ATTENTION; AVERTISSEMENT - Huntington 24025HNT - Manuel d'utilisation - Page 2

Table des matières:
- Page 1 – GAS BARBECUES; MANUEL DE L’UTILISATEUR; TABLE DES MATIÈRES; S’IL Y A UNE ODEUR DE GAZ:
- Page 2 – ATTENTION; AVERTISSEMENT
- Page 3 – BONBONNE DE GAZ PROPANE; SPÉCIFICATIONS
- Page 4 – IDENTIFICATION; RACCORDEMENT
- Page 5 – TEST D’ÉTANCHÉITÉ TUBES VENTURI; MESURES DE PRÉCAUTION:; VÉRIFICATION DES FUITES DE GAZ:
- Page 6 – ALLUMAGE; INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE; SI LE BRÛLEUR NE S’ALLUME PAS:
- Page 7 – FONCTIONNEMENT TECHNIQUES DE CUISSON; TEMPÉRATURES DE CUISSON
- Page 8 – TECHNIQUES DE CUISSON; CUISSON INDIRECTE À LA CONVECTION; CUISSON AU TOURNEBROCHE
- Page 9 – ÉQUILIBRER LE TOURNEBROCHE; TROIS POULETS SUR UNE BROCHE
- Page 10 – ENTRETIEN; ENTRETIEN RÉGULIER; ENTRETIEN ANNUEL
- Page 11 – DÉPANNAGE
- Page 12 – GARANTIE
MESURES DE SÉCURITÉ
INSTALLATION
14
Votre nouveau barbecue au gaz OMC est un appareil
sécuritaire et pratique lorsqu’il est assemblé et utilisé
correctement. Toutefois, comme tout appareil fonctionnant au
gaz, certaines mesures de sécurité s’imposent.
Le non
respect de ces mesures de sécurité peut causer de
sérieux dommages ou des blessures graves.
Si vous avez
des questions en ce qui concerne l’assemblage ou le
fonctionnement de l’appareil, consultez votre marchand,
technicien d’appareils à gaz, compagnie de gaz ou notre
service à la clientèle au 1-800-265-2150 / [email protected]
ATTENTION
•
UTILISER À L’EXTÉRIEUR SEULEMENT.
•
POUR L’ENTREPOSAGE INTÉRIEUR, DÉTACHER LA
BONBONNE ET LA RANGER À L’EXTÉRIEUR.
•
NE PAS FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL SANS
SURVEILLANCE.
•
PRENDRE LES PRÉCAUTIONS NÉCESSAIRES POUR
ÉLOIGNER LES ENFANTS DES SURFACES
CHAUDES.
Soyez prudent lorsque vous déplacez l’appareil. Les
bords de métal peuvent être coupants. Utilisez les gants
appropriés pour soulever ou déplacer le barbecue. Avant
de soulever le gril, retirer les tablettes latérales et les
grilles de cuisson.
PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVEC
L’ÉLECTRICITÉ
1. Si vous utilisez un accessoire qui nécessite une source
de courant électrique avec ce gril, l’accessoire doit être
mis à la terre lorsqu’il est installé, selon les normes
locales en vigueur. En l’absence de normes locales, les
normes suivantes s’appliquent:
(É.-U.) ANSI/NFPA No. 70 - Dernière édition
(Canada) CSA C22.1 Code Canadien de l’électricité
2. Ne jamais couper ou enlever la broche de masse de la
fiche électrique.
3. Éloigner le fil électrique et le boyau d’alimentation en gaz
de toute surface chauffée.
AVERTISSEMENT LIÉ À LA
PROPOSITION 65
La manipulation du matériel en laiton de ce produit vous
expose au plomb, un produit chimique identifié par l’État de la
Californie comme cause le cancer, de malformations
congénitales et d’autres troubles de l’appareil reproducteur.
LAVEZ-VOUS LES MAINS APRÈS AVOIR MANIPULÉ CE
PRODUIT.
AVERTISSEMENT
Les combustibles utilisés dans les appareils à l’huile ou
au gaz et leurs produits de combustion contiennent des
produits chimiques identifiés par l’État de la Californie comme
cause le cancer, d’anomalies congénitales et autres
anomalies du système reproducteur. “Cet avertissement est
émis en vertu du California Health and Safety Code Sec.
25249.6”
1. Aux États-Unis, cet appareil doit être installé selon les
normes locales et la norme nationale applicable:
ANSI Z223.1/NFPA 54 - Dernière édition du National Fuel
Gas Code et plus récentes normes locales, s’il y a lieu.
2. Au Canada, cet appareil doit être installé selon les
normes locales et les normes applicables de la CSA:
CSA-B149.1 Code d’installation d’appareils fonctionnant
au gaz naturel ou au propane.
3. Les côtés et l’arrière de l’appareil doivent être éloignés
d’un minimum de 76cm / 30po de toute surface
combustible.
4. Ne pas utiliser cet appareil sous une toiture ou un
feuillage.
5. Cet appareil est conçu pour être
UTILISÉ À
L’EXTÉRIEUR SEULEMENT. NE PAS UTILISER
dans
un garage, un cabanon, sur un balcon ou tout endroit
clos.
6.
NE PAS
limiter la circulation d’air à l’appareil.
7. Garder les environs de l’appareil libres de matières
combustibles, d’essence et de tout liquide et vapeur
inflammables.
8. Cet appareil n’est pas conçu pour être installé sur ou
dans un véhicule récréatif ou un bateau.
9. Maintenir l’ouverture de ventilation de l’enceinte de la
bonbonne libre et propre.
INSTALLATION DE BONBONNE DE GAZ
PROPANE
Les instructions suivantes s’appliquent seulement aux
modèles LP. Les bonbonnes de gaz propane doivent être
installées selon les instructions d’assemblage en utilisant les
supports fournis. N’entreposez jamais une bonbonne de
rechange sous cet appareil ou à proximité. Toutes les
bonbonnes utilisées doivent êtres compatibles avec le
support de rétention fourni.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
VEUILLEZ INSCRIRE LE NUMÉRO DE MODÈLE, LE NUMÉRO DE SÉRIE ET LA DATE D’ACHAT ICI. Ces renseignements se trouvent sur une étiquette d’avertissement noire et argent d’OMC à l’arrière ou sur le côté de votre gril à gaz. Numéro de modèle - Numéro de série - Date d’achat / / ...
MESURES DE SÉCURITÉ INSTALLATION 14 Votre nouveau barbecue au gaz OMC est un appareil sécuritaire et pratique lorsqu’il est assemblé et utilisé correctement. Toutefois, comme tout appareil fonctionnant au gaz, certaines mesures de sécurité s’imposent. Le non respect de ces mesures de sécurité peu...
BONBONNE DE GAZ PROPANE 15 QCC®-1 RACCORD À FERMETURE RAPIDE 1. Tous les modèles de barbecues au gaz OMC sont conçus pour l’utilisation avec une bonbonne de gaz propane équipée du système QCC®-1 de raccord à fermeture rapide. 2. Le système QCC®-1 incorpore les dispositifs de sûreté exigés par l’A...