Utilisation; Consignes de sécurité - Karcher HDS 798 C ECO 1.174-601 - Manuel d'utilisation - Page 11

Table des matières:
- Page 6 – Français; Table des matières; Protection de l’environne-
- Page 7 – Aperçu général; Éléments de l'appareil; Symboles sur l'appareil; HDS 551 C Eco uniquement; Utilisation conforme
- Page 9 – Mise en service
- Page 10 – Figure 3; Appareil doté d'un dévidoir
- Page 11 – Utilisation; Consignes de sécurité
- Page 12 – Régler la température de nettoyage
- Page 13 – Buse à jet plein de 0 °; Rotabuse; Méthode de nettoyage conseillée; Utilisation avec de l'eau froide
- Page 14 – Mise hors service de l'appareil
- Page 15 – Entreposage; Fréquence de maintenance
- Page 17 – mettre sous et hors tension; Le brûleur ne s'allume pas
- Page 18 – Lorsque l'appareil est utilisé avec
- Page 19 – Déclaration de conformité CE
- Page 20 – Caractéristiques techniques
- Page 25 – Essais périodiques
– 6
Attention
L'impédance de réseau maximale admis-
sible au niveau du point de raccordement
ne doit en aucun cas être dépassée (voir
Caractéristiques techniques). En cas de
doute concernant l'impédance de réseau
présente sur votre point de raccordement,
veuillez vous adresser à l'entreprise res-
ponsable de votre alimentation énergé-
tique.
Montage de la prise secteur:
–
Faire installer la prise secteur par le
service après-vente Kärcher ou par un
électricien agréé.
Mettre l'interrupteur principal sur "0".
Brancher la fiche secteur.
Attention
Lors de chaque changement de prise,
contrôler la direction de rotation du moteur.
–
Lorsque le sens de rotation est correct,
on sent un fort courant d'air sortir de
l'ouverture d'échappement des gaz du
brûleur.
–
Si le sens de rotation est incorrect, se
reporter à " Assistance en cas de défaut
- Le brûleur ne s'allume pas".
Danger
Risque d'explosion !
Ne pas pulvériser de liquides inflam-
mables.
Danger
Risque de blessure ! Ne jamais utiliser l'ap-
pareil si la lance n'est pas montée. Contrô-
ler avant chaque utilisation la bonne
fixation de la lance. Le raccord vissé de la
lance doit être serré à la main.
Attention
Ne jamais utiliser l'appareil lorsque le ré-
servoir à combustible est vide sous peine
d'endommager la pompe à combustible.
몇
Avertissement
Á cause des vibrations, une durée d'utilisa-
tion plus long de l'appareil peut amenée
aux troubles de l'irrigation sanguine dans
les mains.
Il est impossible de définir une durée d'utili-
sation universelle. Celle-ci dépend en effet
de plusieurs facteurs d'influence :
–
Mauvaise circulation sanguine de l'utili-
sateur (doigts souvent froids, sensation
de picotement dans les doigts).
–
Température ambiante faible. Porter
des gants chauds pour protéger les
mains.
–
Une préhension ferme peut entraver la
circulation sanguine.
–
Il est conseiller de ponctuer le travail de
pauses plutôt que d'assurer un service
ininterrompu.
En cas d'utilisation régulière et de longue
durée de l'appareil et en cas d'apparition
répétée des symptômes caractéristiques
(par exemple, une sensation de picotement
dans les doigts, les doigts froids), nous re-
commandons de consulter un médecin.
Danger
Mettre l'appareil hors service et actionner la
poignée-pistolet jusqu'à ce que l'appareil
soit hors pression avant de procéder au
remplacement de la buse.
Régler l'interrupteur principal sur "I".
Le témoin de contrôle d'état de service s'al-
lume.
Remarque :
Si, au cours du service, les té-
moins de contrôle Manque de combustible,
Durcisseur ou Limiteur de température des
gaz d'échappement s'allument, mettre im-
médiatement l'appareil hors tension et ré-
parer la panne. Se reporter à la section
Assistance en cas de défaut.
HDS 698.../798... uniquement
Utilisation
Consignes de sécurité
Remplacer la buse
Mettre l'appareil en marche
48
FR
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Français – 1 Lire ces notice originale avant la première utilisation de votre ap- pareil, se comporter selon ce qu'elles re-quièrent et les conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur. – Avant la première mise en service, vous devez impérativement avoir lu les consignes d...
– 2 Figure 1 1 Capot2 Dispositif de fixation de la lance3 Orifice de remplissage de durcisseur (au-dessous du capot du boîtier)(ne pas HDS 551 C Eco) 4 Indicateur de niveau d'huile5 Manomètre6 Doseur de détergent et ouverture de remplissage pour le détergent 7 Arrivée d'eau avec tamis8 Flexible haut...
– 4 – Le limiteur de la tempérautre de tuyère arrête l'appareil en attendant une tem-pérautre très haute de tuyère. 몇 Avertissement Risque de blessure ! L'appareil, les conduites d'alimentation, les flexibles haute pression et les raccords ne doivent présen-ter aucun défaut. Ne pas utiliser l'appare...
Autres modèles de nettoyeurs haute pression Karcher
-
Karcher 1.106-115.0
-
Karcher 1.106-118.0
-
Karcher 1.106-123.0
-
Karcher 1.106-159.0
-
Karcher 1.174-909.0
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher 1.603-361.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 23 Eco