Spécifi cations électriques - KitchenAid KVWC908KSS - Manuel d'utilisation - Page 7

KitchenAid KVWC908KSS
Téléchargement du manuel

21

Installations d’évacuation typiques avec système de moteur
de ventilateur en ligne

Calcul de la longueur du circuit d’évacuation

Pour calculer la longueur effective du circuit d’évacuation
nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (en pieds
ou mètres) de tous les composants utilisés dans le circuit.

Composant

Longueur équivalente

Coude de 45°

2,5

 

pi

(0,8

 

m)

Coude de 90°

5

 

pi

(1,5

 

m)

Les longueurs maximales équivalentes de conduit sont les
suivantes

 

:

Conduit rond de 10

 

po (25,4

 

cm) – 60

 

pi (18,3

 

m)

Exemple de circuit d’évacuation

Dans l’exemple suivant, la longueur de conduit respecte la
longueur de conduit recommandée maximale.

1 coude de 90°

= 5

 

pi (1,5

 

m)

1 bouche de décharge murale

= 0

 

pi (0

 

m)

Section droite de 8

 

pi (2,4

 

m)

= 8

 

pi (2,4

 

m)

Longueur du circuit

= 13

 

pi (3,9

 

m)

Spécifi cations électriques

Observer les dispositions de tous les codes et règlements en
vigueur.
S’assurer que l’installation électrique est appropriée et conforme
au National Electrical Code, à la norme ANSI/NFPA

 

70 (plus

récente édition) ou à la norme CSA

 

C22.1-94, au Code canadien

de l’électricité, partie

 

1 et C22.2 No

 

0-M91 (plus récente édition)

et à tous les codes et règlements locaux.
Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct
de mise à la terre, il est recommandé qu’un électricien quali

fi

é

véri

fi

e la qualité de la mise à la terre.

Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus,
contacter

 

:

National Fire Protection Association

1 Batterymarch Park

Quincy, MA 02169-7471

CSA International

8501 East Pleasant Valley Road

Cleveland, OH 44131-5575

L’appareil doit être alimenté par un circuit de 120 V ~ CA,
463

 

W, à 60

 

Hz seulement et protégé par fusible de 3.8 A.

Si le domicile possède un câblage en aluminium, suivre la
procédure ci-dessous

 

:

Connecter le câblage en aluminium en utilisant des
capuchons ou des outils spécialement conçus et
homologués UL pour raccorder le cuivre à l’aluminium.

Suivre la procédure recommandée par le fabricant de
connecteurs électriques. Les raccordements aluminium/
cuivre doivent satisfaire aux prescriptions des codes locaux
et de l’industrie, et être conformes aux pratiques de câblage
reconnues.

Le calibre des conducteurs et les connexions doivent
être compatibles avec les caractéristiques électriques de
l’appareil spéci

fi

ées sur la plaque signalétique. La plaque

signalétique de l’appareil est située derrière le

fi

ltre, sur la

paroi arrière de la hotte.

Le calibre des câbles et des raccordements doit être
conforme au National Electrical Code, ANSI/NFPA

 

70

(édition la plus récente) ou CSA Standards

 

C22. 1-94, Code

canadien des installations électriques, partie

 

1 et C22.2

No

 

0-M91 (édition la plus récente) et de tous les codes et

règlements en vigueur.

A. Conduit rond de 10 po (25,4 cm)
B. Montage au-dessus des solives.
C. Bouches de décharge sur toit
D. Contre-plaqué (facultatif pour certaines installations)
E. Montage sous les chevrons.
F. Montage sur traverses de ferme.
G. Conduit horizontal, montage sur traverses de ferme.
H. Bouche de décharge murale

F

G

D

A

A

B

C

D

A

A

H

E

Coude de 90°

6 pi (1,8 m)

2 pi

(0,6 m)

Bouche d’évacuation

murale

A

B

A

B

B

A

Évacuation

par le mur

Évacuation

par le toit

Évacuation

par le mur

A. Bouche de

décharge sur toit

B. Conduit rond de

10 po (25,4 cm)

A. Bouche de

décharge murale

B. Conduit rond de

10 po (25,4 cm)

A. Bouche de

décharge murale

B. Conduit rond de

10 po (25,4 cm)

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - TABLA DE CONTENIDOS

2 RANGE HOOD SAFETY .............................2INSTALLATION REQUIREMENTS .............4 Tools and Parts ........................................4Location Requirements ............................4Venting Requirements ..............................5Electrical Requirements ............................

Page 3 - SÉCURITÉ DE LA HOTTE; Votre; AVERTISSEMENT

17 SÉCURITÉ DE LA HOTTE Ri s que po ss ible de décè s ou de ble ss ure g rave s i vou s ne s uivez pa s immédiatement le s in s truction s . Ri s que po ss ible de décè s ou de ble ss ure g rave s i vou s ne s uivez pa s le s in s truction s . Tous les messages de sécurité vous diront quel est le ...

Page 4 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

18 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour tout...

Autres modèles de hottes de cuisine KitchenAid

Tous les hottes de cuisine KitchenAid