Utilisation des accessoires; Nettoyage de sols - Karcher SC 5 EasyFix Iron Plug - Manuel d'utilisation - Page 8

Table des matières:
- Page 5 – Instructions relatives aux ingrédients (REACH); Contenu
- Page 6 – Illustrations voir page 2; Description de l’appareil; Instructions abrégées; Montage des accessoires
- Page 7 – Remplissage du réservoir d’eau
- Page 8 – Utilisation des accessoires; Nettoyage de sols
- Page 9 – Buse manuelle; Entretien et maintenance; Rinçage de la chaudière
- Page 10 – Détartrage de la chaudière; Assistance en cas de panne; Temps de chauffage long; La chaudière est entartrée; Pas de vapeur; Le levier vapeur ne peut plus être actionné
- Page 11 – Caractéristiques techniques
– 8
Figure :
Mettre le commutateur en position OFF pour mettre
l'appareil hors service.
Retirer la fiche secteur de la prise de courant.
Figure :
Appuyer sur le levier vapeur jusqu'à ce que la va-
peur soit intégralement évacuée. La chaudière de
l’appareil est maintenant hors pression.
Pousser la sécurité enfant vers l'arrière (blocage
du levier de vapeur).
Rabattre le clapet de la prise de l'appareil et dé-
brancher le connecteur vapeur.
Vider l'eau résiduelle du réservoir d'eau.
Illustration
Illustration
Ranger la buse puissante et la brosse ronde dans
le compartiment accessoires.
Enclencher le suceur à main sur le tube de ral-
longe.
Enclencher les tubes de rallonge dans le support
pour les accessoires.
Mettre tout d'abord la rallonge puis la buse à jet
crayon dans le rangement d'accessoires.
Accrocher la buse de sol dans le support de range-
ment.
Enrouler le flexible de vapeur autour des tubes de
rallonge et enficher le pistolet de vapeur dans la
buse de sol.
Ranger le câble secteur dans le logement prévu à
cet effet.
Il est recommandé de balayer ou d'aspirer le sol avant
d'utiliser le nettoyeur à vapeur. Le sol est ainsi libéré de
salissures / de particules volatiles avant le nettoyage
humide.
Avant le traitement avec le nettoyeur à vapeur, toujours
contrôler la compatibilité des textiles à un endroit discret
: d'abord appliquer de la vapeur, puis laisser sécher et
enfin contrôler les modifications de couleur ou de forme.
Lors du nettoyage des surfaces peintes ou à revête-
ment plastique, comme par exemple les meubles de
cuisine et de salle de séjour, les portes, les parquets, la
cire, le poli des meubles, les revêtements plastiques ou
la couleur peuvent se détacher ou des tâches peuvent
se former. Pour nettoyer ces surfaces, mettre un peu de
vapeur sur un chiffon puis nettoyer les surfaces.
ATTENTION
Ne pas orienter la valeur sur des arêtes collées car la
colle pourrait se désolidariser. Ne pas utiliser l'appareil
pour le nettoyage de l'appareil de sols en parquet ou en
bois non vitrifiés.
Lorsque les températures sont basses, avant tout en hi-
ver, chauffer les vitres en appliquant légèrement de la
vapeur sur la surface de verre totale. Les tensions sur
la surface qui pourraient entraîner un bris sont ainsi évi-
tées.
Nettoyer enfin la fenêtre avec la buse manuelle et la
housse douce. Pour retirer l'eau, utiliser une raclette
pour vitre ou essuyer les surfaces au sec.
ATTENTION
Ne pas appliquer de vapeur sur les points colmatés du
cadre de fenêtre pour ne pas les endommager.
Le pistolet à vapeur peut aussi être utilisé sans acces-
soire., par exemple :
–
Pour éliminer les plis des vêtements accrochés en
appliquant de la vapeur à une distance de 10-
20 cm.
–
pour le dépoussiérage de plantes. Maintenir dans
ce cas un écart de 20 à 40 cm.
–
pour le dépoussiérage humide en imbibant un chif-
fon de vapeur et en frottant avec sur les meubles.
Illustration
Monter la buse à jet crayon sur la poignée vapeur.
Plus la buse à jet crayon est proche de l'endroit sale,
plus l'action de nettoyage est élevée car la température
et la vapeur sont les plus élevée à la sortie de la buse.
Particulièrement pratique pour le nettoyage d'endroits
difficilement accessibles, de joints, robinetteries, écou-
lements, lavabos, WC, stores ou radiateurs. Les dépôts
importants de tartre peuvent être vaporisés avec du vi-
naigre ou de l'acide citrique avant le nettoyage à la
vapeur ; laisser agir 5 minutes puis passer à la vapeur.
La brosse ronde peut être montée en tant que complé-
ment sur la buse à jet crayon. Les brosses viennent plus
facilement à bout des encrassements tenaces.
ATTENTION
Non appropriée pour le nettoyage de surfaces sensibles.
Illustration
Fixer la brosse ronde sur la buse à jet crayon.
La buse de puissance peut être montée en tant que
complément sur la buse à jet crayon.
La buse de puissance permet d’augmenter la vitesse
d’émission de la vapeur. Elle est de ce fait bien adaptée
au nettoyage de salissures particulièrement récalci-
trantes, au soufflage de coins, de joints, etc.
Illustration
Fixer la buse de puissance en fonction de la brosse
ronde sur la buse à jet crayon.
La brosse ronde peut être montée en tant que complé-
ment sur la buse à jet crayon. De petites surfaces arron-
dies (par ex. lavabos, bacs de douche, baignoire,
éviers) peuvent être nettoyés avec cette brosse ronde.
ATTENTION
Non appropriée pour le nettoyage de surfaces sen-
sibles.
Illustration
Fixer la brosse ronde sur la buse à jet crayon.
Mise hors tension de l’appareil
Ranger l’appareil
Utilisation des accessoires
Conseils d'utilisation importants
Nettoyage de sols
Rafraîchissement des textiles
Nettoyage de surfaces enduites ou vernies
Nettoyage de surfaces vitrées
Pistolet à vapeur
Buse à jet crayon
Brosse ronde (petite)
Injecteur de force
Brosse ronde (grande)
22
FR
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
– 5 Cher client, Avant la première utilisation de votre ap-pareil, lire attentivement ce manuel d'ins- tructions original et les consignes de sécurité qu'il contient. Respecter l'ensemble de ces instructions. Conservez les deux livrets pour une utilisation ultérieure ou pour le futur propriétaire. N...
– 6 Ces instructions de service décrivent l'équipement maximum. Suivant le modèle, la fourniture peut varier (voir l'emballage). Illustrations, cf. côté escamotable ! Illustrations voir page 2 Illustration Remplir le réservoir d'eau jusqu'à la marque « MAX ». Illustration Brancher le connect...
– 7 Pousser la sécurité enfant vers l'arrière (blocage du levier de vapeur). Illustration Pour retirer les accessoires, appuyer sur la touche de déverrouillage et déboîter les pièces. Illustration Le réservoir d'eau peut être rempli à tout moment. ATTENTION Ne pas utiliser d'eau de condensation ...
Autres modèles de nettoyeurs à vapeur Karcher
-
Karcher 1.439-410.0
-
Karcher 1.512-557.0
-
Karcher 1.513-120.0
-
Karcher KST 2
-
Karcher SC 2 De Luxe
-
Karcher SC 2 EasyFix
-
Karcher SC 2 Upright EasyFix
-
Karcher SC 4 EasyFix
-
Karcher SC 5 EasyFix