Option; Utilisation; Contenu de livraison; Accessoires en option; Description de l’appareil; Montage des roues - Karcher K 3 200 - Manuel d'utilisation - Page 6

Table des matières:
- Page 3 – Table des matières; Utilisation conforme
- Page 4 – Garantie; Consignes de sécurité
- Page 5 – Dispositifs de sécurité; Interrupteur principal; Conditions pour la stabilité
- Page 6 – Option; Utilisation; Contenu de livraison; Accessoires en option; Description de l’appareil; Montage des roues
- Page 7 – Alimentation en eau
- Page 8 – Remarque; Fonctionnement; Lance avec rotabuse; Travail avec le détergent; Méthode de nettoyage conseillée; Interrompre le fonctionnement
- Page 9 – Transport manuel; Entreposage; Ranger l’appareil
- Page 10 – Entretien et maintenance; Entretien; Assistance en cas de panne; L'appareil ne fonctionne pas
- Page 11 – Caractéristiques techniques; Déclaration de conformité CE
– 6
L'étendue de la fourniture de votre appareil
figure sur l'emballage. Lors du déballage,
contrôler l’intégralité du matériel.
S'il manque des accessoires ou en cas de
dommages imputables au transport, infor-
mer immédiatement le revendeur.
Les accessoires spéciaux élargissent le
champ d'action de votre appareil. Vous
trouverez de plus amples informations
chez votre revendeur Kärcher
®
.
Ces instructions de service décrivent l'équi-
pement maximum. Suivant le modèle, la
fourniture peut varier (voir l'emballage).
Illustration voir page 2
1 Raccord pour l'arrivée d'eau
2 Flexible d’aspiration
3 Flexible haute pression
4 Accouplement rapide pour flexible
haute pression
5 Arrivée d'eau avec tamis intégré
6 Interrupteur de l'appareil (0/OFF - 1/ON
- eco)
7 Poignée de transport, amovible
8 Filet d'accessoires
9 Support pour accessoires
10 Câble d'alimentation secteur avec fiche
secteur
11 Flexible d'aspiration du détergent avec
filtre
12 Roues
13 Poignée-pistolet
14 Verrouillage poignée-pistolet
15 Touche pour séparer le flexible haute
pression de la poignée-pistolet
16 Lance avec rotabuse
17 Lance avec réglage de la pression (Va-
rio Power)
Option
18 Filtre d'eau (n° de commande 4.730-059)
Pour mettre l'appareil en service, utiliser la
position de l'interrupteur "1/ON" et "eco".
Remarque :
La position "eco" de l'interrup-
teur permet une économie de l'eau et du
courant d'environ 20 % grâce à l'utilisation
de la lance avec régulation de pression.
Monter les pièces jointes en vrac à l'appa-
reil avant la mise en service.
Illustration
Fixer les roues à l'aide des obturateurs
fournis. Veiller à l'alignement de l'obtu-
rateur !
Illustration
Mettre la poignée de transport en place
dans la fixation, jusqu'à ce qu'une résis-
tance se fasse sentir. La mettre en po-
sition en administrant un bref coup de
poing ou de maillet souple.
Illustration
Suspendre le filet d'accessoires au cro-
chet, comme le montre l'illustration.
Utilisation
Contenu de livraison
Accessoires en option
Description de l’appareil
Position « eco » de l'interrupteur
Champs d'application recommandés
pour la position "eco" de l'interrupteur
Avant la mise en service
Montage des roues
Montage de la poignée de transport
Mettre le filet d'accessoires en place
23
FR
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
– 3 Cher client, Lire cette notice originale avant la première utilisation de votre appareil, se comporter selon ce qu'elle re-quièrt et la conserver pour une utilisation ul-térieure ou pour le propriétaire futur. Ce nettoyeur haute pression ne doit être utilisé que pour un usage privé: – pour le ne...
– 4 Dans chaque pays, les conditions de ga-rantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable. Les éventuelles pannes sur l’appareil sont réparées gratuitement dans le délai de va-lidité de la garantie, dans la mesure où celles-ci relèvent d'un défaut matériel ou d'...
– 5 Cet appareil n'est pas destiné à être utili-sé par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales res-treintes. L’appareil ne doit jamais être utilisé par des enfants ni par des personnes non avisées.Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas ...
Autres modèles de nettoyeurs haute pression Karcher
-
Karcher 1.106-115.0
-
Karcher 1.106-118.0
-
Karcher 1.106-123.0
-
Karcher 1.106-159.0
-
Karcher 1.174-909.0
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher 1.603-361.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 23 Eco