Commande électronique de vitesse constante - Makita PW5000CH - Manuel d'utilisation - Page 6

Table des matières:
- Page 4 – FRANÇAIS; Descriptif; Utilisations
- Page 5 – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
- Page 6 – Commande électronique de vitesse constante
- Page 7 – Bruit; Porter des protecteurs anti-bruit
- Page 8 – Pour les pays d’Europe uniquement; Déclaration de conformité CE
10
AVERTISSEMENT :
NE vous laissez PAS tromper (au fil d’une utilisation
répétée) par un sentiment d’aisance et de familiarité
avec le produit, en négligeant le respect rigoureux
des consignes de sécurité qui accompagnent le pro-
duit en question. La MAUVAISE UTILISATION de
l’outil ou l’ignorance des consignes de sécurité indi-
quées dans ce manuel d’instructions peut entraîner
une blessure grave.
Notes importantes concernant le branchement
sur le secteur pour 110 volts, 50 – 60 Hz
ATTENTION :
Vous risquez de vous blesser et d’endommager
l’outil si vous ne respectez pas les présentes consi-
gnes de sécurité !
L’outil a été fabriqué conformément aux Normes
européennes EN60745-1 (Sécurité des outils porta-
tifs à moteur électrique, tout spécialement la section
des outils électriques avec alimentation en eau) et
EN60309-2 (Fiches, prises de courant et couplages
pour usages industriels). Lorsque ces normes sont
appliquées, le contact de mise à la terre du dispositif
de branchement doit nécessairement s’effectuer en
“position 12 heures”.
L’outil est équipé d’un dispositif de branchement
dont le contact de mise à la terre se trouve en posi-
tion “12 heures”.
La norme européenne EN60309-2 ne faisant toutefois
aucune distinction particulière concernant la tension
d’alimentation et cette position de contact de mise à
la terre, il y a risque d’erreur lors du branchement à
un transformateur d’isolement qui permet une autre
tension de sortie (par exemple, 230 V). Lorsque vous
branchez l’outil sur un transformateur d’isolement,
vous devez absolument vous assurer que la bonne
tension de sortie est utilisée (110 V, 50 – 60 Hz).
Cet outil est conçu exclusivement pour le branche-
ment sur un transformateur d’isolement à tension de
sortie de 110 V. Étant utilisé en présence d’eau (rac-
cordement à un dispositif d’alimentation en eau), cet
outil ne doit jamais être branché sur une source d’ali-
mentation sans transformateur d’isolement.
Les dommages causés par une éventuelle modifica-
tion du dispositif de branchement ne sont pas cou-
verts par la garantie et ne peuvent pas faire l’objet
d’une réclamation en justice.
Pour vous procurer un transformateur d’isolement
qui convient à votre outil, informez-vous auprès d’un
fournisseur spécialisé.
DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT
ATTENTION :
• Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension et
débranché avant de l’ajuster ou de vérifier son fonction-
nement.
Blocage de l’arbre (Fig. 1)
ATTENTION :
• N’activez jamais le blocage de l’arbre alors que l’arbre
bouge. Vous pourriez endommager l’outil.
Appuyez sur le blocage de l’arbre pour empêcher l’arbre
de tourner lors de l’installation ou du retrait des accessoi-
res.
Interrupteur (Fig. 2)
ATTENTION :
• Avant de brancher l’outil, assurez-vous toujours que
l’interrupteur à glissière fonctionne correctement et
revient en position d’“OFF” lorsque la partie arrière de
l’interrupteur à glissière est enfoncée.
• Pour rendre le travail de l’utilisateur plus confor table
lors d’une utilisation prolongée, l’interrupteur peut être
verrouillé en position d’“ON”. Soyez prudent lorsque
vous verrouillez l’outil en position d’“ON”, et maintenez
une poigne solide sur l’outil.
Pour mettre l’outil en marche, faites glisser l’interrupteur
à glissière vers la positon d’“I (ON)”. Pour une utilisation
continue, appuyez sur la par tie avant de l’interrupteur à
glissière pour le verrouiller.
Pour arrêter l’outil, appuyez sur la par tie arrière de l’inter-
rupteur à glissière, puis faites-le glisser vers la position
d’“O (OFF)”.
Cadran de réglage de vitesse (Fig. 3)
On peut changer la vitesse de rotation en tournant le
cadran de réglage de vitesse sur un numéro donné com-
pris entre 1 et 5.
La vitesse s’accroît à mesure qu’on tourne le cadran vers
le numéro 5, et la vitesse décroît à mesure qu’on tourne
le cadran vers le numéro 1.
Se référer au tableau ci-dessous pour la comparaison
entre les numéros de réglage du cadran et la vitesse de
rotation approximative.
010530
ATTENTION :
• Si l’outil est utilisé de manière continue à vitesse
réduite sur une période prolongée, le moteur sera sur-
chargé et chauffera.
• Le cadran de réglage de la vitesse ne peut pas dépas-
ser le 5 et le 1. Ne le forcez pas à dépasser le 5 ou le 1,
sinon la fonction de réglage de la vitesse risque de ne
plus fonctionner.
Fonction électronique
Commande électronique de vitesse constante
La vitesse de rotation étant maintenue constante même
lorsque l’outil est soumis à une charge de travail, il est
possible d’atteindre une grande finesse de finition.
Fonction de démarrage en douceur
La suppression du choc de démarrage permet un démar-
rage en douceur.
Protecteur de surcharge
Lorsque l’outil est utilisé avec une charge qui excède la
limite admissible, il s’arrête automatiquement pour proté-
ger le moteur et le disque. L’outil peut être redémarré
automatiquement lorsque la charge revient au niveau
admissible.
Numéro
RPM (/min)
1
2 000
2
2 500
3
3 000
4
3 500
5
4 400
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
8 FRANÇAIS (Instructions originales) Descriptif 1 Blocage de l’arbre 2 Couvercle 3 Interrupteur à glissière 4 Cadran de réglage de vitesse 5 Levier 6 Fermer 7 Ouvrir 8 Disque abrasif 9 Patin 10 Broche11 Orifice de sortir d’air12 Orifice d’entrée d’air SPÉCIFICATIONS • Étant donné l’évolution constan...
9 9. Assurez-vous que les curieux demeurent à unedistance sûre de la zone de travail. Toute per-sonne pénétrant dans la zone de travail doit por-ter des dispositifs de protection personnelle. Des fragments de pièce ou un accessoire cassépeuvent être éjectés et blesser les personnes pré-sentes dans l...
10 AVERTISSEMENT : NE vous laissez PAS tromper (au fil d’une utilisationrépétée) par un sentiment d’aisance et de familiaritéavec le produit, en négligeant le respect rigoureuxdes consignes de sécurité qui accompagnent le pro-duit en question. La MAUVAISE UTILISATION del’outil ou l’ignorance des con...
Autres modèles de rectifieuses Makita
-
Makita BO3711
-
Makita BO4556
-
Makita BO4556K
-
Makita BO5030K-7945201
-
Makita DBO180RFE
-
Makita DBO180Z
-
Makita DGA504RTJ
-
Makita M9203
-
Makita XOB01Z-794520-1