KEF SP3949BC - Manuel d'utilisation - Page 8

Table des matières:
- Page 2 – Introduction; DE Einleitung FR Introduction; はじめに; 소개; KR; : 클래스 I 구성의 장치는 보호 접지가 된 주전원 콘센트에 연결해야 합니다.; KR; 파워 서브우퍼
- Page 6 – ステレオアンプやレシーバーからスピーカー入力に接続してください; 스테레오 앰프 또는 수신기에서 라인 입력에 연결; 스테레오 앰프 또는 수신기에서 스피커 입력에 연결
- Page 7 – LFE connection to 2 subwoofers; LFE から; 서브우퍼
- Page 10 – 手動による設定; 제어
- Page 13 – LED indicator light; DE LED Leuchtanzeige FR Voyant LED ES Indicador LED JA LED; による表示; KR LED; 표시등; 待機する; グランドリフト; アースに関係するノイズがある場合、全てのアンテナ、サテライトや; 接地斷開; 접지와 관련된 소음이 들리면 시스템이 올바로 접지되어 있는지, 모든 안테나, 위성 또는 케이블
12
13
Connection to small speakers in a stereo music system
Connection to small speakers in a stereo music system
DE Anschluss an kleine Lautsprecher in einem Stereomusiksystem
FR Connexion à de petites enceintes dans un système de musique stéréo
ES Conexión a altavoces pequeños en un sistema de música estéreo
JA
ステレオシステムで小型スピーカーと接続
CHI-S
連接至立體聲音響系統中的小型揚聲器
CHI-T
連接立體聲音樂系統中的小型揚聲器
KR
스테레오 뮤직 시스템에서 소형 스피커에 연결
DE Anschluss an kleine Lautsprecher in einem Stereomusiksystem
FR Connexion à de petites enceintes dans un système de musique stéréo
ES Conexión a altavoces pequeños en un sistema de música estéreo
JA
ステレオシステムで小型スピーカーと接続
CHI-S
連接至立體聲音響系統中的小型揚聲器
CHI-T
連接立體聲音樂系統中的小型揚聲器
KR
스테레오 뮤직 시스템에서 소형 스피커에 연결
EN
You can use the LINE OUT high pass frequency (HPF) of the KC62 to match the
KC62's frequency response to speakers.
1. Connect the amplifier for the speakers to the LINE OUTPUT
2. Adjust the high pass frequency through LINE OUT HPF to optimize the
performance of the speakers. Please refer to the frequency settings on the table.
DE
Sie können die LINE OUT-Hochpassfrequenz (HPF) des KC62 verwenden, um den
Frequenzgang des KC62 an die Lautsprecher anzupassen.
1. Schließen Sie den Verstärker für die Lautsprecher an den LINE OUTPUT an.
2. Stellen Sie die Hochpassfrequenz über LINE OUT HPF ein, um die Leistung der
Lautsprecher zu optimieren. Bitte beachten Sie die Feinfrequenzeinstellungen in
der Tabelle.
FR
Vous pouvez utiliser la sortie "LINE OUT" fréquence passe-haut (HPF) du KC62 pour
adapter la réponse en fréquence du KC62 aux enceintes
1. Connectez l’amplificateur des enceintes à la sortie "LINE OUTPUT".
2. Réglez la fréquence passe-haut via "LINE OUT HPF" pour optimiser les
performances des enceintes. Veuillez vous reporter aux réglages de fréquences sur
le tableau.
ES
Puede usar la SALIDA DE LÍNEA de alta frecuencia de paso (HPF) del KC62 para hacer
coincidir la respuesta de frecuencia del KC62 con los altavoces.
1. Conecte el amplificador para los altavoces a la SALIDA DE LÍNEA
2. Ajuste la alta frecuencia de paso con el HPF DE LA SALIDA DE LÍNEA para
optimizar el rendimiento de los altavoces. Consulte la configuración de frecuencia
de la tabla.
JA
KC62
のライン出力ハイパスフィルター周波数切替を使ってお持ちのスピーカーの周波数特
性に合わせることができます。
1
. アンプをライン出力端子に接続
2
. お持ちのスピーカーの性能に合わせて、ライン出力ハイパスフィルター周波数を調整し
てください。周波数設定は左記をご参照ください。
CHI-S
您可以采用
KC62
的“線路輸出”高通頻率
(HPF)
來協調
KC62
與揚聲器之間的
頻率響應
1
. 將揚聲器的放大器連接至“線路輸出”
2
. 通過“線路輸出
HPF
”調節高通頻率,以優化揚聲器的性能。
請參考表中的頻率設置。
CHI-T
您可以採用
KC62
的“線路輸出”高通頻率 (
HPF
) 來調節
KC62
與揚聲器之間的
頻率回應
1
. 將揚聲器的放大器連接至“線路輸出”
2
. 通過“線路輸出
HPF
”調節高通頻率,以優化揚聲器的性能。
請參考表中的頻率設置。
KR
KC62
의 주파수 응답을 스피커에 맞추기 위해
KC62
의 라인 아웃 하이패스 주파수 (
HPF
) 를
사용할 수 있습니다.
1.
스피커의 앰프를 라인 출력에 연결합니다.
2.
스피커의 성능을 최적화하기 위해 라인 아웃
HPF
를 통과하는 하이패스 주파수를
조절합니다. 표에 있는 주파수 설정을 참조하십시오.
DIP High Pass
(Hz)
Stereo/
Mono
0000 Bypass
Stereo
1000
40
Stereo
0100
45
Stereo
1100
50
Stereo
0010
55
Stereo
1010
60
Stereo
0110
70
Stereo
1110
80
Stereo
0001
90
Stereo
1001
100
Stereo
0101
110
Stereo
1101
120
Stereo
0011
40
Mono
1011
80
Mono
0111
100
Mono
1111 Bypass
Mono
See Page 13
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 Introduction DE Einleitung FR Introduction ES Introducción JA はじめに CHI-S 簡介 CHI-T 簡介 KR 소개 EN WARNING: The apparatus with CLASS I construction shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection. DE Warnhinweis: Dieses Gerät mit der Schutzklasse I muss an e...
8 9 Connection to LINE INPUT from a preamp or receiver Connection to SPEAKER INPUT from a stereo amp or receiver DE Anschluss an LINE INPUT eines Vorverstärkers oder Receivers FR Connexion à l'entrée "LINE INPUT" depuis un préamplificateur ou un récepteurES Conexión a la ENTRADA DE LÍNEA de...
10 11 DE Stereo-Verbindung von zwei Subwoofern FR Connexion stéréo à 2 caissons de basses ES Conexión estéreo a 2 altavoces de subgraves JA ステレオ出力から 2 台のサブウーファーに接続 CHI-S 連接至 2 个有源超低音音箱的立体声連接 CHI-T 立體聲連接至 2 個有源超低音音箱 KR 서브우퍼 2 대에 스테레오 연결 LFE connection to 2 subwoofers Stereo connection to 2 su...