Page 5 - AVIS
Guide d’utilisation 47 Introduction AVIS La GARANTIE DéFAUT de COMPOSANT ANTIPOLLUTION FéDéRALE et la Garantie Contrôle d’émission pour la CALIFORNIE sont applicables seulement aux moteurs/groupes électrogènes conformes aux normes d’émission en vigueur aux Etats-Unis, selon les directives d’EPA (Env...
Page 9 - Table des matières
Guide d’utilisation 51 Table des matières Toutes les informations, illustrations et caractéristiques contenues dans la présente publication sont à jour au moment de la publication, le constructeur se réservant le droit d’apporter sans notification toute modification jugée appropriée. Page Sécurité ......
Page 10 - Sécurité; R E C O N N A I T R E L E S S Y M B O L E S D E; DANGER
52 Guide d’utilisation WAR NING WAR N I NG S IN T HE M AN UAL S. WAR N I NG S IN T HE M AN UAL S. CAU TION O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS Sécurité R E C O N N A I T R E L E S S Y M B O L E S ...
Page 11 - OXYDE DE CARBONE – GAZ TOXIQUE
Guide d’utilisation 53 OXYDE DE CARBONE – GAZ TOXIQUE Utiliser le groupe électrogène dehors, loin de fenêtres ouvertes, de conduits d’aération, ou de portes. Le gaz d’échappement du groupe électrogène contient de l’oxyde de carbone – un gaz toxique qui peut vous tuer. Vous NE POUVEZ PAS sentir ou vo...
Page 12 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ LORS DU RAVITAILLEMENT
54 Guide d’utilisation CONSIGNES DE SÉCURITÉ LORS DU RAVITAILLEMENT EN CARBURANT L’essence est extrêmement inflammable et ses vapeurs peuvent exploser si on l’enflamme.Respecter tous les réglements de sécurité concernant la manipulation sans danger de carburant. Manier le carburant dans des récipients...
Page 13 - RISQUES ÉLECTRIQUES
Guide d’utilisation 55 RISQUES ÉLECTRIQUES Ce produit doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique, réduisant ainsi les risques de choc électrique. DANGER - UN BRANCHEMENT INCORRECT DU CON- DU...
Page 14 - CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS
56 Guide d’utilisation WAR NING WAR N I NG S IN T HE M AN UAL S. WAR N I NG S IN T HE M AN UAL S. CAU TION O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS AVERTISSEMENT: Pour r...
Page 15 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Guide d’utilisation 57 WAR NING WAR N I NG S IN T HE M AN UAL S. WAR N I NG S IN T HE M AN UAL S. CAU TION O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS 10. Le moteur devient...
Page 16 - PORTER DES VÊTEMENTS DE PROTECTION
58 Guide d’utilisation PORTER DES VÊTEMENTS DE PROTECTION Porter des vêtements ajustés et un équipement de sécurité adapté au travail.Porter un dispositif protecteur d’audition approprié tel que des couvre-oreilles ou des bouche-oreilles pour se protéger contre des bruits forts réprehensibles ou inc...
Page 17 - ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ
Guide d’utilisation 59 Lire le manuel d'instructions de l'opérateur. Se tenir à l'écart de la surface chaude. Les gaz d'échappement sont toxiques. Ne pas faire fonctionner dans une pièce non-ventilée. Arrêter le moteur avant le ravitaillement en carburant. Feu, flammes nues et fumer sont interdits. ...
Page 19 - Commandes; COMMANDES
Guide d’utilisation 61 Commandes COMMANDES A-- Tableau de commande B-- Réservoir de carburant C-- Jauge de carburant D-- Panneau Latéral (R) E-- Bouchon de vidange d’huile F-- Démarreur à recul (Poignée) G-- Taquet H-- Bouchon de réservoir J-- Batterie K-- Indicateur de niveau de l’huile L-- Panneau...
Page 22 - Préparation du groupe électrogène; INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
64 Guide d’utilisation Préparation du groupe électrogène INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Ce produit doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique, réduisant ainsi les risques de choc électrique...
