BRANCHEMENT DES ENCEINTES À UN AMPLIFICATEUR/RÉCEPTEUR; Une paire d’enceintes Klipsch de la série CP, 8 - Klipsch 1060387 - Manuel d'utilisation - Page 2

Klipsch 1060387
Téléchargement du manuel

PUISSANCE RECOMMANDÉE POUR LE RÉCEPTEUR/AMPLIFICATEUR À UTILISER AVEC LES ENCEINTES KLIPSCH DE LA SÉRIE CP

Une enceinte peut être endommagée aussi facilement avec
une puissance insuffisante qu’avec une puissance excessive. En
règle générale, lorsque vous montez le volume d’un récepteur/
amplificateur au-dessus de la « moitié » (soit la position « midi
» avec un bouton de volume rotatif), le récepteur/amplificateur
commence à travailler au-delà de ses capacités, envoyant une
distorsion néfaste qui peut endommager n’importe quel haut-
parleur, quelle que soit la puissance nominale que ce haut-
parleur peut accepter. Ceci est vrai pour toute combinaison

alliant une enceinte à un récepteur/amplificateur. La puissance
recommandée pour votre nouvelle enceinte Klipsch de la série
CP dépend du modèle que vous avez :

CP-4 : jusqu’à 50 watts en continu (pendant une longue durée) ;
« crêtes » de 200 watts (très courts pics/créneaux)
CP-6 : jusqu’à 75 watts en continu (pendant une longue durée) ;
« crêtes » de 300 watts (très courts pics/créneaux)

BRANCHEMENT DES ENCEINTES À UN AMPLIFICATEUR/RÉCEPTEUR

Lorsque vous raccordez des enceintes à un amplificateur/
récepteur, veillez toujours à ce que la polarité de l’enceinte
soit correcte et à ce que le meilleur son soit obtenu en
reliant la borne positive (+) de l’amplificateur/récepteur à la
borne positive (+) de l’enceinte et la borne négative (-) de
l’amplificateur/récepteur à la borne négative (-) de l’enceinte.
Les bornes des enceintes CP sont conçues pour brancher un fil
d’un diamètre maximum de 1,3 mm (16 AWG).

Une paire d’enceintes Klipsch de la série CP, 8

Ω

, peut être

branchée comme illustré aux bornes d’enceintes gauche/droite de
n’importe quel amplificateur/récepteur d’une impédance nominale
de 8

Ω

.

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

ONE PAIR TO
8

Ω

CAPABLE

AMP/RECEIVER

Right Channel

Left Channel

+

-

+

-

+

-

+

-

PARALLEL WIRING TWO PAIRS TO

4

Ω

CAPABLE AMP/RECEIVER

Right Channels

Left Channels

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

SERIES WIRING TWO PAIRS TO

16

Ω

CAPABLE AMP/RECEIVER

Right Channels

Left Channels

R

+

L

+

_

_

R

+

L

+

_

_

SPK A

SPK B

Amp/Receiver Rear

Amp/Receiver Front

SPK A

SPK B

Branchement d’une paire à un

amplificateur/récepteur conçu

pour supporter 8

Ω

Voie droite

Voie gauche

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - BRANCHEMENT DES ENCEINTES À UN AMPLIFICATEUR/RÉCEPTEUR; Une paire d’enceintes Klipsch de la série CP, 8

PUISSANCE RECOMMANDÉE POUR LE RÉCEPTEUR/AMPLIFICATEUR À UTILISER AVEC LES ENCEINTES KLIPSCH DE LA SÉRIE CP Une enceinte peut être endommagée aussi facilement avec une puissance insuffisante qu’avec une puissance excessive. En règle générale, lorsque vous montez le volume d’un récepteur/amplificateur...

Page 4 - POSITION SUGGÉRÉE DES ENCEINTES

POSITION SUGGÉRÉE DES ENCEINTES X X X House Mount Speakers horizontal under roof eaves and point down towards deck Speakers disperse sound 90° to cover whole deck evenly EXEMPLE D’AGENCEMENT D’UNE PIÈCE POUR ENCEINTES STÉRÉO ENCEINTE MONTÉE AU MUREXEMPLE D’AGENCEMENT D’UNE PIÈCE POUR ENCEINTES SURRO...

Page 6 - CONTENU DE LA BOÎTE; Gabarit; Outil de Grille; LA SÉRIE CP

CONTENU DE LA BOÎTE Eceintes (x2) Supports (x2) Grilles (x2) Vis (x4) Gabarit Outil de Grille Mount W all Bracket T emplate for CP-4/4T MAKE SURE TEMPLA TE IS LEVEL BEFORE DRILLING PILO T HOLES! Horizontal Pilot Hole VerticalPilot Hole VerticalPilot Hole Horizontal Pilot Hole MAKE SURE TEMPLATE IS ...

Autres modèles de haut-parleurs Klipsch

Tous les haut-parleurs Klipsch