Ga - Kenyon B41710 - Manuel d'utilisation - Page 7

Kenyon B41710
Téléchargement du manuel

U

til

is

ez

u

ne

b

on

ne

c

ui

si

ne

d

e

qu

al

ité

de

pu

is

v

ai

ss

el

le

jo

ue

u

n

le

im

po

rta

nt

d

an

s

la

c

ui

si

ne

l’e

ffi

ca

ci

e

t l

a

co

m

m

od

ité

, g

ar

de

z

à

l’e

sp

rit

le

s

in

fo

rm

at

io

ns

s

ui

va

nt

es

lo

rs

qu

e

vo

us

le

ct

io

nn

ez

v

ot

re

v

ai

ss

el

le

.

U

n

ca

rte

r e

n

fo

nt

e,

p

la

te

au

e

n

ac

ie

r i

no

xy

da

bl

e,

l’a

lu

m

in

iu

m

p

an

o

u

co

m

bi

na

is

on

a

ci

er

/a

ci

er

in

ox

yd

ab

le

p

an

s

on

t r

ec

om

m

an

s

po

ur

év

ite

r d

’e

nd

om

m

ag

er

la

ta

bl

e

de

c

ui

ss

on

. L

’u

tili

sa

tio

n

de

l’é

m

ai

l a

ve

c

re

te

m

en

t v

ai

ss

el

le

n

’e

st

p

as

re

co

m

m

an

e.

M

êm

e

si

le

v

er

re

e

t l

es

au

tre

s

ty

pe

s

de

v

ai

ss

el

le

p

eu

t ê

tre

u

tili

, u

st

en

si

le

s

m

ét

al

liq

ue

s

av

ec

é

pa

is

, l

is

se

, f

on

d

pl

at

s

er

a

ra

le

m

en

t c

on

du

ite

le

b

ie

n

la

c

ha

le

ur

.

Év

ite

r d

e

cu

is

in

e

en

fo

rm

e

ar

ro

nd

ie

e

t f

on

d

ai

ns

i q

ue

u

st

en

si

le

s

qu

e

w

ar

p

lo

rs

qu

’il

es

t c

ha

uf

.

N

’u

tili

se

z

qu

e

de

s

us

te

ns

ile

s

co

rre

sp

on

da

nt

a

u

di

am

èt

re

d

e

la

s

ur

fa

ce

c

ha

uf

fa

nt

e.

L

e

di

am

èt

re

d

e

la

b

as

e

de

la

c

as

se

ro

le

o

u

de

la

p

le

do

it

êt

re

a

us

si

p

s

qu

e

po

ss

ib

le

d

u

di

am

èt

re

d

e

la

s

ur

fa

ce

c

ha

uf

fa

nt

e

ut

ilis

ée

. E

n

ch

oi

si

ss

an

t d

es

u

st

en

si

le

s

de

b

on

d

ia

m

èt

re

, v

ou

s

ob

tie

nd

re

z

le

re

nd

em

en

t d

e

ch

au

ffa

ge

m

ax

im

um

e

t l

es

d

ur

ée

s

d’

éb

ul

liti

on

le

s

pl

us

c

ou

rte

s.

As

su

re

z-

vo

us

q

ue

la

s

ur

fa

ce

d

e

la

ta

bl

e

de

c

ui

ss

on

e

t l

e

de

ss

ou

s

de

v

os

c

as

se

ro

le

s

et

p

le

s

so

nt

p

ro

pr

es

e

t s

ec

s

av

an

t d

e

cu

is

in

er

. C

ec

i

pr

év

ie

nd

ra

le

s

ta

ch

es

e

t é

gr

at

ig

nu

re

s.

