Page 2 - Nous vous félicitons de votre achat et vous; Cher propriétaire d’un produit MAGNAVOX:; Sachez reconnaître ces symboles de; sécurité; Avertissement; : Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc; Visitez notre site sur le Web à; A V IS
Retournez votre carte d’enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à www.magnavox.com/usasupport le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat. L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Rempli...
Page 4 - Remarque pour les installateurs de système de câble; CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Remarque pour les installateurs de système de câble : Ce rappel s'adresse aux installateurs de système de câble afin d'attirer leur attention sur l'article 820-40 du code NEC qui indique la marche à suivre pour une mise à la terre adéquate et, en particulier, spécifie que le câble de masse doit être...
Page 5 - Sommaire; Sélectionner une chaîne à partir de la liste des favoris . 20; 0 Comment brancher et utiliser les appareils A/V .; Brancher un récepteur satellite ou câblosélecteur
FRAN ÇAIS Sommaire 1 Avertissements relatifs à la sécurité . . . . . . . . . . . . 2 1.1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.2 Soin de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.3 Avertissement concernant ...
Page 6 - de
2 _________________________ Programmation HD Une programmation HD est nécessaire pour obtenir une image HD ! Contactez le câblo-opérateur ou le fournisseur de télévision par satellite de votre région pour commander la programmation HDTV. __________________________ 1 Avertissements relatifs à la sécu...
Page 7 - produits ne présentant aucun effet nocif sur la santé.; Kensington Security Slot
FRANÇAIS - Magnavox s’est engagé à développer, produire et commercialiser des produits ne présentant aucun effet nocif sur la santé. - Magnavox confirme qu’un maniement correct de ses produits et leur usage en adéquation avec la raison pour laquelle ils ont été conçus garantissent une utilisation sû...
Page 8 - préparer
4 _________________________ 2.1 Aperçu des connexions Vous pouvez brancher une large gamme d’appareils électroniques sur votre téléviseur. Se reporter à la Rubrique 10 Comment brancher et utiliser les appareils A/V . _________________________ 2.1.1 Connexions arrière 1-2-3 AV1 - AV2 - AV3 Pour conne...
Page 9 - Mémorisation des chaînes de; Visualisation de programmes de télévision par câble ne
FRANÇAIS 5 _________________________ 2.1.3 Se brancher au téléviseur Votre téléviseur numérique Magnavox vous permettra d’écouter des émissions en format numérique directement à partir du câble ou en mode de réception d’antenne. Branchez-vous directement au téléviseur, au câblosélecteur ou au récept...
Page 10 - Utilisation de la télécommande; Appuyez de manière répétée afin de sélectionner
_________________________ 3 Utilisation de la télécommande Dû à la sensibilité de la télécommande, vous pouvez constater un retard au démarrage de la TV. Mais après quelques instants votre télécommande marchera de nouveau parfaitement. 1 POWER Appuyez pour allumer/éteindre. 2 AV Appuyez de manière r...
Page 11 - plein
FRANÇAIS _________________________ 3.1 Format plein écran Cette fonction vous permet de supprimer les barres noires situées sur les côtés ou en haut et en bas de l'image. Vous pouvez changer le format de l'image afin que celle-ci remplisse tout l'écran.1. Appuyez sur FORMAT pour accéder au menu Form...
Page 13 - Comment naviguer dans les menus; Réglages du menu TV
FRANÇAIS 9 _______________________ 5 Comment naviguer dans les menus _______________________ 5.1 Introduction Des instructions, des textes d'aide et des messages s'affichent sur votre téléviseur lorsque vous utilisez les menus ou essayez d'effectuer une opération. Veuillez suivre les instructions et...
Page 16 - Utilisation du menu Options; codés
12 Mode son Permet de sélectionner les modes de reproduction spatial ou surround selon les signaux de diffusion ou les signaux d'entrées externes reçus. Volume du casque Permet de contrôler le volume sonore du casque. Ajustement automatique du volume Réduit automatiquement les différences de volume ...
