Makita AN924 - Manuel d'utilisation - Page 13

Table des matières:
- Page 1 – SPÉCIFICATIONS; CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Consignes de sécurité importantes; LISEZ TOUTES LES
- Page 3 – CONSERVEZ CE MODE; Symboles; DESCRIPTION DES PIÈCES; POSE; Sélection du compresseur
- Page 4 – Sélection du tuyau d’air; Lubrification; DESCRIPTION DU; Ajustement de la profondeur de clouage
- Page 5 – Crochet; ASSEMBLAGE; Chargement de la cloueuse
- Page 6 – Chargement adéquat des clous
- Page 7 – Raccordement du tuyau d’air; UTILISATION; Sélection du mode de fonctionnement
- Page 8 – ENTRETIEN; Clous
- Page 9 – ACCESSOIRES EN OPTION; GARANTIE LIMITÉE MAKITA
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other
construction activities contains chemicals known to the State of California
to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples
of these chemicals are:
• lead from lead-based paints,
• crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and
• arsenic and chromium from chemically-treated lumber.
Your risk from these exposures varies, depending o n how often you do this
type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well
ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those
dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.
WARNING
< USA only >
ADVERTENCIA
Algunos polvos creados por el lijado, aserrado, esmerilado, taladrado y
otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas
reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos
de nacimiento y otros peligros de reproducción. Algunos ejemplos de estos
productos químicos son:
• plomo de pinturas a base de plomo,
• sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería, y
• arsénico y cromo de maderas tratadas químicamente.
El riesgo al que se expone varía, dependiendo de la frecuencia con la que
realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estos productos
químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad
indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente
diseñadas para filtrar partículas microscópicas.
< Sólo en los Estados Unidos >
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi 446-8502 Japan
www.makita.com
AN924-NA3-1806
AN924-1
EN, FRCA, ESMX
20180202
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
11 FRANÇAIS FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle : AN924 Pression d’air 0,49 - 0,83 MPa (70 - 120 PSIG) Longueur de clou (L) x Diamètre de tige (D) x Angle L : 50 mm - 90 mm x D : 2,9 mm - 3,76 mm x 21 degrés (L : 2″ - 3-1/2″ x D : 0,113″ - 0,148″ x 21 degrés) Capacité de clouage...
13 FRANÇAIS 5. N’abandonnez pas pour une période prolon- gée un outil chargé ou un compresseur d’air sous pression exposé au soleil à l’extérieur. Assurez-vous de toujours déposer l’outil en un endroit où la poussière, le sable, les copeaux et corps étrangers ne risquent pas d’y pénétrer. 6. Procéde...
14 FRANÇAIS Sélection du tuyau d’air ATTENTION : La capacité d’entraînement de l’outil risque de diminuer si la sortie d’air du compresseur est faible ou si le tuyau d’air est trop long ou d’un diamètre trop petit pour la fréquence de clouage. Pour assurer un travail de clouage continu et efficace,...
Autres modèles de cloueurs Makita
-
Makita AF353
-
Makita AF601
-
Makita AF635
-
Makita AN453
-
Makita AN454
-
Makita XNB01Z