Él

ém

en

ts

c

ha

uf

fa

nt

s

Vo

tre

ta

bl

e

de

c

ui

ss

on

K

EN

YO

N

c

om

pr

en

d

de

s

él

ém

en

ts

e

n

ru

ba

n

irr

ad

ia

nt

la

c

ha

le

ur

. L

es

é

m

en

ts

ra

di

an

ts

«

s

’a

llu

m

er

on

t »

e

nv

iro

n

4

à

5

se

co

nd

es

a

pr

ès

le

ur

m

is

e

so

us

te

ns

io

n.

L

a

co

nc

ep

tio

n

pa

rti

cu

liè

re

d

e

ce

s

él

ém

en

ts

d

iri

ge

la

c

ha

le

ur

v

er

s

le

h

au

t à

tr

av

er

s

la

vi

tro

ra

m

iq

ue

p

ou

r u

n

ch

au

ffa

ge

d

e

cu

is

so

n

ef

fic

ac

e.

C

ha

qu

e

él

ém

en

t c

om

pr

en

d

un

lim

ite

ur

d

e

te

m

ra

tu

re

p

ou

r a

ss

ur

er

d

e

ne

p

as

ex

de

r l

a

te

m

ra

tu

re

d

’u

tili

sa

tio

n

cu

rit

ai

re

d

e

la

s

ur

fa

ce

v

itr

oc

ér

am

iq

ue

. C

es

lim

ite

ur

s

de

te

m

ra

tu

re

c

on

trô

le

ro

nt

la

m

is

e

so

us

te

ns

io

n

de

fa

ço

n

cy

cl

iq

ue

p

ou

r n

e

pa

s

ex

de

r l

a

te

m

ra

tu

re

d

e

fo

nc

tio

nn

em

en

t m

ax

im

al

e

de

la

s

ur

fa

ce

.

B

ou

to

ns

e

t t

ém

oi

ns

in

di

ca

te

ur

s

Le

s

co

m

m

an

de

s

de

c

ui

ss

on

s

on

t d

én

om

m

ée

s

de

s

«

co

m

m

an

de

s

in

fin

ie

s

».

C

e

ty

pe

d

e

co

m

m

an

de

d

e

ch

al

eu

r f

ou

rn

it

un

c

ho

ix

in

fin

i d

e

gl

ag

es

. L

’in

te

ns

ité

d

e

ch

al

eu

r c

om

m

en

ce

a

u

gl

ag

e

él

ev

é

et

d

éc

ro

ît

pa

r l

a

ro

ta

tio

n

da

ns

le

s

en

s

de

s

ai

gu

ille

s

d’

un

e

m

on

tre

d

u

bo

ut

on

pa

r s

ec

tio

nn

em

en

t (

él

ec

tro

ni

qu

e)

d

e

l’o

nd

e

de

c

ou

ra

nt

fo

ur

ni

e

à

l’é

m

en

t.

La

p

ar

tie

d

e

l’o

nd

e

de

c

ou

ra

nt

s

ec

tio

nn

ée

s

er

a

de

p

lu

s

en

p

lu

s

pe

tit

e

au

fu

r e

t à

m

es

ur

e

de

l’a

va

nc

em

en

t d

e

l’a

ng

le

d

e

ro

ta

tio

n

du

b

ou

to

n

de

c

om

m

an

de

c

on

du

is

an

t à

d

e

m

oi

ns

e

n

m

oi

ns

d

e

pu

is

sa

nc

e

de

c

ha

le

ur

.

Il y a une série de témoins procurant une indication du fonctionnement des surfaces de cuisson. Ceux-ci sont adjacents aux bout

ons

de commande. Lorsque le bouton est actionné, un témoin rouge s’allume indiquant que l’élément chauf

fe.

Pour votre sécurité, nous avons intégré un témoin indiquant «

HOT

» (chaud). Lorsqu’il est allumé, ce témoin indique que la surface

vitrocéramique de la table de cuisson est trop chaude pour le toucher ou pour y déposer des instruments. N’y placez pas d’autre

s

articles que des ustensiles de cuisson aussi longtemps que ce témoin est allumé.

