Karcher HDS 13/20-4 SX*EU 1.071-851 - Manuel d'utilisation - Page 26

Table des matières:
- Page 7 – Table des matières
- Page 8 – Aperçu général; Éléments de l'appareil; Symboles sur l'appareil
- Page 9 – Clapet de décharge doté de deux
- Page 10 – Mise en service; Monter la poignée
- Page 11 – Figure 8
- Page 12 – Raccordement électrique; Utilisation; Consignes de sécurité
- Page 13 – Modes de fonctionnement
- Page 14 – Fonctionnement avec détergent; Méthode de nettoyage conseillée; Utilisation avec de l'eau froide; Utilisation avec de l'eau chaude
- Page 15 – Après utilisation avec un détergent
- Page 16 – Figure 9; Entreposage; Fréquence de maintenance; Hebdomadairement; Travaux de maintenance; Nettoyage du filtre fin
- Page 17 – Travaux d'entretien avec affichage; Symbole entretien de la pompe; Assistance en cas de panne; de remplissage combustible -
- Page 21 – Caractéristiques techniques
- Page 22 – Essais périodiques; Contrôle effectué par :
– 8
Preporu
č
amo sljede
ć
e temperature
č
iš
ć
enja:
–
Laka zaprljanja
30-50 °C
–
Zaprljanja koja sadrže bjelan
č
evine,
npr. u prehrambenoj industriji
maks. 60°C
–
Pranje vozila i strojeva
60-90 °C
–
Otapanje, tretman jako masne
prljavštine
100-110 °C
–
Razrje
đ
ivanje taložnih materijala,
djelomi
č
no
č
iš
ć
enje fasada
do 140°C
Opasnost
Opasnost od oparina!
Î
Postavite regulator temperature na
željenu temperaturu.
Opasnost
Opasnost od oparina! Pri radnim
temperaturama iznad 98°C radni tlak ne
smije prekora
č
iti 3,2 MPa (32 bara).
Stoga treba obvezno provesti sljede
ć
e
mjere:
Î
Visokotla
č
nu mlaznicu od
plemenitog
č
elika zamijenite
mjedenom mlaznicom za paru (za
kataloški br. vidi pod "Tehni
č
ki
podaci").
Î
Podešava
č
tlaka/koli
č
ine na ru
č
nom pištolju
za prskanje potpuno otvorite, smjer + do
kraja.
Î
Namjestite radni tlak pumpe na minimum.
Î
Regulator temperature namjestite na
najmanje 100°C.
Î
Ventil za doziranje sredstva za pranje
namjestite na "0".
Î
Sklopku ure
đ
aja postavite na stupanj 1
(rad s hladnom vodom).
Î
Stroj isperite u trajanju od najmanje 1
minute uz otvorenu ru
č
nu prskalicu.
Opasnost
Opasnost od oparina vru
ć
om vodom!
Nakon rada s vru
ć
om vodom ili parom
ure
đ
aj mora raditi najmanje dvije minute s
hladnom vodom uz otvoren pištolj za
prskanje, kako bi se ohladio.
Î
Zatvorite dovod vode.
Î
Pritiskom na ru
č
nu prskalicu nakratko
uklju
č
ite pumpu (oko 5 sekundi).
Î
Sklopku ure
đ
aja prebacite na "0/OFF".
Î
Suhim rukama izvucite utika
č
iz
uti
č
nice.
Î
Uklonite priklju
č
ak za vodu.
Î
Pritiskajte ru
č
nu prskalicu sve dok se
ure
đ
aj u potpunosti ne rastla
č
i.
Î
Fiksirajte ru
č
nu prskalicu.
Î
Crijevo za prskanje uglavite u drža
č
poklopca ure
đ
aja.
Î
Namotajte visokotla
č
no crijevo i
elektri
č
ni kabel te ih smjestite na
drža
č
e.
Ure
đ
aj s bubnjem crijeva:
Î
Prije namatanja visokotla
č
no crijevo
raširite po svojoj duljini.
Î
Ru
č
icu okre
ć
ite u smjeru kazaljke na
satu (smjer strelice).
Napomena:
Nemojte presavijati
visokotla
č
no crijevo i elektri
č
ni kabel.
Oprez
Mraz
ć
e uništiti ure
đ
aj iz kojeg nije u
potpunosti ispuštena voda.
Î
Ure
đ
aj odložite na mjesto zašti
ć
eno od
mraza.
Ako je ure
đ
aj priklju
č
en na kamin, obratite
pozornost na sljede
ć
e:
Oprez
Opasnost od ošte
ć
enja hladnim zrakom
koji ulazi kroz kamin.
Î
Pri vanjskim temperaturama ispod 0°C
odvojite ure
đ
aj od dimovoda.
Ukoliko skladištenje na mjestu zašti
ć
enom
od mraza nije mogu
ć
e, onda ure
đ
aj
pripremite za duže mirovanje.
Rad s vru
ć
om vodom / parom
Rad s vru
ć
om vodom
Rad s parom
Nakon rada sa sredstvom za pranje
Isklju
č
ivanje stroja
Č
uvanje ure
đ
aja
Zaštita od smrzavanja
331
HR
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
– 1 Lire ces notice originale avant la première utilisation de votre appa- reil, se comporter selon ce qu'elles requièrent et les conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur. – Avant la première mise en service, vous devez impérativement avoir lu les con-signes de sécurit...
– 2 Figure 1 1 Capot2 Dispositif de fixation de la lance (bilatéral) 3 Entretien système Advance RM 110/ RM 111 4 Roulettes pivotantes et frein de station- nement 5 Point de fixation pour le transport (bilatéral) 6 Compartiment pliant (uniquement S) 7 Raccord haute pression (uniquement S) 8 Flexible...
– 3 – Respecter les dispositions légales na-tionales respectives pour les jets de li-quide. – Respecter les dispositions légales na- tionales respectives pour la prévention des accidents. Les jets de liquides doi- vent être contrôlés régulièrement et le résultat du contrôle consigné par écrit. – Le ...
Autres modèles de nettoyeurs haute pression Karcher
-
Karcher 1.106-115.0
-
Karcher 1.106-118.0
-
Karcher 1.106-123.0
-
Karcher 1.106-159.0
-
Karcher 1.174-909.0
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher 1.603-361.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 23 Eco