KitchenAid KVWC908KSS - Manuel d'utilisation - Page 14

Table des matières:
- Page 2 – TABLA DE CONTENIDOS
- Page 3 – SÉCURITÉ DE LA HOTTE; Votre; AVERTISSEMENT
- Page 4 – IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Page 5 – EXIGENCES D’INSTALLATION; Outils et pièces; Outils nécessaires; Pièces nécessaires; Exigences d’emplacement; Pour une installation dans une résidence mobile
- Page 6 – Dimensions d’installation; Exigences d’évacuation; Pour un fonctionnement ef; Installations dans les régions au climat froid
- Page 7 – Spécifi cations électriques
- Page 8 – INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Préparation de l’emplacement; Installation des vis de montage de la hotte
- Page 9 – Achever la préparation; Installation de la hotte; Préparation du système de ventilation interne
- Page 11 – Installation du moteur du ventilateur; Préparation du système de ventilation en ligne
- Page 15 – Commandes de la hotte; Fonctionnement de l’éclairage; ENTRETIEN DE LA HOTTE; Lampes de la hotte; Remplacer une lampe DEL
- Page 16 – Nettoyage; Filtres métalliques et plateaux d’égouttement :
- Page 17 – SCHÉMA DE CÂBLAGE
- Page 18 – ASSISTANCE OU DÉPANNAGE; Si vous avez besoin de pièces de rechange; Pour plus d’assistance :; Au Canada
28
7.
Aller à la section «
Réalisation des connexions de
l’alimentation électrique à la hotte
».
Connexion de l’alimentation électrique
à la hotte
1.
Débrancher l’alimentation.
2.
Localiser le boîtier de connexion à l’intérieur de la hotte.
3.
Connecter ensemble les conducteurs noirs (B) à l’aide de
connecteurs de
fi
ls homologués UL.
4.
Connecter ensemble les conducteurs blancs (A) à l’aide de
connecteurs de
fi
ls (homologation UL).
REMARQUE :
Lors de l’utilisation du système du moteur du
ventilateur déporté, le conducteur vert (ou vert/jaune) de liaison
à la terre du conduit de câblage du système du moteur du
ventilateur déporté doit être connecté au conducteur vert (ou nu)
du câble d’alimentation du domicile et au conducteur vert/jaune
(D) du boîtier de connexion.
5.
À l’aide des connecteurs de
fi
ls (homologation UL),
connecter le conducteur de liaison à la terre (vert ou nu) du
câble d’alimentation du domicile au conducteur vert/jaune
de liaison à la terre (D) dans le boîtier de connexion.
6.
Installer le couvercle du boîtier de connexion.
7.
Véri
fi
er que toutes les ampoules d’éclairage sont bien
fi
xées
dans leur douille.
8.
Rebrancher l’alimentation.
Achever l’installation et vérifi er
le fonctionnement
1.
Installer les
fi
ltres à graisse. Voir la section «
Entretien de la
hotte
».
2.
Contrôler le fonctionnement du ventilateur de la hotte et des
lampes. Voir la section «
Utilisation de la hotte
».
AVERTISSEMENT
Ri
s
que de choc électrique
Déconnecter la
s
ource de courant électrique avant
l'entretien.
Replacer pièce
s
et panneaux avant de faire la remi
s
e
en marche.
Le non-re
s
pect de ce
s
in
s
truction
s
peut cau
s
er
un décè
s
ou un choc électrique.
B
A
A. Couvercle de la boîte de connexion
B. Opercule arrachable à l’arrière du boîtier de connexion
A
B
C
D
E
F
A. Conducteurs blancs
B. Conducteurs noirs
C. Capuchons de connexion homologué UL
D. Conducteurs verts, nus ou jaune/vert
E. Câble d’alimentation électrique du domicile
G. Serre-câbles de 1/2 po (1,3 cm) homologué UL ou CSA
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Relier le ventilateur à la terre.
Brancher le fil relié à la terre au fil vert et jaune relié à
la terre dans la boîte de la borne.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou un choc électrique.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
A. Conduit de câblage de 1/2 po
(1,3 cm) homologué UL ou CSA
B. Capuchons de connexion
homologué UL
C. Conducteurs noirs
D. Conducteurs blancs
E. Conducteurs rouges
F. Conducteurs bleus
G. Conducteurs gris
H. Conducteur vert (ou vert/jaune)
I. Ensemble de connexion à six
fi ls
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 RANGE HOOD SAFETY .............................2INSTALLATION REQUIREMENTS .............4 Tools and Parts ........................................4Location Requirements ............................4Venting Requirements ..............................5Electrical Requirements ............................
17 SÉCURITÉ DE LA HOTTE Ri s que po ss ible de décè s ou de ble ss ure g rave s i vou s ne s uivez pa s immédiatement le s in s truction s . Ri s que po ss ible de décè s ou de ble ss ure g rave s i vou s ne s uivez pa s le s in s truction s . Tous les messages de sécurité vous diront quel est le ...
18 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour tout...
Autres modèles de hottes de cuisine KitchenAid
-
KitchenAid KVIB602DSS
-
KitchenAid KVIB606DBS
-
KitchenAid KVIB606DSS
-
KitchenAid KVUB400GSS
-
KitchenAid KVUB406GSS
-
KitchenAid KVUB600DSS
-
KitchenAid KVUB606DSS
-
KitchenAid KVUC600KSS
-
KitchenAid KVUC606KSS
-
KitchenAid KVWB400DSS