Nettoyage

Pour vous assurer que votre table de cuisson KENYON demeure propre, suivez les conseils simples ci-indiqués

:

Nettoyez-la avant la première utilisation. Un nettoyage complet avec notre produit nettoyant recommandé (

Cerama Bryte Ceramic

Cooktop Cleaner

) déposera un enduit protecteur sur la surface de cuisson. Un échantillon est compris avec votre table de cuisson

Kenyon.

Nettoyez toujours les déversements de nourriture, les éclaboussements de graisses et les marques de fonds des ustensiles de

cuisson

métalliques

sur

la

surface

vitrée.

Un

grattoir

à

lame

de

rasoir

ou

outil

similaire

est

efficace

pour

retirer

les

aliments

collés

à

la

surface.

N

et

to

ye

z

la

s

ur

fa

ce

a

ve

c

un

e

se

rv

ie

tte

d

e

pa

pi

er

o

u

un

li

ng

e

pr

op

re

e

t d

ou

x,

a

in

si

q

u’

un

p

ro

du

it

ne

tto

ya

nt

re

co

m

m

an

. A

pr

ès

le

ne

tto

ya

ge

, e

ss

uy

ez

to

uj

ou

rs

la

s

ur

fa

ce

a

ve

c

un

li

ng

e

pr

op

re

h

um

id

e

po

ur

re

tir

er

to

ut

si

du

d

e

pr

od

ui

t n

et

to

ya

nt

. S

éc

he

z

la

ta

bl

e

de

cu

is

so

n.

Ne

pas

utiliser

de

linge

à

vaisselle

ou

une

éponge

pour

essuyer

la

table

de

cuisson.

Un

film

de

savon

à

vaisselle

résiduel

pourrait

causer une décoloration de la surface.

Evitez tous les types de tampon à récurer incluant les tampons en plastique, en nylon ou en métal car ils pourraient égratigner

ou

fondre sur la surface de la table de cuisson.

Evitez

les

nettoyants

chimiques

tels

les

agents

chlorés

de

blanchiment,

l’ammoniac,

l’acide

fluorhydrique

ou

les

nettoyants

à

four

chimiques car ils pourraient attaquer et graver ou décolorer la surface.

Ne laissez aucun produit qui fond, en plastique, en feuillard d’aluminium, du sucre, etc., entrer en contact avec la surface de

la table

de cuisson lorsqu’elle est chaude. Si quelque chose fond sur la surface, déplacez-la

sur le champ

vers une aire plus froide de la

table à l’aide d’un grattoir à lame de rasoir et puis retirez-la de la surface aussitôt que possible.

Ga

ra

nti

e

KE

N

YO

N

In

te

rn

at

io

na

l (

la

«

S

oc

»

) g

ar

an

tit

d

an

s

le

c

ad

re

d

’u

n

us

ag

e

no

rm

al

q

ue

s

es

pr

od

ui

ts

s

er

on

t l

ib

re

s

de

to

ut

d

éf

au

t d

e

m

at

ér

ia

u

et

d

e

m

ai

n-

d’

œ

uv

re

s

el

on

le

s

co

nd

itio

ns

e

t

lim

ite

s

ci

-d

es

so

us

.

To

ut

e

pi

èc

e

m

on

tra

nt

u

ne

d

éf

ec

tu

os

ité

d

e

fo

nc

tio

nn

em

en

t d

an

s

un

u

sa

ge

no

rm

al

a

u

co

ur

s

de

la

p

ér

io

de

d

e

ga

ra

nt

ie

s

er

a

pa

e

ou

re

m

pl

ac

ée

p

ar

la

S

oc

.

La

p

se

nt

e

ga

ra

nt

ie

c

on

ce

rn

e

to

us

le

s

pr

od

ui

ts

fa

br

iq

s

pa

r l

a

So

ci

ét

é

et

e

st

a

ss

uj

et

tie

a

ux

c

on

di

tio

n

et

lim

ite

s

su

iv

an

te

s

:

1.

