Alpine CVA-1005R - Manuels
Alpine CVA-1005R - Notice en ligne au format PDF.
Manuels:
Notice Alpine CVA-1005R
Résumé
3 Français Español NE PAS DEMONTER NI MODIFIER. Il y a risque d'accident ou de chocélectrique. NE PAS LAISSER DE PETITES PIECES APORTEE DES ENFANTS. En cas d'ingestion, consultez immédiatementun médecin. UTILISEZ DES FUSIBLES DE L'AMPE-RAGE APPROPRIE. Sinon il y a risque d'incendie ou de choc électr...
5 Français Español NE PAS TROP AUGMENTER LE VOL-UME. Réglez le volume de manière à pouvoir entendre les bruits extérieurspendant la conduite. Si vous nepouvez pas entendre les bruitsextérieurs quand vous conduisez,vous risquez un accident. NE PAS UTILISER L'APPAREIL DANSD'AUTRES BUTS QUE CEUXENONCES...
9 Français Español Indice Contenu ................................................... Précautions Fonctionnement de base ................................. Utilisation du cache antivol................................. Réinitialisation du système........................................ Ouverture du mo...
13 Français Español Précautions Precauciones Température Assurez-vous que la température à l'intérieurdu véhicule est comprise entre +45°C (+113°F)et 0°C (+32°F) avant de mettre l'appareil enmarche. Temperatura Antes de encender el aparato, cerciórese deque la temperatura del interior del vehículo s...
15 Français Español Précautions Precauciones Emplacement de l'appareil Veillez à ne pas exposer le moniteur/récepteurIVA-M700R/CVA-1005R: • à la lumière directe du soleil et à la chaleur • à une humidité élevée • à une poussière excessive • à des vibrations excessives Lugar de instalación Cerciórese...
17 Français Español Fonctionnementde base Para encender el aparato, presione el botónPWR (alimentación) en el aparato. Para abrir el monitor, presione el botón OPEN/CLOSE. El aparato emitirá 3 pitidos y subirá elmonitor. Aparecerá la pantalla inicial en elmonitor. Presione el botón SOURCE. Aparecerá...
23 Français Español Fonctionnementde base Operación básica Ouverture du moniteur Elevación del monitor Remarque: L'IVA-M700R/CVA-1005R est unappareil de précision. Maniez-le avecprécaution pour profiter de toutes sesexcellentes fonctions pendant delongues années. Nota: El IVA-M700R/CVA-1005R es un d...
25 Français Español Fonctionnementde base Operación básica Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE.L'appareil émet 3 bips et le moniteur s'ouvreautomatiquement. Remarque: Si le moniteur touche un obstacle quand il se ferme, le moniteurcesse immédiatement de sefermer.Le cas échéant, enlevez l'obstacleet app...
27 Français Español Fonctionnementde base Operación básica Para encender el aparato, presione el botónPWR (alimentación).La pantalla inicial aparecerá automáticamente. Nota: El aparato podrá encenderse presionando cualquier botón del mismo,excepto los botones MUTE, OPEN/CLOSE y ANGLE ( , ). Appuyez ...
31 Français Español Fonctionnementde base Operación básica Réglage du volume/dugrave/de l'aigu/de labalance/du fader Ajuste del volumen/graves/agudos/bal-ance/atenuador Presione repetidamente el codificador rotatoriohasta obtener el modo que quiera ajustar. Cadavez que lo presione, los modos cambiar...
51 Français Español FonctionnementRDS Operación RDS Mise en et hors servicede la fonction AF(Fréquences alterna-tives) Le RDS (Radio Data System) est un systèmed'informations radio qui utilise la sous-porteusede 57 kHz de la gamme FM ordinaire. Lesystème RDS permet de recevoir une variétéde renseign...
53 Français Español FonctionnementRDS Operación RDS Appuyez sur la touche FUNC (RETURN) ouRDS pour revenir au mode radio. Remarque: Pour afficher l’écran de réglage RDS (informations) dans un autremode que le mode radio FM, parexemple, appuyez sur la toucheRDS. Presione el botón FUNC (RETURN) o RDSp...
75 Français Español FonctionnementRDS Operación RDS Affichage du radiotexte Des messages peuvent être diffusés par unestation radio sous forme de texte. Accordez une station radio diffusant desmessages de radiotexte. Appuyez au moins 2 secondes sur la touche R.TEXT dans le mode radio FM pour activer...
Français Español 125 Fonctionnement duprocesseur audio (en option) Operación delprocesador de audio (opcional) Sélection du mode BBE Le processeur surround BBE (Barcus BerryElectronics) est conçu pour restituer la balancenaturelle de l'alignement temporel qui disparaîtlorsque le signal sonore est am...
163 Otras funcionesútiles Autres fonctionsutiles Français Español Titulación de CDs Podrá titular hasta 120 CDs (máximo). Inmediatamente después de introducir títulos ode cambiar los ajustes de los modos deinicialización o de visualización (mientras elsistema introduce los títulos o los datos deform...
