LG DX0002TM - Notice

LG DX0002TM

LG DX0002TM - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
Page: / 50

Table des matières:

  • Page 5 – AVERTISSEMENT; Pour votre sécurité, vous devez suivre; DANGER; Vous pouvez être tué ou gravement blessé si vous ne suivez pas; PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ DE BASE; Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique,
  • Page 6 – N’essayez pas de gratter une; • Ne rangez et n’utilisez pas d’essence; LOI CALIFORNIENNE SAFE DRINKING WATER AND TOXIC ENFORCEMENT
  • Page 7 – INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE; Retirez toute la pellicule protectrice en vinyle du produit.
  • Page 8 – PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’INSTALLATION; CONSIGNE DE SECURITE POUR LES FONCTIONS VAPEUR
  • Page 9 – CONSERVEZ CES DIRECTIVES; I M P O R T A N T E I N F O R M AT I O N D E S É C U R I T É
  • Page 10 – PANNEAU DE COMMANDE CONVIVIAL; CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES; ÉCRAN ACL DU PANNEAU DE COMMANDE
  • Page 11 – COMPOSANTES ET PIÈCES PRINCIPALES; Dos de la sécheuse; PIEDS DE NIVELLEMENT; Caractéristiques spéciales,; GRILLE DE SÉCHAGE; Accessoires compris; Instructions d’utilisation du nettoyant pour l’acier inoxydable; • Utilisation d’un chiffon de nettoyage; surface dans le sens du grain.; DIRECTIVES D’ENTRETIEN :; Ne pas repasser. Ne pas utiliser d’assouplissant.
  • Page 12 – CHOISIR LE BON EMPLACEMENT; Exigences particulières pour les
  • Page 13 – Si vous installez la sécheuse avec; Dimensions requises pour installation; ACCESSOIRES EN OPTION
  • Page 14 – I N S T R U C T I O N S D ’ I N S T A L L AT I O N; MISE À NIVEAU DE LA SÉCHEUSE; • Les quatre pieds de nivellement doivent; piédestal; pour mettre la sécheuse; INVERSION DE L’OSCILLATION DE LA PORTE; Ajustez les pieds de nivellement
  • Page 15 – OPTION 1 : Sortie d’air latérale; OPTION 2 : Sortie d’air inférieure
  • Page 16 – VENTILATION DE LA SÉCHEUSE
  • Page 17 – doit; Ventilation correcte; Système d’évacuation d’air
  • Page 18 – RACCORDEMENT DES SÉCHEUSES À GAZ; Tension et fréquences exigés uniquement pour les modèles à gaz; Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique
  • Page 19 – utilisation avec du gaz naturel.; Raccordement de l’alimentation en gaz
  • Page 20 – RACCORDEMENT DES SÉCHEUSES ÉLECTRIQUES
  • Page 21 – MODÈLES À GAZ; Vérification du débit d’air; VÉRIFICATION FINALE DE L’INSTALLATION; Raccordement des sécheuses électriques.
  • Page 22 – ÉVALUATION DE L’ÉTAT DU CONDUIT D’ÉVACUATION; Circulation d’air bloquée; Pour mettre en marche le cycle de test du conduit d’évacuation :; Ne; PAS; interrompre le cycle; ÉTEINT(OFF) s’affi che lorsqu’on appuie sur le
  • Page 23 – M O D E D ' E M P LO I; VÉRIFICATION DU FILTRE À CHARPIE AVANT TOUT LA BRASSÉE; Avertissement important : Pour
  • Page 24 – CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDE; L’afficheur illustre les réglages, le temps
  • Page 25 – GUIDE DE CYCLE; CYCLE À V; CYCLES SÉCHAGE Á CAPTEUR
  • Page 26 – VOYANT DE FILTRE À CHARPIE; M O D E D ’ E M P LO I; INDICATEUR AJOUTER L’EAU; INDICATEUR D'OPTION DE CYCLE; AFFICHEUR ACL; AFFICHAGE D’ÉTAT/CYCLE; Le temps des cycles SÉCHAGE À; INDICATEUR DE CYCLE TERMINÉ
  • Page 27 – • 2 barres sont affichées sur l’afficheur; • 4 barres sont affichées sur l’afficheur; FIN DE CYCLE
  • Page 28 – BOUTONS DE RÉGLAGE DU CYCLE; CONTRÓLE DE TEMPÉRATURE; FONCTIONNEMENT DE LA SÉCHEUSE
  • Page 29 – BOUTON DE OPTIONS DE CYCLE; Appuyez sur le bouton OPTION.; I MARCHE
  • Page 30 – N’utilisez JAMAIS la grille avec; Installation de la grille de séchage
  • Page 31 – Sauvegarde d’un Programme Spécial :; Mettez la secheuse en marche.; AUTRES FONCTIONS; VERROUILLAGE POUR ENFANTS
  • Page 32 – FONCTIONS DE VAPEUR; Remplissage de l’alimentation de vapeur; IMPORTANTES REMARQUES SUR LES CYCLES VAPEUR :; des agents de rinçage ou des détergents.
  • Page 33 – Le Cycle STEAM FRESH; Ajout de VAPEUR à un Cycle Standard :
  • Page 34 – OPTION V; les tissus; les tissus; SÉCHA; GUIDE DU CYCLE VAPEUR; types de textiles similaires. Ne pas surcharger.
  • Page 35 – Nettoyage de l’extérieur; NETTOYAGE RÉGULIER; Nettoyage de l’intérieur
  • Page 36 – AVANT D’APPELER LE SERVICE; D É P A N N A G E
  • Page 37 – Problème
  • Page 40 – SPÉCIFICATIONS ET DIMENSIONS PRINCIPALES; Piédestal
  • Page 41 – Ne laissez pas les enfants jouer avec le tiroir.; INSTALLATION DU PIÉDESTAL; Outils requis pour l’installation :; • Tournevis à tête; Le piédestal accessoire comprend :; L’ensemble appareil et
  • Page 42 – Si les supports ne sont pas
  • Page 43 – RÉGLAGE DU CODE RÉSIDENTIEL; Le réglage du code résidentiel est complété.; Bouton; A C C E S S O I R E S E N O P T I O N; Pour recevoir plus
  • Page 44 – EFFACEMENT DU CODE
  • Page 45 – Une installation incorrecte peut entraîner des; La trousse d’empilage comprend :; INSTALLATION DE LA TROUSSE D’EMPILAGE
  • Page 47 – GARANTIE LIMITÉE APPLICABLE AUX SÉCHEUSES LG – CANADA
Téléchargement du manuel

