Kamado Joe KJ15041123 - Manuel d'utilisation - Page 13

Table des matières:
- Page 10 – AVERTISSEMENT; DANGER LIÉ AU MONOXYDE DE CARBONE; LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
- Page 11 – AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
- Page 14 – LISTE DES PIÈCES
- Page 15 – INSTALLATION DU GRIL
- Page 16 – Guide de démarrage rapide; MISE EN SERVICE; REFROIDISSEMENT DU GRIL
- Page 17 – Réglage de la durée :; Mode économiseur d’écran :
- Page 19 – AJUSTEMENT DE LA CHARNIÈRE « AIR LIFT »
- Page 20 – AJUSTEMENTS DU LOQUET; INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ POUR L’OUTIL DE DÉTACHEMENT; RESSORT
- Page 21 – Nettoyage et entretien; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
- Page 22 – Dépannage
- Page 23 – GARANTIE LIMITÉE
28
•
La quantité maximale de charbon pour le Konnected Joe
™
est 2,7 kg (6 lb). Ne remplissez jamais
trop la grille à charbon. Cela peut causer des blessures graves et endommager le gril.
•
N’utilisez PAS de charbon Match Light.
•
Mettez au rebut les cendres froides en les enveloppant dans une feuille d'aluminium, puis en
trempant le tout dans de l'eau avant de le jeter dans un récipient non combustible.
•
Portez des gants de protection lorsque vous soulevez des objets et faites preuve d’une extrême
prudence.Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours prendre des
précautions de sécurité de base, dont les suivantes : 1) Branchez l’appareil uniquement lorsqu’il
est complètement assemblé et prêt à l’emploi. 2) N’utilisez qu’une prise électrique mise à la
terre approuvée. 3) N’utilisez pas l’appareil pendant un orage. 4) N’exposez jamais l’appareil à
la pluie ou à l’eau.
•
Pour vous protéger contre les décharges électriques, n’immergez pas le cordon, les fiches ou le
panneau de commande dans de l’eau ou d’autres liquides.
•
Ne faites pas fonctionner d’appareil avec une fiche ou un cordon d’alimentation endommagé,
après qu’il a présenté un dysfonctionnement ou s’il est endommagé d’une quelconque manière.
•
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le remplacer par un cordon ou un ensemble
spécial que vous pouvez vous procurer auprès du fabricant ou de son agent de service.
•
Des cordons de rallonge peuvent être utilisés en faisant preuve de prudence.
•
• Si vous utilisez un cordon de rallonge : 1) la capacité nominale de la rallonge doit
correspondre au minimum à celle de l’appareil, et 2) le cordon doit être disposé de telle sorte
qu’il ne pende pas du comptoir ou de la table, ce qui permettrait à des enfants de tirer dessus
ou de faire basculer l’appareil intentionnellement.
•
La rallonge doit consister en un cordon à 3 fils avec mise à la terre.
•
Il faut utiliser des rallonges extérieures avec les appareils destinés à une utilisation en extérieur;
les rallonges doivent être marquées d’un « W » accompagné de la mention « Suitable for Use
with Outdoor Appliances » (Approuvée pour usage extérieur).
•
ATTENTION – Pour réduire le risque de décharge électrique, maintenez la rallonge sèche et hors
du sol.
•
Ne laissez pas le cordon pendre sur des surfaces chaudes ou les toucher.
•
Ne mettez pas l’appareil sur une plaque à gaz ou électrique allumée ou à proximité, ou bien
dans un four chaud.
•
Pour débrancher l’appareil, tournez le contrôleur sur « OFF », mettez le gril sur « OFF », puis
retirez la fiche de la prise.
•
Débranchez l’appareil de la prise lorsque vous n’utilisez pas l’appareil et avant de le nettoyer.
•
Ne nettoyez pas ce produit avec un système de pulvérisation d'eau ou similaire.
•
Faites toujours fonctionner le gril sur une surface plane.
•
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui manquent d’expérience et de
connaissances, sauf si une personne responsable de leur sécurité les supervise ou leur a fourni
des instructions concernant l’utilisation sécuritaire de l’appareil.
•
Gardez les enfants et les animaux à distance du gril en tout temps. NE laissez PAS les enfants
utiliser le gril. Une surveillance attentive est nécessaire si des enfants ou des animaux se
trouvent à proximité du gril pendant son utilisation.
AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
EXIGENCES ÉLECTRIQUES
É.-U./CA : Cordon à 3 fils avec mise à la terre, 110-120 V c.a. 5 A, 50/60 HZ, 500 W.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
25 AVERTISSEMENT À défaut de suivre ces instructions, un incendie, une explosion ou des brûlures pourraient survenir, entraînant des dommages matériels ou des blessures, voire la mort. DANGER LIÉ AU MONOXYDE DE CARBONE • La combustion de copeaux de bois, de morceaux de bois, de granules de bois, de ...
26 • N’utilisez pas le gril dans un espace clos ou habitable, par exemple une maison, une tente, une roulotte, une maison mobile ou un bateau. Danger de décès causé par l’empoisonnement au monoxyde de carbone. • N’utilisez jamais le gril sous une structure surélevée comme une couverture, un abri pou...
29 1. ÉVENT SUPÉRIEUR (1) 2. DÔME DU GRIL (1) 3. GRILLES DE CUISSON EN DEMI- LUNE (2) 4. SUPPORT POUR ACCESSOIRES (1) 5. DÉFLECTEURS DE CHALEUR EN CÉRAMIQUE (2) 6. GRILLE DE CUISSON FLEXIBLE DIVIDE & CONQUER® (1) 7. BAGUE EN ACIER INOXYDABLE DE LA CUVE (1) 8. ÉTAGÈRE DE GAUCHE (1) 9. ÉTAGÈRE DE...
Autres modèles de grils Kamado Joe
-
Kamado Joe BJ24RH
-
Kamado Joe BJ24RHC
-
Kamado Joe KJ15040320
-
Kamado Joe KJ15040721
-
Kamado Joe KJ15040921
-
Kamado Joe KJ15042822
-
Kamado Joe KJ15042922
-
Kamado Joe KJ15043022
-
Kamado Joe KJ15043122
-
Kamado Joe KJ15043222