Page 17 - numériques; programmé
FRANÇAIS 13 _________________________ 6.3 Service sous-titres numériques Vous permet de choisir comment vous souhaitez visualiser les sous-titres numériques. Sélectionnez l’une des chaînes de service numériques proposées par le fournisseur des sous-titres. Il existe six services standards. - Le CS 1...
Page 18 - AM; Verrou qualificat. TV; Cote en fonction de l’age Cote en fonction du contenu
________________________ 6.6.1 Verrouiller après Verrou après ne peut être sélectionnée que si l’heure et la date sont connue. Voir Rubrique 7.6 - Horloge . Vous permet d’empêcher la visualisation de la chaîne sélectionnée après une certaine période de temps. Il reste possible de se syntoniser sur l...
Page 20 - marche; Recherche et mémorisation des chaînes de; Sélection de la langue
________________________ 6.8 Minuterie marche En mode de veille, le téléviseur passe automatiquement sur la chaîne définie à l'heure précisée. 1. Sélectionnez Minuterie marche . 2. Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans le menu Minuterie marche. 3. Sélectionnez Minuteur et appuyez sur le curs...
Page 21 - Mémorisation des chaînes TV
FRANÇAIS 17 ________________________ 7.3 Mémorisation des chaînes TV Après avoir sélectionné la langue, il est possible de rechercher et de mémoriser les chaînes de télévision. 1. Sélectionnez Installation chaînes et appuyez sur le curseur droit. 2. Sélectionnez Programmation automatique . 3. Appuye...
Page 23 - des; Se reporter à la
FRANÇAIS - Sauter priorité faible quand vous voulez que les messages de niveau de priorité faible soient ignorés ; - Sauter priorité faible/moyenne , quand vous voulez que seuls les messages de priorité élevée soient affichés. - La signalisation des alertes d’urgence n’est pas possible : - en cas de...
Page 24 - réglages; Rétablit réglages AV; Création d’une liste de favoris; Pour sélectionner une chaîne à partir de la liste des
_________________________ 7.6.5 Heure d’été (disponible uniquement lorsque le Mode horloge auto est sur Automatique)L’heure avancée est réglée automatiquement au moyen de signaux spéciaux. Cette option du menu vous permet de désactiver le réglage automatique de l’heure avancée. Cela peut être utile ...
Page 25 - Pour créer une liste de favoris ou pour modifier la; Navigateur multimédia; Pour afficher le contenu d’un périphérique USB; Pour insérer un périphérique USB
FRANÇAIS _________________________ 8.3 Pour créer une liste de favoris ou pour modifier la liste 1. Appuyez sur le bouton OK . > La dernière liste de chaînes sélectionnée s'affiche. 2. Appuyez sur le bouton rouge. > Une liste de toutes les chaînes préférentielles possibles apparaît. 3. Utilise...
Page 26 - Boutons de fonction au bas de l’écran; pour sélectionner une transition durant le diaporama; Tempo défilement; pour faire tourner une image; Aléatoire; pour mélanger de façon aléatoire les collections musicales; Les icônes suivantes peuvent apparaître
_________________________ 9.2 Menu Navigateur multimédia 1. Insérez un péripérique USB.2. Sélectionnez le périphérique USB dans le menu Multimédia à l'aide du curseur haut/bas. > Le navigateur Multimédia vous permet de parcourir le contenu du périphérique USB inséré. > Le navigateur à deux pan...
Page 27 - 0 Faire les branchements vidéo et audio; DIGITAL AUDIO IN; Aperçu du panneau latéral; Attention; MUTE; Navigateur multimédia
FRANÇAIS ________________________ 10 Faire les branchements vidéo et audio 1. Connecter l'appareil AV accessoire. Consulter les pages suivantes.2. Relier les appareils aux prises dans le menu d’installation. Se reporter au Chapitre 7.5, Sélection des connexions . En présence d’une connexion audio nu...
