Attn: Returns Department; INSTRUCCIONES; LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; Manual del usario - Honeywell HWLHYF260 - Manuel d'utilisation - Page 5

Honeywell HWLHYF260
Page: / 5
Téléchargement du manuel

16

17

Prière de lire toutes les instructions avant de tenter

d’utiliser ce produit.

A.

Cette garantie limitée de 1 an s’applique à la

réparation ou au remplacement d’un produit

comportant un vice de matière ou de main-

d’œuvre. Cette garantie ne s’applique pas aux

dégâts découlant d’un usage commercial,

abusif ou déraisonnable, ni aux dégâts

supplémentaires. Les défaillances résultant

de l’usure normale ne sont pas considérées

comme des vices de fabrication en vertu de la

présente garantie.

KAZ USA, INC. N’EST NULLEMENT

RESPONSABLE DES DOMMAGES FORTUITS

OU INDIRECTS, QUELS QU’ILS SOIENT.

TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ

MARCHANDE ET DE CONVENANCE

RELATIVE À CE PRODUIT A LA MÊME DURÉE

LIMITÉE QUE LA PRÉSENTE GARANTIE.

Certaines régions ne permettent pas

l’exclusion ou la limitation des dommages

fortuits ou indirects, ni les limites de durée

applicables à une garantie implicite; par

conséquent, il est possible que ces limitations

ou exclusions ne s’appliquent pas dans votre

cas. Cette garantie vous confère des droits

précis, reconnus par la loi. Ces droits diffèrent

d’une région à l’autre, et il est possible

que vous en ayez d’autres. Cette garantie

s’applique uniquement à l’acheteur initial de

ce produit, à compter de la date de l’achat

initial.

B.

À sa discrétion, Kaz USA, Inc. réparera ou

remplacera ce produit si l’on constate qu’il

comporte un vice de matière ou de main-

d’œuvre.

C.

Cette garantie ne couvre pas les dommages

découlant des tentatives de réparation

non autorisées ou de toute utilisation non

conforme au présent manuel.

D.

Retourner tout produit défectueux à

Kaz USA, Inc., accompagné d’une brève

description du problème. Inclure une preuve

d’achat et un chèque ou un mandat de

poste de 10,00 $ US/15,50 $ CAN pour les

frais de manutention, d’emballage de retour

et d’expédition. Le numéro d’autorisation

assigné doit être clairement indiqué sur tous

les retours. Prière d’indiquer nom, adresse et

numéro de téléphone durant la journée.

Vous devez payer d’avance les frais d’expédition.

Nous vous suggérons de demander une conde

confirmation suivi ou de livraison.

Adresser à :

Aux États-Unis :

Attn: Returns Department

1 Helen Of Troy Plaza

El Paso, TX 79912

USA

Au Canada:

Kaz Canada, Inc.

Attn: Returns Department

510 Bronte Street South

Milton (ON) L9T 2X6

CANADA

Veuillez aller au

www.honeywellpluggedin.com/register

pour

faire enregistrer votre produit sous « SUPPORT

» puis « Register Product » et recevoir des

renseignements quant aux réactualisations et aux

nouvelles offres promotionnelles.

INSTRUCCIONES

DE SEGURIDAD

IMPORTANTES

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR

ESTE VENTILADOR

Cuando utilice aparatos electrodomésticos,

debe seguir siempre las precauciones

básicas para reducir el riesgo de incendio,

descarga eléctrica y lesión a personas,

incluyendo el siguiente:
SÓLO PARA MODELOS DE EUA - Este

producto utiliza protección contra

sobrecarga (fusible). Un fusible quemado

indica una situación de sobrecarga o corto

circuito. Si el fusible se quema, desconecte

el producto del tomacorriente. Reemplace

el fusible de acuerdo a las instrucciones

de servicio (siga las marcas del producto

para una adecuada clasificación del

fusible) y revise el producto. Si el fusible de

reemplazo se quema, puede haber un corto

circuito y el producto debe ser desechado

o regresado a una tienda de servicio

autorizado para revisión y/o reparación.
1.

Utilice este ventilador sólo como se

describe en este manual. Otros usos

no son recomendados ya que pueden

resultar en incendio, descarga eléctrica o

lesiones corporales.

2.

Este producto está hecho para utilizarse

SÓLO

en el hogar y no para uso

comercial, industrial o en el exterior.

3.

Para proteger contra descarga eléctrica,

no coloque el ventilador en la ventana,

sumerja en agua la unidad, el enchufe o

el cable o rocíe con líquidos.

4.

Este aparato tiene un enchufe polarizado

(una pata de la clavija es más ancha

que la otra). Para reducir el riesgo de

descarga, este enchufe fue pensado

para entrar sólo en una dirección en un

tomacorriente polarizado. Si la clavija

no entra completa en el tomacorriente,

voltéelo, si aun así no entra, contacte a un

electricista calificado. NO intente vencer

esta característica de seguridad.

5.

Es necesaria supervisión directa cuando este

aparato sea utilizado por o cerca de niños.

6. APAGUE y desconecte el ventilador del

tomacorriente cuando no esté en uso,

cuando lo mueva de un lugar a otro y

cuando lo limpie.

7. Para desconectar el ventilador, primero

APAGUE la unidad, tome el enchufe y

retírelo del tomacorriente. Nunca jale el

enchufe por el cable.

8. NO

use un cable de extensión con este

ventilador.

9. No opere el ventilador en presencia de

humos explosivos y/o inflamables.

10. No coloque el ventilador o cualquiera

de las partes cerca de flama directa,

aparatos de cocina o de calefacción.

11. No opere este ventilador con el cable o

el enchufe dañado o si el producto no

funciona correctamente, se ha caído

o dañado en cualquier manera (vea la

garantía).

12. Evite el contacto con las partes móviles

del ventilador.

QUIETSET

MR

VENTILADOR DE TORRE

Series HYF260W

Series HYF260B

Series HYF290B

Manual del usario

Honeywell es una marca registrada de Honeywell International Inc., utilizada bajo licencia por Helen of Troy Limited.

Honeywell International Inc. no hace ninguna representación o garantía con respecto a este producto.

QuietSet es una marca registrada propiedad de Helen of Troy Limited.

GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 1 - LISEZ CES CONSIGNES DE; QUIETSET; VENTILATEUR COLONNE DE PIÈCE; Guide d’utilisation; YEAR LIMITED WARRANTY

8 9 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT L’EMPLOI ET GARDEZ-LES L’utilisation d’appareils électriques exige l’observation de précautions fondamentales pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures corporelles, y compris des suivantes...

Page 2 - INSTRU; INSTRUCTIONS DE MONTAGE

10 11 INSTRU CTIONS D’ENTRETIEN DESTINÉES À L’UTILISATEUR • Si votre ventilateur a moins de puissance et que vous soupçonnez que le fusible sur votre ventilateur ait sauté, saisissez la fiche et retirez-la de la prise ou de tout autre dispositif. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon....

Page 3 - touche d’alimentation; ventilateur en marche, une deuxième fois pour l’éteindre.; touche de vitesse; Pressez la; touche d’oscillation; une deuxième fois pour la désactiver.

12 13 MARCHE ET ARRÊT Pour mettre le ventilateur en marche, appuyez sur la touche d’alimentation ( ) au bas du tableau de commande . COMMANDE DE VITESSE Le ventilateur démarre automatiquement au réglage « Sommeil ». Pour augmenter ou réduire la vitesse, pressez la touche de vitesse du ventilateur (...