Karcher SC 2 Upright EasyFix - Manuel d'utilisation - Page 11

Karcher SC 2 Upright EasyFix
Téléchargement du manuel

26

Nederlands

1

Togliere la spina di rete dalla presa.

2

Tenere premuta la leva vapore in modo continuati-
vo.

3

Collegare la spina di rete e tenere premuta la leva
vapore per 7 secondi finché le spie di controllo non
lampeggiano due volte in verde. Vedi capitolo

Sosti-

tuire la cartuccia di decalcificazione

.

Garanzia

Le condizioni di garanzia valgono nel rispettivo paese di
pubblicazione da parte della nostra società di vendita
competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gra-
tuitamente eventuali guasti all’apparecchio, se causati
da difetto di materiale o di produzione. Nei casi previsti
dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivendito-
re, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato,
esibendo lo scontrino di acquisto.
(Indirizzo vedi retro)

Dati tecnici

Con riserva di modifiche tecniche.

Inhoud

Algemene instructies

Voordat u het apparaat voor het eerst
gebruikt, dient u deze originele ge-
bruiksaanwijzing en de meegeleverde

veiligheidsinstructies door te lezen en deze in acht te
nemen.
Bewaar beide documenten voor later gebruik of volgen-
de eigenaars.

Reglementair gebruik

Gebruik het apparaat uitsluitend privé voor de reiniging
van effen, harde vloeren (bijvoorbeeld van stenen, te-
gels en PVC-vloeren en laminaat) die bestendig zijn te-
gen de hoge temperatuur, de druk en het vocht van het
apparaat. Reinig geen oppervlakken die gevoelig zijn
voor water zoals onbehandelde kurkvloeren (vocht kan
binnendringen en de vloer beschadigen).
Reinigingsmiddelen zijn niet nodig.

Milieubescherming

Het verpakkingsmateriaal is recyclebaar. Gooi
verpakkingen met het gescheiden afval weg.
Elektrische en elektronische apparaten bevatten
waardevolle recyclebare materialen en vaak on-
derdelen zoals batterijen, accu's of olie, die bij on-
juiste omgang of verkeerd weggooien een

mogelijk gevaar voor de gezondheid en het milieu kun-
nen vormen. Voor een correct gebruik van het apparaat
zijn deze onderdelen echter noodzakelijk. Apparaten
met dit symbool mogen niet met het huisvuil worden
weggegooid.

Instructies voor inhoudsstoffen (REACH)

Actuele informatie over inhoudsstoffen vindt u onder:

www.kaercher.nl/REACH

Toebehoren en reserveonderdelen

Gebruik alleen origineel toebehoren en originele reser-
veonderdelen. Deze garanderen een veilige en sto-
ringsvrije werking van het apparaat.
Informatie over toebehoren en reserveonderdelen vindt
u onder

www.kaercher.com

.

SC 2
Upright

KST 2
Upright

Collegamento elettrico

Tensione V

220-240 220-240

Fase

~

1

1

Frequenza

Hz

50-60

50-60

Grado di protezione

IPX4

IPX4

Classe di protezione

I

I

Dati sulle prestazioni dell’apparecchio

Potenza calorifica

W

1600

1600

Tempo di riscaldamento

Se-
condi

30

30

Vapore continuo

g/min 38

38

Quantità di riempimento

Serbatoio dell’acqua

l

0,4

0,4

Dimensioni e pesi

Peso (senza accessori)

kg

2,7

2,7

Lunghezza

mm

314

314

Larghezza

mm

199

199

Altezza

mm

1185

1185

Algemene instructies ...........................................

26

Reglementair gebruik ..........................................

26

Milieubescherming ..............................................

26

Toebehoren en reserveonderdelen .....................

26

Leveringsomvang ................................................

27

Veiligheidsinrichtingen.........................................

27

Beschrijving apparaat..........................................

27

Montage ..............................................................

27

Eerste inbedrijfstelling .........................................

27

Werking ...............................................................

28

Belangrijke gebruiksinstructies............................

29

Toepassing van accessoires ...............................

29

Onderhoud ..........................................................

30

Hulp bij storingen ................................................

31

Garantie ..............................................................

31

Technische gegevens..........................................

31

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 5 - Français; PRÉCAUTION; Symboles sur l'appareil; Electrical connection

Français 15 Technical data Subject to technical modifications. Contenu Remarques générales Veuillez lire le présent le manuel d'ins-tructions original et les consignes de sé-curité jointes avant la première utilisation de l'appareil. Suivez ces instructions.Conservez les deux manuels pour une utilis...

Page 6 - Fusible; Description de l'appareil; Monter la buse pour sol; Monter la serpillière; Première mise en service; Remarque relative au montage; Utilisation; Dérouler le câble secteur; AVERTISSEMENT

16 Français Fusible Le fusible permet d'éviter une surchauffe de l'appareil. Le fusible coupe l'appareil du secteur en cas de sur-chauffe.Avant de remettre l'appareil en service, adressez-vous au service après-vente KÄRCHER compétent. Description de l'appareil Le présent manuel d'utilisation décrit ...

Page 7 - Réguler le débit de vapeur

Français 17 Remplissage d'eau Le réservoir d'eau peut être rempli à tout moment. ATTENTION Dommages matériels dus au couvercle du réservoir non fermé ou au réservoir d'eau pas correctement en place. Si le couvercle du réservoir ne ferme pas correctement ou si le réservoir d'eau n'est pas correctemen...

Autres modèles de nettoyeurs à vapeur Karcher