171 Otras funcionesútiles Autres fonctionsutiles Français Español Commutation de la phase Utilisez la fonction de commutation de phase aprèsavoir raccordé votre processeur audio,l'amplificateur et le caisson de graves à l'IVA-M700R/CVA-1005R.Lorsque l'écran d'initialisation est affiché, le niveaudu ...
Français Español 187 Autres fonctionsutiles Otras funcionesútiles Appuyez sur la touche SOURCE.Le menu principal apparaît à l'écran. Presione el botón SOURCE.Aparecerá el menú principal en el visualizador. Appuyez sur la touche 6 (INTLZ). L'écran du mode d'initialisation apparaît. Presione el botón ...
Français Español 189 Autres fonctionsutiles Otras funcionesútiles (voir page suivante) (Continúa) Ajuste del reloj Inmediatamente después de introducir títulos ode cambiar los ajustes de los modos deinicialización o de visualización (mientras elsistema introduce los títulos o los datos deforma autom...
Français Español 207 Autres fonctionsutiles Otras funcionesútiles Control de la iluminación Si el control de iluminación está ajustado enAUTO, cuando se enciendan las luces deposición del vehículo se reducirá el brillo de lailuminación del IVA-M700R/CVA-1005R.Si la iluminación del aparato es demasia...
Français Español 217 Télécommande (RUE-4167 fournie avec l'IVA-M700R/CVA-1005R) Mando a distancia (RUE-4167 suministrado con el IVA-M700R/CVA-1005R) Ouverture du couvercle.Appuyez sur le couvercle et faites-le glissercomme indiqué par la flèche pour l'enlever. Remplacement des piles.Retirez les pile...
Français Español 221 Télécommande (RUE-4167 fournie avec l'IVA-M700R/CVA-1005R) Mando a distancia (RUE-4167 suministrado con el IVA-M700R/CVA-1005R) Mode de base 1 Emetteur de signaux infrarouges 2 Témoin d'émetteur de signaux 3 Molette/Réglage de volumeTournez la molette vers la droite ou lagauche ...
Français Español 223 Télécommande (RUE-4167 fournie avec l'IVA-M700R/CVA-1005R) Mando a distancia (RUE-4167 suministrado con el IVA-M700R/CVA-1005R) Mode radio Modo de la radio 1 Touche de préréglage ( ↑ / ↓ ) Inclinez la touche pour sélectionner un No.de préréglage. Touche d'accord ( ← / → ) Inclin...
Français Español 225 Télécommande (RUE-4167 fournie avec l'IVA-M700R/CVA-1005R) Mando a distancia (RUE-4167 suministrado con el IVA-M700R/CVA-1005R) 1 Touche ← / → • Lorsque le menu principal est affiché: Après avoir appuyé sur la touche A.PROC,inclinez la touche pour sélectionner lescourbes prérégl...
Français Español 227 Télécommande (RUE-4167 fournie avec l'IVA-M700R/CVA-1005R) Mando a distancia (RUE-4167 suministrado con el IVA-M700R/CVA-1005R) Modo de navegación Mode de navigation 1 Joystick/Touche ENT (Validation)Inclinez le joystick pour sélectionner des optionssur les menus et déplacer la ...
231 Français Español En cas deproblème En caso dedificultad Modes communs Cause et solution En cas de problème, veuillez passer en revuela liste suivante. Elle vous aidera à déterminerle problème si l'appareil a un défaut. Sinon,assurez-vous que le système est raccordécorrectement ou consultez un re...
235 Français Español En cas deproblème En caso dedificultad Mode Radio Cause et solution • Pas d'antenne ou rupture de câble.— Assurez-vous que l'antenne est raccordée correctement ou remplacez, sinécessaire, l'antenne ou le câble. Modo de la radio Causa y solución • La antenna no está conectado o e...
Alpine Manuels
-
Alpine CDA-7839
Notice
-
Alpine PKG-RSE3DVD
Notice
-
Alpine MRP-T130
Notice
-
Alpine MDA-7755
Notice
-
Alpine MRV-F307
Notice
-
Alpine MRP-F200
Notice
-
Alpine SEC-100S
Notice
-
Alpine MRD-M500
Notice
-
Alpine CDA-7878R
Notice
-
Alpine 68P21523Y62-B
Notice
-
Alpine MRP-M450
Notice
-
Alpine CHM-S655
Notice
-
Alpine CDE-9845RB
Notice
-
Alpine SPX-107R
Notice
-
Alpine MRV-F407
Notice
-
Alpine KCA-SC100
Notice
-
Alpine SEC-8058
Notice
-
Alpine MRD-M1005
Notice
-
Alpine MRX-V60
Notice
-
Alpine MRV-1507
Notice