Déclaration de conformité CE - Karcher K 2 Basic 1.673-155 - Manuel d'utilisation - Page 6

Table des matières:
- Page 3 – Instructions relatives aux ingrédients (REACH); Table des matières; Nécessaire en supplément; Utilisation conforme; Consignes de sécurité; Interrupteur principal
- Page 4 – Description de l’appareil; Raccordement à la conduite d'eau du réseau; Fonctionnement; Fonctionnement à haute pression; Méthode de nettoyage conseillée; Interrompre le fonctionnement
- Page 5 – Nettoyer le filtre pour détergent; Assistance en cas de panne
- Page 6 – Déclaration de conformité CE
– 6
Utiliser uniquement des pièces de rechange de la
marque Kärcher
®
. Vous trouverez une liste des pièces
de rechanges à la fin de cette notice.
Dans chaque pays, les conditions de garantie en vi-
gueur sont celles publiées par notre société de distribu-
tion responsable. Les éventuelles pannes sur l’appareil
sont réparées gratuitement dans le délai de validité de
la garantie, dans la mesure où celles-ci relèvent d'un
défaut matériel ou d'un vice de fabrication. En cas de re-
cours en garantie, adressez-vous à votre revendeur ou
au service après-vente agréé le plus proche munis de
votre preuve d'achat.
Vous trouverez les adresses sous :
www.kaercher.com/dealersearch
Sous réserve de modifications techniques.
Nous certifions par la présente que la machine spécifiée
ci-après répond de par sa conception et son type de
construction ainsi que de par la version que nous avons
mise sur le marché aux prescriptions fondamentales sti-
pulées en matière de sécurité et d’hygiène par les direc-
tives européennes en vigueur. Toute modification ap-
portée à la machine sans notre accord rend cette décla-
ration invalide.
Les soussignés agissent sur ordre et sur procuration de
la Direction commerciale.
Responsable de la documentation:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Téléphone : +49 7195 14-0
Télécopieur : +49 7195 14-2212
Pièces de rechange
Garantie
Caractéristiques techniques
Branchement électrique
Tension
220-240
1~50-60
V
Hz
Courant absorbée
6 A
Degré de protection
IP X5
Classe de protection
II
Protection du réseau (à action retar-
dée)
10 A
Arrivée d'eau
Pression d'alimentation (max.)
1,2 MPa
Température d'alimentation (max.)
40 °C
Débit d'alimentation (min.)
8 l/min
Performances
Pression de service
8 MPa
Pression maximale admissible
11 MPa
Débit (eau)
5,2 l/min
Débit maximum
6,0 l/min
Débit (détergent)
0,3 l/min
Force de réaction sur la poignée-
pistolet
10 N
Dimensions et poids
Longueur
280 mm
Largeur
176 mm
Hauteur
443 mm
Poids, opérationnel avec acces-
soires
4,7 kg
Valeurs définies selon EN 60335-2-79
Valeur de vibrations bras-main
Incertitude K
<2,5
0,3
m/s
2
m/s
2
Niveau de pression acoustique L
pA
Incertitude K
pA
75
3
dB(A)
dB(A)
Niveau de pression acoustique L
WA
+ incertitude K
WA
91 dB(A)
Déclaration de conformité CE
Produit:
Nettoyeur haute pression
Type:
1.673-xxx
Directives européennes en vigueur :
2006/42/CE (+2009/127/CE)
2004/108/CE
2000/14/CE
2011/65/UE
Normes harmonisées appliquées :
EN 50581
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2013
EN 62233: 2008
Procédures d'évaluation de la conformité
2000/14/CE: Annexe V
Niveau de puissance acoustique dB(A)
Mesuré:
89
Garanti:
91
Winnenden, 2014/11/01
CEO
Head of Approbation
14
FR
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
– 3 Avant la première utilisation de votre ap-pareil, lire attentivement ce manuel d'ins-tructions original et les consignes de sécu- rité qu'il contient. Respecter l'ensemble de ces instruc-tions. Conservez les deux livrets pour une utilisation ul-térieure ou pour le futur propriétaire. L'étendue d...
– 4 Ces instructions de service décrivent l'équipement maximum. Suivant le modèle, la fourniture peut varier (voir l'emballage). Illustrations voir page 2 1 Raccord haute pression 2 Interrupteur principal "0/OFF" / "I/ON" 3 Crochet-support pour le flexible haute pression et le câble ...
– 5 몇 PRÉCAUTION Séparer le tuyau haute pression de la poignée-pistolet ou de l'appareil uniquement quand il n'y a pas de pres-sion dans le système. Après le travail avec le détergent : exploiter l'appa-reil pendant 1 minute environ pour le rincer. Relâcher la manette de la poignée-pistolet. M...
Autres modèles de nettoyeurs haute pression Karcher
-
Karcher 1.106-115.0
-
Karcher 1.106-118.0
-
Karcher 1.106-123.0
-
Karcher 1.106-159.0
-
Karcher 1.174-909.0
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher 1.603-361.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 23 Eco