Préparation du lieu d'installation; Outil de nettoyage - Karcher HDS C 8 15 E Steel - Manuel d'utilisation - Page 14

Table des matières:
- Page 2 – Français; Table des matières; Public cible de ce mode d'emploi; Protection de l’environne-; Généralités
- Page 3 – Utilisation; Programme de lavage 1
- Page 4 – Réglages
- Page 5 – Protection antigel; Radiateur soufflant
- Page 6 – Période; Remisage; Rincer l'installation avec du solvant
- Page 7 – Fonction; Schéma de principe; Soupape de sûreté
- Page 8 – Caractéristiques techniques; Branchement électrique
- Page 9 – Exploitant; Entretien et maintenance; Aperçu de la station de lavage; Contrat de maintenance
- Page 10 – Plan de maintenance
- Page 11 – Travaux de maintenance
- Page 12 – Assistance en cas de panne; Qui a le droit d'éliminer des
- Page 13 – Pannes sans affichages; Accessoires; Jeux de montage
- Page 14 – Préparation du lieu d'installation; Outil de nettoyage
- Page 15 – Contrôle du niveau d'huile; Remplir avec le liquide adoucissant; Première mise en service pour HDS-; Déclaration de conformité CE; Directives européennes en vigueur :
- Page 16 – Rapport de contrôle de la haute pression; Date de mise en service :
-
13
Dans chaque pays, les conditions de ga-
rantie en vigueur sont celles publiées par
notre société de distribution responsable.
Les éventuelles pannes sur l’appareil sont
réparées gratuitement dans le délai de va-
lidité de la garantie, dans la mesure où
celles-ci relèvent d'un défaut matériel ou
d'un vice de fabrication. En cas de recours
en garantie, adressez-vous à votre reven-
deur ou au service après-vente agréé le
plus proche munis de votre preuve d'achat.
Attention
Risque de blessure et d'endommagement !
Respecter le poids de l'appareil lors du
transport.
Sécuriser l'appareil contre les glisse-
ments ou les basculements selon les di-
rectives en vigueur lors du transport
dans des véhicules.
Attention
Risque de blessure et d'endommagement !
Prendre en compte le poids de l'appareil à
l'entreposage.
Remarque
L'installation de l'appareil ne doit être effec-
tuée que
–
par des monteurs du service après-
vente Kärcher,
–
des personnes autorisées par Kärcher
몇
Avertissement
S'assurer qu'aucune émission de gaz pol-
luants ne se produise à proximité des ad-
missions d'air.
Il est important de veiller à une ventilation
suffisante et d'éliminer les gaz d'échappe-
ment en bonne et due forme.
Pour installer correctement l'appareil, il
convient de remplir les conditions
suivantes :
–
Endroit horizontal, plat, avec sol solide
de 1040 x 725 mm.
–
Raccordement électrique, voir "Carac-
téristiques techniques".
–
Interrupteur d'arrêt d'urgence ver-
rouillable, accessible au client.
–
Eclairage du poste de lavage conforme
aux directives nationales afin de garan-
tir la sécurité des clients en cas d'obs-
curité.
–
Arrivée d'eau et alimentation électrique
conformes à la fiche de données.
–
Compartiment pour eaux usées et éva-
cuation correcte des eaux usées.
–
Percer des trous de fixation conformé-
ment à la fiche de données.
Déballer l'appareil et apporter l'emballage
dans un point de recyclage.
Orienter l'appareil à partir d'un endroit
horizontal et plat.
Le fixer à l'aide des éléments fournis.
Orienter l'appareil à l'horizontale en uti-
lisant les cales fournies.
1 Chevilles M10 (4x)
2 Cales 5 mm (4x), cales 2 mm (4x)
3 Rondelles 10,5 (4x)
4 Vis hexagonales M10 (4x)
Placer les tubulures d'échappement sur
le toit par l'extérieur, et les fixer de l'in-
térieur à l'aide des vis fournies.
Raccorder la conduite à haute pression
sur la partie externe de l'installation.
Relier le flexible haute pression à la poi-
gnée-pistolet.
Relier la lance à la poignée-pistolet.
Serrer tous les écrous-raccords à la
main.
Remarque
Les impuretés contenues dans l'eau d'ali-
mentation peuvent endommager l'appareil.
Kärcher recommande l'utilisation d'un filtre
à eau (voir "Accessoires").
