KitchenAid KVWC908KSS - Manuel d'utilisation - Page 12

KitchenAid KVWC908KSS
Téléchargement du manuel

26

6.

Tirer sur la languette à ressort pour dégager l’ensemble
moteur-ventilateur. Retirer l’ensemble moteur-ventilateur du
carter et le placer sur une surface couverte.

Installation du système de ventilation déporté

REMARQUE :

Le carter du moteur du ventilateur peut être

monté en utilisant 4 trous situés à l’entrée ou à la sortie du
ventilateur.

1.

Positionner le carter du système de ventilation déporté dans
son emplacement de montage et marquer l’emplacement
des 4 trous de montage.

2.

Percer 4 avant-trous de montage en utilisant le foret de
3/16 po (4,8

 

mm).

3.

Fixer le carter du moteur du ventilateur déporté à
l’emplacement de montage avec quatre vis de montage et
rondelles 6 x 80

 

mm.

4.

Réinstaller l’ensemble moteur-ventilateur s’il a été enlevé et
le

fi

xer avec les vis enlevées précédemment.

5.

Rebrancher le cordon de la

fi

che électrique du moteur

au connecteur de l’ensemble moteur-ventilateur s’il a été
enlevé.

Achever la préparation

1.

Déterminer et marquer l’emplacement de toutes les lignes
de découpage nécessaires pour le passage du circuit
d’évacuation.

IMPORTANT :

Lors des opérations de découpage et

de perçage dans un mur ou un plafond, veiller à ne pas
endommager les câblages électriques ou canalisations qui
peuvent s’y trouver.

2.

Déterminer l’emplacement de passage du conduit de
câblage de 1/2

 

po (1,3

 

cm) à travers le plafond ou le mur

entre le ventilateur en ligne et la hotte.

3.

Percer un trou de 1

 

¹/

4

 

po (3,2

 

cm) à cet emplacement.

4.

Localiser les boîtiers de connexion dans le carter du
ventilateur intégré et la hotte (voir le point «

 

Achever la

préparation

 

» dans la section «

 

Préparation de

l’emplacement

 

»). Retirer les couvercles du boîtier de

connexion et les mettre de côté avec les vis.

5.

Retirer l’opercule arrachable du carter du ventilateur intégré
et de la hotte (voir «

 

Achever la préparation

 

» dans la

section «

 

Préparation de l’emplacement

 

») a

fi

n de préparer

l’installation du conduit de câblage de 1/2

 

po (1,3

 

cm) et de

son connecteur (homologation UL ou CSA).

6.

La hotte étant montée (voir la section «

 

Instructions

d’installation de la hotte

 

»), acheminer le conduit de câblage

de 1/2

 

po (1,3

 

cm) entre le carter du moteur du ventilateur

déporté et la hotte. Tirer suf

fi

samment de conduit de câblage

de 1/2

 

po (1,3

 

cm) pour permettre un raccordement facile au

boîtier de connexion du carter du ventilateur déporté et celui
de la hotte.

7.

Faire passer les six conducteurs de calibre 18

 

AWG à travers

le conduit de câblage de 1/2 po (1,3

 

cm) et les connecteurs

de conduit et dans le boîtier de connexion du carter du
ventilateur déporté et celui de la hotte. Laisser suf

fi

samment

de longueur de câble dans chaque boîtier de connexion a

fi

n

de réaliser les connexions de câblage.

8.

Installer les connecteurs du conduit et le conduit dans le
boîtier de connexion du ventilateur déporté et celui de la
hotte.

9.

Raccorder le système d’évacuation à la hotte et au système
de ventilation en ligne et sceller tous les joints avec des
brides.

A

B C

D

A. Couvercle avant
B. Vis de montage du ventilateur
C. Languette à ressort
D. Prise électrique du moteur

A

A

A

A

A

A

A. Trous de montage

A

B

A. Boîtier de connexion
B. Opercule arrachable

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - TABLA DE CONTENIDOS

2 RANGE HOOD SAFETY .............................2INSTALLATION REQUIREMENTS .............4 Tools and Parts ........................................4Location Requirements ............................4Venting Requirements ..............................5Electrical Requirements ............................

Page 3 - SÉCURITÉ DE LA HOTTE; Votre; AVERTISSEMENT

17 SÉCURITÉ DE LA HOTTE Ri s que po ss ible de décè s ou de ble ss ure g rave s i vou s ne s uivez pa s immédiatement le s in s truction s . Ri s que po ss ible de décè s ou de ble ss ure g rave s i vou s ne s uivez pa s le s in s truction s . Tous les messages de sécurité vous diront quel est le ...

Page 4 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

18 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour tout...

Autres modèles de hottes de cuisine KitchenAid

Tous les hottes de cuisine KitchenAid