P/No. 3828EL3010G

Before beginning installation, read these

instructions carefully. This will simplify installation

and ensure that the dryer is installed correctly and

safely. Leave these instructions near the dryer

after installation for future reference.

S T E A M D R Y E R

T M

U S E R ’ S G U I D E &

I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S

Antes de comenzar la instalación, lea atentamente

estas instrucciones. Esto simplificará la instalación

y asegurará que la secadora está instalada

en forma correcta y segura. Conserve estas

instrucciones cerca de la secadora luego de la

instalación para futuras consultas.

M o d e l s / M o d e l o s / M o d é l e s

Electric/Eléctrica/Electrique

DLEX0001TM

Gas/Gas/A gaz

DLGX0002TM

S T E A M D R Y E R

S e c a d o ra c o n v a p ó r

T M

G U Í A D E L U S U A R I O E

I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N

To contact LG Electronics, 24 hours a day,

7 days a week:

1-800-243-0000

Or visit us on the Web at:

us.lge.com

Número telefónico de LG Electronics, las 24

horas del día, 7 días a la semana:

1-800-243-0000

O visítenos en la Web en: us.lge.com

To contact LG Electronics, 24 hours a day,

7 days a week :

1-888-LGCANADA

Or visit us on the Web at : ca.lge.com

Pour contacter LG Electronics, 24 heures

Par jour, 7 jours par semaine :

1-888-LGCANADA

Ou visitez notre site Web a l’addresse :

ca.lge.com

C

E R T I F I E D

D

E

S I G N

S T E A M D R Y E R

M C

S E C H E U S E

E

G U I D E D E L ’ U T I L I S AT E U R E T

D I R E C T I V E S D ’ I N S TA L L AT I O N

Avant de commencer à installer votre sécheuse, lisez

attentivement ces instructions. Cela simplifiera votre

installation et assurera que la sécheuse est installée

correctement et en toute sécurité. Conservez ces

instructions à proximité de la sécheuse après son

installation, pour référence future.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 5 - AVERTISSEMENT; Pour votre sécurité, vous devez suivre; DANGER; Vous pouvez être tué ou gravement blessé si vous ne suivez pas; PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ DE BASE; Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique,

I M P O R T A N T E I N F O R M AT I O N D E S É C U R I T É I M P O R T A N T E I N F O R M AT I O N D E S É C U R I T É w AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afi n de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique, ainsi que...

Page 6 - N’essayez pas de gratter une; • Ne rangez et n’utilisez pas d’essence; LOI CALIFORNIENNE SAFE DRINKING WATER AND TOXIC ENFORCEMENT

I M P O R T A N T E I N F O R M AT I O N D E S É C U R I T É I M P O R T A N T E I N F O R M AT I O N D E S É C U R I T É 1. N’essayez pas de gratter une allumette, d’allumer une cigarette, ou de mettre sous tension un électroménager à gaz ou électrique. 2. Ne touchez à aucun interrupteur électrique...

Page 7 - INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE; Retirez toute la pellicule protectrice en vinyle du produit.

I M P O R T A N T E I N F O R M AT I O N D E S É C U R I T É I M P O R T A N T E I N F O R M AT I O N D E S É C U R I T É LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’INSTALLATION w AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques ...

Autres modèles de LG

Tous les autres LG