La marque ainsi que les logos; Politique de confidentialité - Huawei Watch GT 2 Pro Nebula Gray (VID-B19) - Manuel d'utilisation - Page 5

Huawei Watch GT 2 Pro Nebula Gray (VID-B19)
Téléchargement du manuel

11

Copyright © Huawei 2020. Tous droits réservés.

CE DOCUMENT EST À TITRE INFORMATIF UNIQUEMENT ET NE CONSTITUE AUCUNE GARANTIE

QUELLE QU'ELLE SOIT.

Marques de commerce et autorisations

La marque ainsi que les logos

Bluetooth

®

sont des marques de commerce détenues par

Bluetooth SIG, Inc.

et

toute utilisation de cette marque par Huawei Technologies Co., Ltd. est réalisée en vertu d’une licence. Huawei

Device Co., Ltd. est une société affiliée de Huawei Technologies Co., Ltd.

Les autres marques de commerce, produits, services et noms de compagnies mentionnés peuvent être la

propriété de leurs propriétaires respectifs.

Politique de confidentialité

Pour mieux comprendre comment nous protégeons vos renseignements personnels, veuillez consulter la

politique de confidentialité à l'adresse https://consumer.huawei.com/privacy-policy.

Blasting Caps and Areas

Turn off your mobile phone or wireless device when in a blasting area or in areas posted turn off "two-way

radios" or "electronic devices" to avoid interfering with blasting operations.

Détonateurs et zones

Éteignez votre téléphone mobile ou appareil sans fil lorsque vous vous trouvez dans une zone de

dynamitage ou dans des zones où des panneaux indiquent d’éteindre les « appareils radio émetteur-

récepteur » ou les « appareils électroniques » afin d'éviter d'interférer avec les opérations de dynamitage.

Zones comportant des substances inflammables et explosives

N’utilisez pas le périphérique dans des endroits où des substances inflammables ou explosives sont

entreposées, par exemple, dans une station d’essence, un dépôt pétrolier ou une usine chimique. L’utilisation

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - type complies with this limit.; IC Statement; compromettre le fonctionnement.

9 Certification information (SAR) This device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by Industry Canada.The SAR limit adopted by Canada is 1.6W/kg averaged over 1 gram of tissue for use against the head and 4.0W/kg averaged over 10 grams of tissue for use o...

Page 4 - Guide de démarrage rapide; • Essuyez et séchez le port du chargeur avant de charger l'appareil.; Jumelage de votre montre avec votre téléphone; instructions à l'écran pour terminer le jumelage.; Bouton « Haut »; Téléchargement de Huawei Health

10 Guide de démarrage rapide 1. Charge Branchez la station de recharge au câble de type C, placez l’ensemble sur une surface plane, puis raccordez le câble à la source d’alimentation. Fixez le côté arrière du périphérique à la station de recharge et attendez jusqu’à ce que le niveau de charge de la ...

Page 5 - La marque ainsi que les logos; Politique de confidentialité

11 Copyright © Huawei 2020. Tous droits réservés. CE DOCUMENT EST À TITRE INFORMATIF UNIQUEMENT ET NE CONSTITUE AUCUNE GARANTIE QUELLE QU'ELLE SOIT. Marques de commerce et autorisations La marque ainsi que les logos Bluetooth ® sont des marques de commerce détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute u...

Autres modèles de montres intelligentes Huawei