Page 23 - AVANT LE DÉMARRAGE
Préparation du groupe électrogène Guide d’utilisation 65 (Fig. 2) (Fig. 3) (Fig. 4) AVANT LE DÉMARRAGE HUILE DU MOTEUR: Avant de vérifier le niveau d’huile ou rajouter de l’huile, s’assurer que le groupe électrogène se trouve sur une surface stable et plane et que le moteur est à l’arrêt. 1. Retirer ...
Page 26 - BATTERIE RECOMMANDÉE
Préparation du groupe électrogène 68 Guide d’utilisation AVANT LE DÉMARRAGE INSTALLATION DE LA BATTERIE: 1. Fixer les bornes à une batterie à acide-plomb déjà chargée. Monter la batterie sur la position indiquée cidessous, avec ses bornes faisant face vers l’intérieur. 2. Introduire chaque boulon lo...
Page 28 - FONCTIONNEMENT; Fonctionnement
70 Guide d’utilisation FONCTIONNEMENT Démarrage avec lançeur à rappel ATTENTION : VÉRIFIER LE NIVEAU D’HUILE AVANT T O U T E U T I L I S A T I O N E N S U I V A N T L E S INSTRUCTIONS À LA PAGE 61. LORSQUE L’ON MET LE MOTEUR EN MARCHE AU MOYEN DU DÉMARREUR À RECUL, RÉGLER L’INTERRUPTEUR PRINCIPAL À ...
Page 35 - Dépannage
Guide d’utilisation 77 Quand le groupe électrogène ne démarre pas après plusieurs essais ou si de l’électricité n’est pas disponible à la prise de sortie, se référer au tableau suivant. Si votre groupe électrogène n’arrive toujours pas à démarrer ou à produire de l’électricité, contacter votre conce...
Page 36 - PROGRAMME D’ENTRETIEN; Entretien
78 Guide d’utilisation PROGRAMME D’ENTRETIEN ATTENTION: S’ASSURER QUE LE MOTEUR EST BIEN ARRÊTÉ AVANT DE COMMENCER TOUS TRAVAUX DE SERVICE, D’ENTRETIEN OU DE RÉPARATION. NOTE: Nous recommandons d’utiliser une protecteur acoustique quand on exécute l’opération, l’entretien et la réparation du groupe ...
Page 40 - TRANSPORTE; Transporte
82 Guide d’utilisation TRANSPORTE Lorsque l’on transporte le générateur, s’assurer que le carburant (essence) devrait être vidangé du réservoir. AVERTISSEMENT: POUR EMPÊCHER TOUT DÉBORDEMENT DE CARBURANT DÛ À LA VIBRATION ET À L’IMPACT, NE JAMAIS TRANSPORTER LE GÉNÉRATEUR AVEC DU CARBURANT (ESSENCE)...
Page 41 - PRÉPARATION POUR REMISAGE; Remisage
Entretien Guide d’utilisation 83 PRÉPARATION POUR REMISAGE Les procédures suivantes doivent être suivies avant d’entreposer votre groupe électrogène pour des périodes qui s’étaleraient de 6 mois ou plus. 1. Vider le carburant du réservoir de carburant avec précaution en déconnectant la canalisation ...
Page 42 - Caractéristiques; NOTER LE NUMÉRO DE SÉRIE
84 Guide d’utilisation Caractéristiques NOTER LE NUMÉRO DE SÉRIE Noter ci-dessous le numéro de modèle ainsi que le numéro de série et la date d’achat de votre appareil. Votre concessionnaire a besoin de ces renseignements lors des commandes de pièces Numéro de modèle ________________________________...
Page 43 - Diagramme du câblage
Guide d’utilisation 85 AC-G3200i / AC-G4300i (60Hz-120V) M RELAIS Interrupteurprincipal M- L.IG B M+ ST R O rg R R R W Blk W W W W R R R R R R W W W Blu W W Grn/Y W W W Org Org Blu R W Blu R Blu B lu Blu B lu Y Blk B lk Brn Borne(masse)de terre BrnBrn Grn/Y G rn /Y G rn /Y Grn/Y Grn/Y G rn /Y INV&am...
Page 44 - Garantie; conditions de la Garantie
86 Guide d’utilisation Garantie conditions de la Garantie John Deere garantit toutes les pièces (à l’exception de celles stipulées ci-dessous), de votre nouveau groupe électrogène en cas de défauts de matériaux et de fabrication pendant les périodes suivantes: Pendant deux (2) années à partir de la ...