Afin que l'appareil ne gèle pas, l'arrivée
d'eau doit être protégée contre le gel (par
ex. isolation ou chauffage auxiliaire).
Attention
Risque d'endommagement de l'installation
en cas d'utilisation d'eau inappropriée.
L'installation doit être alimentée unique-
ment en eau potable.
Exigence relative à la qualité de l'eau
brute :
Pour les valeurs de raccordement, voir
"Données techniques".
Faire passer le flexible d'alimentation à
travers l'ouverture de l'appareil et le
raccorder.
Danger
Danger lié à la tension électrique !
Le raccord électrique doit être fait par un
électricien expérimenté et satisfaire aux
exigences de la norme IEC 60664-1.
L'installation doit être protégée par un dis-
joncteur à courant de défaut dont le courant
de declenchement est inférieur ou égal à
30 mA.
Remarque
Un interrupteur marqué URGENCE-OFF
doit être installé dans la conduite d'alimen-
tation de l'installation à un endroit parfaite-
ment accessible à partir du quel l'ensemble
de l'installation pourra être arrêtée.
몇
Avertissement
L'impédance de réseau maximale admis-
sible au niveau du point de raccordement
ne doit en aucun cas être dépassée (voir
Caractéristiques techniques). En cas de
doute concernant l'impédance de réseau
présente sur votre point de raccordement,
veuillez vous adresser à l'entreprise res-
ponsable de votre alimentation énergé-
tique.
Dévisser les 4 vis sur le couvercle de
l'armoire de commande et retirer le cou-
vercle.
Brancher les câbles d'alimentation
dans l'armoire électrique.
Remarque
Une fois le raccordement électrique termi-
née, vérifier que le champ tournant est cor-
rect.
Contrôler le sens de rotation de la
pompe à haute pression Lorsque le
sens de rotation est correct, on sent un
fort courant d'air sortir de l'ouverture
d'échappement des gaz du brûleur.
Danger
Tension électrique dangereuse. Seul un
électricien spécialisé est habilité à effectuer
ce réglage.
Remarque
Lors de la livraison, l'installation est réglée
pour la dureté d'eau suivante:
Garantie
Transport
Entreposage
Installation de l'appareil (Uni-
quement pour les spécia-
listes)
Préparation du lieu d'installation
Déballage de l'appareil
Orientation et installation de l'appa-
reil
Montage des éléments de montage
Supports pour gaz d'échappement (uni-
quement HDS-C 7/11, HDS-C 9/15)
Outil de nettoyage
Arrivée d'eau
Paramètres
Valeur
Valeur de pH
6,5...9,5
Conductibilité électrique
max. 2000
μ
S/cm
Hydrocarbures
< 0,01 mg/l
Chlorure
< 250 mg/l
Calcium
< 200 mg/l
Dureté globale
< 28 °dH
Fer
< 0,2 mg/l
Manganèse
< 0,05 mg/l
Cuivre
< 0,02 mg/l
Sulfate
< 240 mg/l
Chlore actif
< 0,1 mg/l
exempt de mauvaises odeurs
Branchement électrique
Réglage du dosage du liquide adoucis-
seur
43
FR
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Français - 1 Lire ces notice originale avant la première utilisation de votre ap- pareil, se comporter selon ce qu'elles re-quièrent et les conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur.Avant la première mise en service, vous devez impérativement avoir lu les consignes d...
- 2 Attention Pour une situation potentiellement dange-reuse qui peut avoir pour conséquence des blessures légères ou des dommages maté-riels. Danger ! Risque de blessure due au jet haute pres-sion. Ne jamais orienter le jet haute pres-sion en direction de personnes ou d'animaux. Risque d'électroc...
- 3 Décrochez le pistolet de giclage à main et tirer le levier du pistolet. Remarque Le temps de lavage dépend également de la position "O/OFF" de l'interrupteur de la-vage de programme. 1 Armoire de commande2 Soupapes de dosage du détergent 1 Interrupteur principal2 Thermostat3 Interrupte...
Autres modèles de nettoyeurs haute pression Karcher
-
Karcher 1.106-115.0
-
Karcher 1.106-118.0
-
Karcher 1.106-123.0
-
Karcher 1.106-159.0
-
Karcher 1.174-909.0
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher 1.603-361.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 23 Eco