÉ (TOUS TRELLIS BURNERS) GMBR30-NG / -LP 30 po ENCASTRÉ (BRÛLEURS DE SAISIE ET TRELLIS BURNERS) GSBR30-NG / -LP 30 po ENCASTRÉ (TOUS BRÛLEURS DE SAISIE) GABR36-NG / -LP 36 po ENCASTRÉ...

Autres modèles de grils Hestan

Tous les grils Hestan