Garantie constructeur - Hilti 2131537 - Manuel d'utilisation - Page 17

Table des matières:
- Page 6 – Manufacturer’s warranty; Mode d'emploi original; Indications relatives au mode d'emploi
- Page 7 – Sécurité
- Page 11 – Caractéristiques techniques
- Page 12 – Utilisation du laser rotatif
- Page 14 – Utilisation du récepteur laser
- Page 15 – Nettoyage et entretien; AVERTISSEMENT
- Page 16 – Transport et stockage
- Page 17 – Garantie constructeur
*2131237*
2131237
Français
23
9
Aide au dépannage
En cas de défaillances non énumérées dans ce tableau ou auxquelles il n'est pas possible de remédier sans
aide, contacter le S.A.V.
Hilti
.
Défaillance
Causes possibles
Solution
L'appareil ne fonctionne pas. L'accu n'est pas complètement
encliqueté.
▶
Encliqueter l'accu d'un clic
audible.
L'accu est déchargé.
▶
Remplacer l'accu et charger
l'accu vide.
L'accu se décharge plus rapi-
dement que d'habitude.
Température ambiante très basse.
▶
Laisser l'accu se réchauffer
lentement à la température
ambiante.
L'accu ne s'encliquette pas
avec un clic audible.
Ergots d'encliquetage encrassés
sur l'accu.
▶
Nettoyer les ergots d'enclique-
tage et réencliqueter l'accu
dans son logement.
Important dégagement de
chaleur dans l'appareil ou
dans l'accu.
Défaut électrique.
▶
Arrêter immédiatement l'appa-
reil, sortir l'accu et l'examiner,
le laisser refroidir et contacter le
S.A.V.
Hilti
.
10
Recyclage
AVERTISSEMENT
Risque de blessures en cas d'élimination incorrecte !
Émanations possibles de gaz et de liquides nocives
pour la santé.
▶
Ne pas envoyer ni expédier d'accus endommagés !
▶
Recouvrir les raccordements avec un matériau non conducteur pour éviter tout court-circuit.
▶
Éliminer les accus en veillant à ce qu'ils soient hors de la portée des enfants.
▶
Éliminer l'accu en le déposant auprès du
Hilti Store
local ou s'adresser à l'entreprise de collecte des
déchets compétente.
Les appareils
Hilti
sont fabriqués pour une grande partie en matériaux recyclables. Le recyclage
présuppose un tri adéquat des matériaux.
Hilti
reprend les appareils usagés dans de nombreux pays en vue
de leur recyclage. Consulter le service clients
Hilti
ou un conseiller commercial.
11
Garantie constructeur
▶
En cas de questions sur les conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire
Hilti
local.
12
Déclaration FCC (valable aux États-Unis) / IC-Déclaration IC (valable au Canada)
Le produit est en conformité avec le paragraphe 15 des directives FCC et RSS210 de l'IC.
La mise en service est soumise aux deux conditions suivantes :
• Cet appareil ne devrait pas générer de rayonnements nuisibles.
• L'appareil doit absorber toutes sortes de rayonnements, y compris les rayonnements entraînant des
opérations indésirables.
Toute modification ou tout changement subi(e) par l'appareil et non expressément approuvé(e) par
Hilti
peut limiter le droit de l'utilisateur à se servir de l'appareil.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
12 Français 2131237 *2131237* 11 Manufacturer’s warranty ▶ Please contact your local Hilti representative if you have questions about the warranty conditions. 12 FCC statement (applicable in US) / IC statement (applicable in Canada) The product complies with part 15 of the FCC Rules and RSS210 of t...
*2131237* 2131237 Français 13 Ces chiffres renvoient à l'illustration correspondante au début du présent manuel d'utilisation.La numérotation détermine la séquence des étapes de travail dans l'image et peut se différencier de celles des étapes de travail dans le texte.Les numéros de position sont ut...
*2131237* 2131237 Français 17 Récepteur laser Les récepteurs laser Hilti peuvent être utilisés pour visualiser le faisceau laser sur des distances plus grandes. 3.1.7 Témoins LED Le laser rotatif est doté de témoins LED. État Signification Toutes les LED clignotent L'appareil a été heurté, n'est plu...