Machine à glaçons; Distributeur d’eau; Système de filtration de l'eau - KitchenAid KRFC302EBS - Manuel d'utilisation - Page 13

Table des matières:
- Page 3 – SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
- Page 4 – Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :; INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Déballage du réfrigérateur; Dépose de l'emballage; Nettoyage avant l’utilisation
- Page 5 – Méthode recommandée de mise à la terre; Spécifications de l’alimentation en eau
- Page 6 – Alimentation en eau par osmose inverse; Raccordement de la canalisation d'eau; Raccordement à une canalisation d’eau
- Page 7 – Enlèvement et réinstallation des poignées
- Page 9 – Dépose de l avant du tiroir; Dépose et réinstallation des portes; Charnières supérieures
- Page 10 – Dépose et remplacement des médaillons; Ajustement des portes; UTILISATION; Ouverture et fermeture des portes
- Page 11 – Casier à vin; Utilisation des commandes; Commandes de température; Désactivation/activation du refroidissement :
- Page 12 – Réglage de l'humidité dans le bac à
- Page 13 – Machine à glaçons; Distributeur d’eau; Système de filtration de l'eau
- Page 14 – Remplacement du filtre à eau; ENTRETIEN DU; Nettoyage; Nettoyage du réfrigérateur :; Remplacement des ampoules d’éclairage; Éclairage du compartiment de réfrigération
- Page 15 – Éclairage du compartiment de congélation; Entretien avant les vacances ou; Vacances
- Page 16 – DÉPANNAGE; Fonctionnement du réfrigérateur; Le réfrigérateur ne fonctionne pas; Les portes ne ferment pas complètement
- Page 17 – Les portes sont difficiles à ouvrir; Température et humidité; La température est trop élevée; Glaçons et eau; Les glaçons sont creux ou petits
- Page 18 – Accessoires
- Page 19 – FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE; Système de filtration d’eau intérieur
- Page 21 – SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :
50
Machine à glaçons
IMPORTANT :
Vidanger le système d’approvisionnement en eau
avant de mettre en marche la machine à glaçons. Voir
“Distributeur d'eau”.
Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons
Pour mettre la machine à glaçons en MARCHE, il suffit d'abaisser
le bras de commande en broche.
Pour ARRÊTER manuellement la machine à glaçons, soulever le
bras de commande en broche à la position OFF (élevée) et
attendre le clic.
REMARQUE :
Votre machine à glaçons a un arrêt automatique.
Au fur et à mesure de la fabrication de la glace, les glaçons
remplissent le bac d'entreposage de glaçons. Les glaçons
soulèvent le bras de commande en broche à la position OFF
(élevée). Ne pas forcer le bras en broche vers le haut ou vers le
bas.
Bac d’entreposage de glaçons automatique
Votre bac d’entreposage de glaçons est équipé d’un levier
permettant de glisser le bac pour le sortir avec le tiroir lorsqu'on le
tire ou de rester en place.
■
Déplacer le levier vers la droite pour fixer le bac d’entreposage
de glaçons au tiroir de congélation.
■
Déplacer le levier vers la gauche pour détacher le bac
d’entreposage de glaçons du tiroir de congélation.
Taux de production des glaçons
■
La machine à glaçons devrait produire une quantité de
glaçons complète environ toutes les 3 heures.
■
Pour augmenter la production de glaçons, diminuer la
température du congélateur et du réfrigérateur. Voir
“Utilisation des commandes”. Attendre 24 heures entre les
ajustements.
À noter
■
Accorder 24 heures pour produire la première quantité de
glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons
produites. Accorder 3 jours pour complètement remplir le bac
à glaçons.
■
La qualité de glaçons dépend de la qualité de l'eau fournie à
la machine à glaçons. Éviter de brancher la machine à
glaçons à un approvisionnement d'eau adoucie. Les produits
chimiques adoucisseurs d'eau (tels que le sel) peuvent
endommager des pièces de la machine à glaçons et causer
une piètre qualité des glaçons. Si une alimentation d'eau
adoucie ne peut pas être évitée, s'assurer que l'adoucisseur
d'eau fonctionne bien et qu'il est bien entretenu.
■
Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus, dans la
machine à glaçons ou dans le bac à glaçons.
Distributeur d’eau
IMPORTANT :
■
Après avoir raccordé le réfrigérateur à une source
d’alimentation en eau ou remplacé le filtre à eau, vidanger le
circuit d’eau. Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur le
levier du distributeur d’eau pendant 5 secondes, puis
relâcher le levier pendant 5 secondes. Répéter l’opération
jusqu’à ce que l’eau commence à couler. Une fois que l’eau
commence à couler, continuer d'appuyer puis de relâcher le
levier du distributeur (appui pendant 5 secondes,
relâchement pendant 5 secondes) jusqu’à ce qu’un total de
4 gal. (15 L) soit distribué. Ceci évacue l'air du filtre et du
système de distribution d’eau et rend le filtre à eau
opérationnel. Une vidange supplémentaire peut être
nécessaire dans certains domiciles. Pendant l'évacuation de
l'air du système, de l'eau peut gicler du distributeur.
REMARQUE :
Après 5 minutes de distribution d'eau
continue, le distributeur cessera la distribution afin d'éviter
une inondation. Pour poursuivre la distribution, appuyer de
nouveau sur le bouton du distributeur.
■
Accorder 24 heures pour que le réfrigérateur se refroidisse et
rafraîchisse l'eau. Puiser une quantité suffisante d'eau
chaque semaine pour maintenir un approvisionnement frais.
Distribution d’eau
1.
Tenir un récipient sous le bec du distributeur tout en
appuyant sur la touche du distributeur.
2.
Relâcher la touche du distributeur pour arrêter la distribution.
Système de filtration de l'eau
Le filtre à eau se situe dans le coin supérieur droit du
compartiment de réfrigération.
Témoin lumineux de l'état du filtre à eau
Les témoins lumineux de l’état du filtre à eau indiquent le moment
où l'on doit changer le filtre à eau. Lorsque le témoin Order
(commander) est allumé, il est pratiquement temps de changer le
filtre à eau
A. Levier du bac d’entreposage de glaçons
A
A
Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau
microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en
l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou
après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction
de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui
peut contenir des kystes filtrables.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
40 Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer le réfrigérateur sur www.kitchenaid.ca . Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous aurez besoin de vos numéros de modèle et de série situés sur la paroi inter...
41 Mise au rebut adéquate de votre vieux réfrigérateur IMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s’ils sont laissés abandonnés pendant “ quelques jours seulement ” . Si vous vous déba...
42 Exigences d'emplacement IMPORTANT : Ce réfrigérateur est conçu pour un usage domestique, à l'intérieur uniquement. Pour obtenir une aération appropriée pour le réfrigérateur, laisser un espace de ¹⁄₂ " (1,25 cm) de chaque côté et au sommet. Laisser un espace de 1" (2,54 cm) derrière le ré...
Autres modèles de réfrigérateurs KitchenAid
-
KitchenAid KBBL306ESS
-
KitchenAid KBBR306ESS
-
KitchenAid KBBX104EPA
-
KitchenAid KBFN502EBS
-
KitchenAid KBFN502EPA
-
KitchenAid KBFN502ESS
-
KitchenAid KBFN506EBS
-
KitchenAid KBFN506EPA
-
KitchenAid KBFN506ESS
-
KitchenAid KBSD702MPS