2 VOLT HEDGE TRIMMER; OPERATOR’S MANUAL - Homelite HOMHT20 - Manuel d'utilisation - Page 12

Table des matières:
- Page 2 – SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL; SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE; AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX AUX OUTILS ÉLECTRIQUES
- Page 3 – UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE
- Page 4 – AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LA TAILLE-HAIES
- Page 5 – SYMBOLES
- Page 6 – CARACTÉRISTIQUES; FICHE TECHNIQUE; SYMBOLE
- Page 7 – ASSEMBLAGE; DÉBALLAGE; LISTE DES PIÈCES
- Page 8 – UTILISATION
- Page 9 – DÉMARRAGE ET ARRÊT DU TAILLE-HAIES
- Page 10 – ENTRETIEN GÉNÉRAL; ENTRETIEN; LUBRIFICATION DES LAMES
- Page 11 – NETTOYAGE DU TAILLE-HAIES; Ce produit est accompagné d’une garantie limitée de deux (2) ans
- Page 12 – 2 VOLT HEDGE TRIMMER; OPERATOR’S MANUAL
12 VOLT HEDGE TRIMMER
TAILLE-HAIES 12 V
PODADORA DE SETOS DE 12 V
HOMHT02
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
TTI OUTDOOR POWER EQUIPMENT, INC.
P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622
1-800-242-4672 • www.homelite.com
SERVICE
For parts or service, contact your Homelite service dealer. Please call 1-800-242-4672 or visit us online at www.homelite.com
for assistance. Be sure to provide all relevant information when you call or visit. A replacement parts list is also available online.
REPAIR PARTS
The item, manufacturing, and serial numbers of this product are found on a plate or label attached to the housing. Please
record these numbers in the spaces provided below.
ITEM NO.* __________________________________ MANUFACTURING NO. ______________________________________________
SERIAL NO. _______________________________________________________
* Model/item number on product may have additional letters at the end. These letters designate manufacturing information and should be provided
when calling for service.
DÉPANNAGE
Pour tout entretien ou réparation du produit, contacter le centre de réparations Homelite. Pour obtenir de l’aide, téléphoner au
1-800-242-4672 ou visiter notre site www.homelite.com. Veiller à fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel
téléphonique ou visite. Une liste des pièces de rechange est également disponible en ligne.
PIÈCES DE RECHANGE
Le numéro d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série se trouve sur une plaquette ou étiquette placée sur le bâti.
Noter les numéros dans l’espaces ci-dessous.
NUMÉRO D’ARTICLE* __________________ NUMÉRO DE FABRICATION ______________________________________________
NUMÉRO DE SÉRIE _______________________________________________
* Le numéro de modèle/article sur le produit peut contenir des lettres supplémentaires à la fin. Ces lettres désignent les informations du fabricant
et doivent être fournies lors d’un appel de demande de service.
SERVICIO
Para obtener piezas o servicio, comuníquese con el centro de servicio de Homelite. Para asistencia, le suplicamos llamar al
1-800-242-4672 o visitar nuestro sitio en la red mundial, en la dirección www.homelite.com. Asegúrese de proporcionar todos
los datos pertinentes al llamar o al presentarse personalmente. Asegúrese de proporcionar todos los datos pertinentes al
llamar o al presentarse personalmente.
PIEZAS DE REPUESTO
El número de artículo, el número de fabricación y el número de serie de este producto se encuentra en una placa o etiqueta
pegada a la caja del motor. Le recomendamos anotar los números en los espacios suministrado abajo.
NÚMERO DE ARTÍCULO* _______________ NÚMERO DE FABRICACIÓN ______________________________________________
NÚMERO DE SERIE _______________________________________________
* El número de modelo/artículo que figura en el producto podría tener letras adicionales al final. Estas designan información de fabricación y deben
suministrarse cuando llame para obtener asistencia o servicio.
999000066
8-29-22 (REV:01)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Page 2 — Français AVERTISSEMENT ! Lire les avertissements de sécurité, les instructions et les précisions et consulter les illustrations fournis avec cet outil électrique. Le fait de ne pas se conformer à l’ensemble des consignes présentées ci-dessous risque d’entraîner des décharges électriques, u...
Page 3 — Français Porter des pantalons longs et épais, des manches longues, des bottes et des gants. Ne pas porter de vêtements amples, de shorts ou de sandales, et ne pas travailler pieds nus. Ne porter aucun bijou. UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS ÉLECTRIQUES Ne pas forcer l’outil. Utilis...
Page 4 — Français AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LA TAILLE-HAIES Éloigner toute partie du corps des lames. Ne retirer les matériaux coincés ou suspendus ou de les tenir lorsque les lames sont en mouvement. Les lames continuent de bouger une fois que le commutateur est éteint. Un moment d’inatten...