La

re

sp

on

sa

bi

lité

d

e

la

S

oc

s

e

lim

ite

ra

à

la

pa

ra

tio

n

ou

a

u

re

m

pl

ac

em

en

t (

re

m

èd

e

au

c

ho

ix

d

e

la

S

oc

)

de

s

bi

en

s

ou

p

ce

s

m

at

ér

ie

lle

s

ou

d

e

m

ai

n-

d’

œ

uv

re

d

éf

ec

tu

eu

se

s.

C

et

te

re

sp

on

sa

bi

lité

e

st

lim

ité

e

à

tro

is

a

ns

à

pa

rti

r d

e

la

d

at

e

d’

in

st

al

la

tio

n

or

ig

in

al

e;

la

p

se

nt

e

ga

ra

nt

ie

c

ou

vr

e

le

s

pi

èc

es

e

t l

a

m

ai

n-

d’

œ

uv

re

à

u

n

ta

ux

pr

of

es

si

on

ne

l a

pp

ro

uv

é

pa

r l

a

So

ci

ét

é

de

7

5

$

pa

r h

eu

re

, o

u

éq

ui

va

le

nt

e

n

de

vi

se

s

ét

ra

ng

èr

es

.

2.

La

d

ét

er

m

in

at

io

n

de

p

er

tin

en

ce

d

u

pr

od

ui

t p

ou

r l

’u

sa

ge

e

nv

is

ag

é

pa

r l

’a

ch

et

eu

r e

st

la

s

eu

le

re

sp

on

sa

bi

lité

d

e

l’a

ch

et

eu

r e

t l

a

So

ci

ét

é

ne

p

ou

rra

ê

tre

te

nu

e

re

sp

on

sa

bl

e

de

c

e

ch

oi

x.

3.

La

S

oc

n

e

po

ur

ra

ê

tre

te

nu

e

re

sp

on

sa

bl

e

de

to

ut

d

om

m

ag

es

su

lta

nt

d

e

:

pa

nn

es

c

au

es

p

ar

l’u

tili

sa

tio

n

de

p

ro

du

its

d

an

s

de

s

ap

pl

ic

at

io

ns

p

ou

r l

es

qu

el

le

s

ils

n

’é

ta

ie

nt

p

as

d

es

tin

és

pa

nn

es

c

au

es

p

ar

la

c

or

ro

si

on

, l

’u

su

re

, l

’a

bu

s

d’

ut

ilis

at

io

n

ou

u

n

m

on

ta

ge

o

u

en

tre

tie

n

in

ad

éq

ua

t

4.

La

S

oc

s

er

a

re

sp

on

sa

bl

e

de

s

fra

is

d

’e

xp

éd

itio

n

de

re

to

ur

p

ar

v

oi

e

de

s

ur

fa

ce

ju

sq

u’

au

p

ro

pr

ta

ire

d

e

l’a

pp

ar

ei

l d

an

s

le

s

lim

ite

s

du

c

on

tin

en

t N

or

d-

Am

ér

ic

ai

n

ta

ts

-U

ni

s

et

C

an

ad

a)

.

To

ut

a

ut

re

fr

ai

s

de

liv

ra

is

on

sp

éc

ia

le

o

u

de

c

ou

rri

er

e

xp

re

ss

e

se

ro

nt

à

la

fa

ct

ur

e

du

p

ro

pr

ta

ire

.

5.

To

ut

e

m

ai

n-

d’

œ

uv

re

a

ut

or

is

ée

p

ar

la

S

oc

s

ou

s

la

p

se

nt

e

ga

ra

nt

ie

d

oi

t ê

tre

e

ffe

ct

e

pa

r l

e

pe

rs

on

ne

l d

’u

n

ce

nt

re

d

e

se

rv

ic

e

in

te

rn

at

io

na

l K

en

yo

n

au

to

ris

é

sa

uf

in

di

ca

tio

n

éc

rit

e

co

nt

ra

ire

p

ar

la

S

oc

.

