Utilisation et emploi soigneux des batteries - Hilti 2254917 - Manuel d'utilisation - Page 11

Hilti 2254917
Téléchargement du manuel

*2275218*

2275218

Français

17

2.3

Consignes de sécurité supplémentaires spécifiques à la visseuse

Utiliser le produit et les accessoires uniquement s'ils sont en parfait état.

Ne jamais entreprendre de manipulation ni de modification sur le produit ou les accessoires.

Avant d'entamer le travail, vérifier qu'il n'y a pas de câbles ou gaines électriques, tuyaux de gaz ou d’eau

cachés dans la zone d'intervention. Les parties métalliques externes du produit peuvent provoquer un

choc électrique ou une explosion si vous endommagez une ligne électrique, une conduite de gaz ou une

conduite d'eau.

La poussière générée par le meulage, le ponçage, le tronçonnage et le forage peut contenir des produits

chimiques dangereux. Par exemple : plomb ou peinture à base de plomb ; brique, béton et autres

produits de maçonnerie, pierre naturelle et autres produits contenant des silicates ; certains bois, tels

que le chêne, le hêtre et le bois traité chimiquement ; amiante ou matériaux contenant de l'amiante.

Déterminer l'exposition de l'opérateur et personnes se trouvant dans l'entourage en fonction de la classe

de danger des matériaux traités. Prendre les mesures nécessaires pour maintenir l'exposition à un

niveau sûr, par exemple en utilisant un système de collecte des poussières ou en portant une protection

respiratoire appropriée. Mesures générales visant à réduire l'exposition :

Travailler dans un endroit bien ventilé

Éviter le contact prolongé avec la poussière

Faire en sorte que la poussière soit dirigée loin du visage et du corps

Porter des vêtements de protection et laver les zones exposées à l'eau et au savon

Risque de blessures dues à la chute d'outils et/ou d'accessoires. Avant de commencer à travailler,

contrôler si l'accu et l'accessoire monté sont solidement fixés.

Lors de travaux de perforation, protéger l'espace du côté opposé aux travaux. Des morceaux de

matériaux risquent d'être éjectés et / ou de tomber, et de blesser d'autres personnes.

Le produit peut faire perdre l'équilibre en cas de rupture soudaine du mur. S'assurer de prendre une

position stable permettant de garder l'équilibre lors de la réalisation de traversées de murs ou de

plafonds.

Ne pas utiliser d'embouts émoussés.

Utiliser les poignées supplémentaires livrées avec le produit. La perte de contrôle peut entraîner des

blessures. Vérifier que la poignée supplémentaire est montée à demeure et bien fixée.

Ne mettre le produit en marche qu'après l'avoir mis en position de travail.

Toujours tenir le produit des deux mains par les poignées prévues à cet effet. Tenir les poignées toujours

sèches et propres.

Gardez toujours les ouïes d'aération dégagées. Risque de brûlures si les ouïes d'aération sont couvertes !

Éviter de toucher des pièces en rotation – Risque de blessures !

Pendant l'utilisation du produit, porter des lunettes de protection, un casque de protection, un casque

antibruit et une protection respiratoire appropriée.

Porter des lunettes de protection. Les éclats de matière peuvent entraîner des blessures corporelles et

aux yeux.

Ne pas fixer l'éclairage (LED) du produit et ne pas projeter la lumière dans le visage d'autres personnes.

Il y a risque d'éblouissement.

Faire régulièrement des pauses et des exercices pour favoriser l'irrigation sanguine dans les doigts.

En cas de travaux prolongés, les fortes vibrations peuvent perturber la circulation dans les vaisseaux

sanguins ou le système nerveux dans les doigts, les mains ou le poignet.

Attendre l'arrêt complet du produit avant de le déposer.

Porter des gants de protection pour changer d'outil. Risque de blessures par coupure et de brûlures au

contact avec l'outil amovible.

2.4

Utilisation et emploi soigneux des batteries

Respecter les consignes de sécurité suivantes relatives à la manipulation et à l'utilisation des

accus Li-Ion.

Le non-respect de telles mesures risque de provoquer des irritations cutanées, des

blessures graves corrosives, des brûlures chimiques, des incendies et/ou des explosions.

Utiliser les accus uniquement dans un état techniquement impeccable.

Traiter les accus avec soin pour éviter les endommagement et les fuites de liquides très nocifs pour la

santé !

Les accus ne doivent en aucun cas être modifiés ou manipulés !

Les accus ne doivent pas être démontés, écrasés, chauffés à une température supérieure à 80 °C (176 °F)

ou jetés au feu.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 6 - Disposal; Manufacturer’s warranty; Mode d'emploi original; Indications relatives à la documentation

12 Français 2275218 *2275218* Trouble or fault Possible cause Action to be taken The control switch cannot be pressed, or is stuck. The forward/reverse switch is in the middle position (transport posi- tion). ▶ Set the forward/reverse switch to forward or reverse rotation, as applicable. → page 10 P...

Page 8 - Sécurité

14 Français 2275218 *2275218* Diamètre Sens de rotation droite/gauche Courant continu Accu Li-Ion Le produit prend en charge la technologie NFC qui est compatible avec les plates-formes iOS et Android.Série de type d'accu Li-Ion Hilti utilisée. Observer les instructions au chapitre Utilisation confo...

Page 11 - Utilisation et emploi soigneux des batteries

*2275218* 2275218 Français 17 2.3 Consignes de sécurité supplémentaires spécifiques à la visseuse ▶ Utiliser le produit et les accessoires uniquement s'ils sont en parfait état. ▶ Ne jamais entreprendre de manipulation ni de modification sur le produit ou les accessoires. ▶ Avant d'entamer le travai...

Autres modèles de perceuses Hilti