Page 28 - Faire les branchements vidéo et audio; DVI; MEILLEUR
24 _________________________ 10.2 Faire les branchements vidéo et audio Utilisez les entrées qui sont disponibles sur l’équipement et qui fournissent le meilleur rendement vidéo/audio, comme suit à - Si vous voyez une ligne décolorée à la gauche ou à la droite de l’écran, vous pouvez ajuster la posi...
Page 29 - et un deuxième appareil A/V; Problèmes; DIGITAL AUDIO OUT
FRANÇAIS _________________________ 10.3 Brancher un enregistreur (VCR / DVD-R) ! Évitez de placer votre enregistreur trop près de l’écran étant donné que certains enregistreurs sont sensibles aux signaux de l’image. ________________________ 10.4 Brancher un enregistreur (VCR / DVD-R) et un deuxième ...
Page 31 - Connexion d’un amplificateur de cinémamaison; Amplificateur de cinémamaison numérique; Brancher un ordinateur; l’écran à l’aide du boutons du curseur.
FRANÇAIS ________________________ 10.11.2 Avec ANALOG AUDIO ________________________ 10.12 Connexion d’un amplificateur de cinémamaison ________________________ 10.12.1 Amplificateur de cinémamaison numérique ________________________ 10.12.2 Amplificateur de cinémamaison analogique À cause d’exigenc...
Page 33 - 2 Glossaire; 4 Information sur le produit
FRANÇAIS ________________________ 12 Glossaire Ecran 1080p Un écran 1080p utilise la plus haute résolution disponible afin d'afficher aussi bien des signaux 1080i que 1080p, avec une qualité d'image optimale et sans perte de résolution. Signaux 1080i/p 1080i est le signal HDTV existant avec 1080 lig...
Page 35 - Questions liées aux caméras numériques
FRANÇAIS Annexe 2 - Téléviseur Magnavox - Caméra numérique et ports USB` - Le logiciel sur le téléviseur est ouvert. Si vous avez des problèmes, vérifiez tout d’abord si vous disposez de la plus récente version du logiciel installée sur votre téléviseur. Le plus récent logiciel, ainsi que les instru...
Page 36 - connecteurs Component Video Output; Le connecteur
Annexe 3 - Questions liées au branchement de périphériques à l’aide d’un connecteur HDMI ou des connecteurs Component Video Output Le connecteur HDMI IN ou les connecteurs Component Video Output permettent les modes d’affichage suivants sur téléviseur : HD TV à définition standard (SDTV) 640x480i 60...
Page 37 - Annexe 4 - Mettre à niveau le logiciel du téléviseur
FRANÇAIS Annexe 4 - Mettre à niveau le logiciel du téléviseur ________________________ Comment mettre à niveau le logiciel du téléviseur _________________________ Utilisation de l’Assistant de mise à jour Magnavox souhaite vous faire bénéficier de l'amélioration constante de ses produits, même après...
Page 38 - Vérifier la version du logiciel du téléviseur
6. Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. N’appuyez pas plus d’une seule fois. N’utilisez pas le bouton POWER du téléviseur. 7. Le téléviseur s’éteint. L’écran reste noir pendant environ 10 secondes. Attendez svp. 8. Le téléviseur se met en service de nouveau. La mise à jour est terminée. 9...
Page 39 - Indexe
FRANÇAIS ________________________ Indexe A Ajustement autom. volume 12 Amplificateur de cinémamaison 27Antenne 5Arrêt programmé 13Auto surround 12Avertissements relatifs à la sécurité 2 B Balance 11 Bouton curseur 6 MENU 6 MUTE 6 OK 6 POWER 6 C Câble 5 Câblosélecteur 25Caméra 23Caméscope 23Casque 23...
Page 41 - GARANTIE LIMITÉE MAGNAVOX; COUVERTURE DE GARANTIE:
Magnavox, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026 GARANTIE LIMITÉE MAGNAVOX QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS SUR LA MAIN D’ŒUVRE / UN (1) AN SUR LES PIÈCES COUVERTURE DE GARANTIE: La provision pour garanties de MAGNAVOX se limite aux termesénumérés ci-dessous. QUI EST COUVERT? Magnavox garantit le prod...