6.

La

p

se

nt

e

ga

ra

nt

ie

n

e

co

uv

re

p

as

le

c

t d

e

pa

ra

tio

n

ou

d

e

re

m

pl

ac

em

en

t d

e

vi

tre

s

en

do

m

m

ag

ée

s.

AUCUNE

AUTRE GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE, LA

CONFORMITE

AUX BESOINS OU DE

TOUT

AUTRE

TYPE DE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE ET

AUCUNE D’ENTRE ELLES NE SERA

DE QUALITÉ IMPLICITE SELON LES LOIS. Cependant, la durée de telles garanties autorisées par la loi à l’avantage des consommateurs sera limitée à une durée de trois ans à compter de la date d’achat original. Certains pays ne permettent pas les limites de temps de garanties implicites alors la présente restriction peut ne pas s’appliquer dans votre cas.

LA

SOCIÉTÉ NE POURRA

ÊTRE

TENUE RESPONSABLE DE

TOUT

DOMMAGES DE CONSÉQUENCE

OU D’INCIDENCE RÉSUL

TANT

D’UNE VIOLA

TION DE GARANTIE, QU’IL

SOIT

EXPLICITE, IMPLICITE OU

ST

ATUT

AIRE. Certains pays, États ou provinces ne permettent pas l’exclusion ou les limites aux dommages

de

conséquence

ou

d’incidence

ce

qui

signifie

que

la

présente

limite

ou

exclusion

peut

ne

pas

s’appliquer

dans votre cas.

LA

P

R

ÉS

EN

TE

G

AR

AN

TI

E

VO

S

AL

LO

U

E

D

ES

D

R

O

IT

S

PA

R

TI

C

U

LI

ER

S

ET

IL

S

E

PE

U

T

Q

U

E

VO

U

S

N

ÉF

IC

IE

Z

D

’A

U

TR

ES

D

R

O

IT

S

PO

U

VA

N

T

VA

R

IE

R

D

’U

N

P

AY

S,

É

TA

T

O

U

P

R

O

VI

N

C

E

À

L’

AU

TR

E.

Ke

ny

on

In

te

rn

at

io

na

l,

In

c.

P.

O

. B

ox

9

25

8

H

er

ita

ge

P

ar

k

R

oa

d

C

lin

to

n,

C

T

0

66

41

3

U

SA

ph

on

e

: (

86

0)

6

64

-4

90

6

T

él

éc

op

ie

ur

:

(8

60

) 6

64

-4

90

7

E-

m

ai

l :

c

us

to

m

er

ca

re

@

co

ok

w

ith

ke

ny

on

.c

om

D

at

e

d’

en

tré

e

en

v

ig

ue

ur

:

le

1

er

ja

nv

ie

r 2

00

7

9

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - terre par un technicien qualifié.

v euillez lire ces instructions au complet av ant d ’ inst aller et d ’ utiliser l ’ app areil . NE JETEZ P AS ce manuel ! c onser vez - le à des fins de référence . XL Deux feux de cuissonr : Arctic, Antarctic & Glacier B41603, B49512 & B41706 - 120 V CA - un élément de 16...

Page 4 - Avertissement

Avant de faire la découpe du comptoir , contrôlez tous les dégagements. Assurez-vous d’un dégagement suffisant de la table de cuisson des appuis verticaux avant et latéraux du comptoir . Il est également important d’allouer un dégagement d’aération suffisant. U n dé ga ge m en t d ’a ér at io n a...

Page 6 - Réparation; GUIDE DE L; SÉCURITÉ; Lire la présente section; FONCTIONNEMENT

Installation adéquate Assurez-vous que le présent appareil est adéquatement installé et mis à la terre par un technicien qualifié. N’utilisez jamais cette installation pour le chauffage domestique. Ne pas laisser sans surveillance en présence d’enfants. Les jeunes enfants ne devraient jamais être la...

Autres modèles de tables de cuisson Kenyon